Zwillingsformeln.doc

(17 KB) Pobierz
Zwillingsformeln

Zwillingsformeln


 

1.      Feuer und Flamme sein - być zapalonym

2.      Gift und Galle spucken - wyzywać kogoś (nienawidzieć)

3.      Himmel und Hölle in Bewegung setzen - poruszyć niebo i ziemię (dosł. "niebo i piekło")

4.      Lug und Trug - oszukaństwo

5.      Mittel und Wege finden -znaleźć środki i sposoby

6.      ab und an - niekiedy

7.      an Ort und Stelle - na miejscu

8.      an allen Ecken und Enden - w każdym zakątku

9.      Angst und Bange - z lękiem / obawą

10.  auf Heller und Pfennig - co do grosza

11.  auf Knall und Fall - raptownie

12.  auf Schritt und Tritt - na kazdym kroku / krok w krok

13.  auf diese Art und Weise - w ten sposób

14.  außer Rand und Band - rozhukany / rozwydrzony

15.  bei Nacht und Nebel - potajemnie

16.  bei Wind und Wetter - przy każdej pogodzie

17.  dann und wann - czasami

18.  des Langen und Breiten - długo / obszernie

19.  drunter und drüber - przewrócone do góry nogami

20.  durch dick und dünn - na dobre i złe

21.                       fix und fertig - całkowicie gotowy / zmęczony / zje*any

22.  gang und gäbe - ogólnie przyjęte

23.  ganz und gar - kompletnie , zupełnie

24.  hieb und stichfest - twarde jak żelazo

25.  hoch und heilig - na wszelkie świętości

26.  im Großen und Ganzen - ogólnie rzecz biorąc

27.  in Bausch und Bogen verurteilen - hurten osądzać

28.  in Hülle und Fülle - pod dostatkiem / w bród

29.  in Saus und Braus leben - życ hucznie / wystawnie

30.  jemandem Brief und Siegel geben - komuś coś przyrzec

31.  jemandem Hals- und Beinbruch wünschen - życzyć komuś szczęścia, powodzenia

32.  klipp und klar - jasno i przejrzyście

33.  kreuz und quer - wzdłuż i wszerz

34.  kurz und bündig - krótko i węzłowato

35.  kurz und klein - na drobny mak

36.  mit Ach und Krach - ledwo, ledwo

37.  mit Fug und Recht - słusznie

38.  mit Kind und Kegel - z całym dobytkiem

39.  mit Leib und Seele - ciałem i duszą

40.  mit Lust und Liebe - z miłością / entuzjazmem / zaangażowaniem

41.  mit Rat und Tat - radą i czynem

42.  mit Sack und Pack - ze wszystkim, co się posiada

43.  mit Zittern und Zagen - z wahaniem / drżeniem

44.  nach und nach - stopniowo / z biegiem czasu

45.  ohne Rast und Ruhe - bez chwili wytchnienia

46.  recht und billig - słusznie

47.  samt und sonders - wszystko bez wyjątku

48.  sang- und klanglos - bez rozgłosu

49.  seit eh und je - od dawien dawna

50.  steif und fest - z uporem / uparcie

51.                       unter Dach und Fach bringen - wykonać coś do końca

52.  weit und breit - powszechnie / wszędzie / jak okiem sięgnąć

53.  mit Pauken und Trompeten - z hukiem (oblać egzamin)

54.  noch und noch - bardzo dużo

55.  hier und da - tu i ówdzie

56.  durch und durch nass - kompletnie przemoczony

57.  Freund und Feind - każdy / wszyscy

 

Zestawienie: Marcin Perliński

Dziękuję Danielowi Krawczykowi za jego notatki.

Pobrano z serwisu: www.german.pl

...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin