Jeremiah - 1x08 - Firewall.txt

(34 KB) Pobierz
[1][30]www.napiprojekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
[106][128]/Drogi Tato...
[156][177]/Tato...
[186][200]/Co się wydarzyło.
[201][215]/Co ważnego.
[216][235]/Kurdy i ja badalimy pogłoski,
[236][275]/...o bandzie kolesiów biegajšcych dokoła,|/ubranych w skafandry ochronne,
[276][290]/...i porywajšcy ludzi do testów.
[291][318]/Już prawie uwierzylimy,|/że to mit.
[321][333]/Mylilimy się.
[334][357]Ludzie, oni byli ubrani|w jakie dziwaczne stroje.
[358][380]Porwali mojš siostrę.|Sš już przy drodze.
[381][407]Jeli się pospieszycie,|zdšżycie ich zatrzymać.
[431][456]/Wtedy co się wydarzyło.
[496][522]W porzšdku.|Idcie, dogonię was.
[651][688]/Zapomnij o niej, puć jš.|/Przerwij misję.
[701][722]Cholera!
[797][827]/Nic nie jest już takie same.
[1022][1044]Co tam masz?
[1132][1157]/Ten kole jest stary.
[1242][1261]/Drogi tato...
[1262][1315]/Piętnacie lat temu Wielka mierć|/zabrała wszystkich dorosłych.
[1327][1346]/Koniec twojego wiata...
[1351][1384]/I poczštek mojego...
[1427][1459]{C:$aaccff}JEREMIASZ
[1515][1561]{C:$aaccff}/Tłumaczenie i opracowanie|{C:$aaccff}/Gmerek
[1562][1604]{C:$aaccff}http://napisy.gwflota.com
[1825][1860]{C:$aaccff}CIANA OGNIA
[2010][2039]/Pozostawilimy go w skafandrze,|/dopóki nie dowiemy się
[2040][2072]jak mamy z nim postępować.|To nic osobistego.
[2073][2097]Pozostało ci tlenu,|w przybliżeniu, na 4 minuty.
[2098][2137]Masz dwie możliwoci:|zdjšć skafander,
[2138][2165]lub nie rozszczelniać go|i udusić się.
[2283][2321]A co z tym?|Powrót do punktu wyjcia.
[2343][2362]Co to znaczy?
[2363][2382]Ten głos...
[2383][2407]Wiem, kim jeste.
[2433][2455]3 minuty.
[2463][2487]Wystarczy czasu|na ugotowanie jajka...
[2488][2512]..lub urażenie kogo.
[2513][2527]Chciałby tego, Marcus?
[2528][2557]Marcus, co tu jest grane?
[2643][2662]Teraz jeste zadowolony?
[2663][2677]/Quantrell...
[2678][2703]/Do diabła, Quantrell,|/potrzebuję dostępu do radiostacji.
[2704][2734]Radio jest przeznaczone|tylko dla uprawnionego personelu.
[2735][2758]To do telefonu,|faxu czy DSL-u.
[2759][2788]Jeli pan nie zauważył tego,|mamy alarm 3-ciego stopnia.
[2789][2808]Cała łšcznoć|jest zablokowana.
[2809][2836]Jak mam koordynować|mojš pracę z CDC?
[2837][2850]Proszę się zwrócić do sierżanta.
[2851][2869]Da panu wszystko,|co będzie potrzebne.
[2870][2891]Nie potrafię pracować|w takich warunkach.
[2892][2908]To niedorzeczne.
[2909][2936]Nie, jeli chce pan użyć|łšcznoci do celów prywatnych.
[2937][2948]Taki był pan plan, doktorze?
[2949][2963]Słuchaj no,|przybyłem tu by pomóc.
[2964][2981]Więc sugeruję|żeby pan to zrobił.
[2982][3016]Ograniczajšc się do pracy w laboratorium|i zostawił zarzšdzanie bazš mnie.
[3017][3036]Dziękuję.
[3049][3079]A jeli to pańska żona|by zaginęła, majorze?
[3099][3128]Doktorze, na zewnštrz|50 % wiatowej populacji
[3129][3148]...powyżej 13 roku życia|jest martwe.
[3149][3183]A ty mnie pytasz, co bym|zrobił gdyby moja żona tam była?
[3184][3209]Wzišłbym się do pracy,
[3214][3233]bo wiadomoć,|że jestem bezpieczny,
[3234][3253]jest tym, czego ona|pragnęłaby dla mnie.
[3254][3282]Pan naprawdę sšdzi,|że tu jest pan bezpieczny, majorze?
[3284][3298]Wierzy pan,|że Zaraza po prostu
[3299][3323]zamierza zawrócić,|gdy dotrze do naszych drzwi?
[3324][3348]Proszę wracać do laboratorium,|dr Alexander,
[3349][3371]...i wzišć się do pracy.
[3529][3552]Niech wszyscy wyjdš.
[3559][3568]Marcus, co ty..
[3569][3593]/Erin, ty też.
[3594][3616]Mówię poważnie.
[3629][3653]To sprawa osobista.
[3654][3673]Jak ojca z synem...
[3674][3705]Zawsze wybieram złš porę|dla zrobienia czego oso..
[3709][3724]Co mam...
[3725][3744]Jeli mamy się wszyscy pokłócić,
[3745][3769]nie chcę słuchać tego gocia|i on mnie też.
[3770][3792]Marcus, wy dwaj macie sobie|co do powiedzenia.
[3793][3818]Jak się to wszystko skończy,|z przyjemnociš o tym posłucham.
[3819][3839]Ale teraz, mamy do czynienia z czym
[3840][3865]...czego skutki dla wszystkich|w tym pokoju,
[3866][3893]i na całej planecie|sš bardzo ważne, jasne?
[3894][3918]Ten goć około 50 lat.|Przyjrzyj mu się.
[3925][3949]Nikt tak stary nie powinien|pozostać żywy po Zarazie.
[3950][3974]Ale on żyje|i chciałbym wiedzieć, dlaczego.
[3975][4009]Chciałbym wiedzieć dlaczego,|bo założę się, że nie jest jedynym.
[4010][4032]My znalelimy go|i dostarczylimy tu.
[4033][4053]Mamy prawo wiedzieć|to samo, co ty.
[4054][4064]Kurdy ma rację.
[4065][4089]Kiedy z nim skończę!
[4100][4119]On się nigdzie nie wybiera.|Ja po prostu...
[4120][4133]...potrzebuję trochę czasu.
[4134][4144]A co ty na to, Lee?
[4145][4169]Za kim się opowiadasz?
[4170][4189]Za tym,|za kim powinienem.
[4190][4219]Marcus odpowiada za wszystko.|On decyduje.
[4225][4255]Moja praca polega na przestrzeganiu|i wdrażaniu jego decyzji.
[4265][4289]Nie zapomniałem o tym.
[4290][4317]A wy?
[4345][4370]Wrócimy za godzinę.
[4540][4564]Jeste bardzo podobny do ojca.
[4565][4588]Z wyjštkiem oczu.|Masz oczy po matce.
[4589][4599]Zamknij się.
[4600][4634]Słyszelimy, że ty i twoi ludzie|założylicie tu bazę.
[4635][4659]Że znalelicie sposób,|aby uruchomić to jako.
[4660][4674]Jacy "my"?
[4675][4715]Mówiłem im, że jeli będziemy sprytni,|to możemy przejšć tš bazę.
[4716][4735]Gdzie jeszcze mogliby znaleć takš?
[4736][4765]W pełni działajšcš,|prosto z półki, co?
[4771][4796]Ale oni nie słuchali.
[4801][4825]Nawet wtedy, gdy|zorganizowałe tu wszystko.
[4826][4853]Mówili, że nie warto sobie|zaprzštać tobš głowy.
[4866][4904]Dzięki za udowodnienie moich racji.|Może teraz mnie posłuchajš.
[4906][4930]Mylisz, że będš cię szukać?
[4931][4969]Wiem za dużo i nie będš ryzykowali,|że kto mnie przesłucha.
[4971][4999]A skšd mogš wiedzieć|gdzie cię szukać?
[5041][5083]Wewnętrzny lokalizator GPS,|zasilany z układu nerwowego.
[5100][5123]Najlepszy chirurg|tego nie wyjmie.
[5124][5153]Jedyny sposób, aby go wyłšczyć,|to zabić mnie.
[5166][5210]Zatem, znalazłe się|między młotem a kowadłem, Marcus.
[5211][5235]Bo jeli mnie zabijesz,
[5236][5264]...nie uzyskasz żadnej odpowiedzi,|na swoje pytania.
[5271][5295]A jeli zostawisz|mnie tu żywego....
[5296][5330]Cóż...oni runš na tš bazę|ze wszystkim, co majš.
[5331][5357]Z piechotš, ciężkš artyleriš,
[5361][5388]...i piekielnie wielkim|otwieraczem do konserw.
[5391][5410]Taa...
[5411][5435]A więc przegrasz.
[5441][5460]Stracisz wszystko.
[5461][5480]Twój najlepszy ruch|to puszczenie mnie wolno.
[5481][5500]Uważam, byłoby to|sprytne posunięcie.
[5501][5535]Zawsze byłe bystrym dzieciakiem.|Nieprawdaż, Marcus?
[5536][5564]/Zadufany w sobie sukinsyn...
[5606][5660]On nawet nie dowodziłby tu,|gdyby inni dowódcy nie poumierali.
[5661][5680]Chcesz wiedzieć,|co Quantrell teraz robi?
[5681][5705]Odcina dostęp,|by mieć pewnoć, że nikt...
[5706][5731]...nie wydostanie się przez|system filtracji powietrza.
[5732][5746]Jak to zrobiłe...
[5747][5766]Podsłuchałem w sieci eternetowej Bazy.
[5767][5791]Nie mogę się dobrać do|jego osobistych plików.
[5792][5830]Marcus, za co takiego|mogš cię zastrzelić!
[5902][5916]Znalazłe co jeszcze?
[5917][5931]Nic ważnego.
[5932][5956]Udało mi się zestawić|połšczenie po DSL-u.
[5957][6006]Zapomnieli go odcišć.|I tak...mamy telewizję.
[6007][6029]Zobaczmy.
[6032][6051]/Włanie stracilimy kontakt
[6052][6071]/ ...z naszš siostrzanš|/ stacjš w Detroit.
[6072][6091]/Próbujemy jš przywrócić,
[6092][6131]/ale otrzymujemy powtarzajšce się doniesienia|/o niekontrolowanych pożarach
[6132][6156]/wzdłuż całego wschodniego wybrzeża.
[6157][6186]/W naszym Denver,|/duża częć miasta płonie.
[6187][6214]/Jak tylko ogień pogrzebowy|/zaczšł kremować ciała,
[6215][6235]/wymknšł się spod kontroli.
[6236][6256]/W całym kraju posterunki|/strażackie sš puste,
[6257][6276]/Prosimy wszystkich naszych widzów
[6277][6301]/...gromadzšcych ciała|/w wyznaczonych miejscach.
[6302][6326]/Nie próbujcie ich palić !!!
[6327][6351]/Zakładamy, że jeszcze|/jacy widzowie pozostali.
[6352][6381]/Będziemy nadawali, dopóki|/wystarczy nam zasilania.
[6382][6419]/Nie wiem, czy ktokolwiek|/na zewnštrz mnie oglšda, ale...
[6430][6451]/...napisałem wiadomoć|/dla moich dzieci.
[6455][6486]/Jest w górnej szufladzie|/mojego biurka, tu w stacji.
[6487][6514]/Ktokolwiek ocalał,|/proszę, znajdcie je...
[6522][6545]/I powiedzcie im...
[6557][6581]/...że je kocham,
[6597][6621]/że jest mi przykro...
[6637][6664]/i że...|/Wszystko jest w tym licie.
[6682][6712]/Mam nadzieję, że tej nocy,|/wszyscy rodzice na wiecie
[6738][6766]/Powiedzš swoim dzieciom,|/że je kochajš,
[6768][6787]/I...
[6788][6827]/Zrobiš dla nich wszystko|/by przygotować je na nasze odejcie,
[6838][6867]/...ponieważ wyjšwszy cud,
[6868][6903]/Wkrótce odejdziemy na zawsze.
[6968][6994]/I wszyscy odeszli...
[7008][7032]Ale ty nadal tu jeste.
[7033][7071]- Czemu?|- Zachowałem czystoć.
[7093][7105]Zrozum to:
[7106][7128]Przez ciebie zmarli moi rodzice.
[7129][7157]Jedynš rzeczš, jaka trzymała|mnie przy życiu,
[7158][7180]była wiara,|że ty też umarłe.
[7181][7222]Bo jeli przeżyłe, nie ma|powodu,dla którego oni umarli.
[7223][7257]Chcę znać prawdę,|albo przysięgam na Boga,
[7258][7284]...że nigdy więcej|stšd nie wyjdziesz.
[7406][7420]Szukacie czego?
[7421][7443]Wiem, że propagujecie|ideę nowego wiata.
[7444][7475]Ale nie sšdziłam, że wyrzucilicie|prywatnoć z waszej listy wartoci.
[7476][7488]Marcus kazał nam czekać.
[7489][7510]Możemy równie dobrze|zaczekać tutaj.
[7511][7535]On nie jest taki,|jak wy.
[7541][7578]Nie wiem, czy dotarło to do ciebie|ale dzieje się co niedobrego.
[7579][7595]Widziała kiedy Marcusa|w takim stanie?
[7596][7620]Nigdy też nie widziałam|ciebie włamujšcego się do biura.
[7621][7645]Byłem tu kiedy....
Zgłoś jeśli naruszono regulamin