Stargate Universe Season 1 Episode 19 - Incursion (Part 1).txt

(23 KB) Pobierz
[23][65]/Włanie takie były zamiary Przeznaczenia,|/odkšd wleciał w ten układ słoneczny.
[69][103]/Przetrwamy.|/Uda nam się wrócić do domu.
[118][150]Mówię ci, że ten statek|przybył tu z jakiego powodu.
[150][175]/Statek jest zasilany przez gwiazdy.
[182][202]/Rush i Young|/rywalizujš ze sobš.
[206][233]/Nie jestem pewna,|/który obóz jest lepszym wyborem.
[233][248]/Będziemy udawać,|/że nic się nie stało.
[249][276]/Statek musi być przygotowany|/na następnš potyczkę.
[276][304]- Przez wzglšd na załogę.|- Przez wzglšd na załogę.
[304][317]niłe, że jeste szpiegiem,
[317][337]który przekazuje informacje o Ikarze|Przymierzu Lucjan?
[337][369]To nie byłem ja.|To pułkownik Telford. Byłem nim.
[369][393]Wiemy, że Goa'uld posiadali|technologię do prania mózgu.
[393][421]Możliwe, że teraz Przymierze|ma takie możliwoci.
[421][442]Na Ziemi będziesz zdany na siebie.
[446][470]Kimkolwiek jeste,|musisz korzystać z kamieni.
[470][480]Nie wiem, o czym mówisz.
[480][501]Pułkownik Telford nie popełniłby|takiego błędu.
[508][538]Wiemy, że jeste zdrajcš i mordercš.
[538][557]Teraz wiemy też,|że jeste tchórzem.
[566][584]Znalelicie innš planetę|podobnš do Ikara.
[585][610]Wszyscy jestemy przejęci|pełnš współpracš doktora Rusha.
[610][625]Zabij mnie, a zabijesz też Rusha!
[625][660]Zacznij wypuszczać powietrze|/z kwatery pułkownika Telforda.
[694][724]Young!|Otwórz te cholerne drzwi!
[762][781]Obaj wiemy,|że mnie nie zabijesz.
[825][864]www.NapiProjekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
[865][885]Panie Brody, mówi Wray.
[885][909]- Trzeba przywrócić powietrze...|- Tu Young.
[909][927]Zignoruj jš.
[955][980]/Pozwalajšc na to,|/bierze pan udział
[980][1018]/w morderstwie nie tylko Telforda,|ale i Rusha.
[1108][1142]W porzšdku, pokazał mu pan
[1142][1160]Nie o to mi chodzi.
[1254][1273]- Proszę otworzyć drzwi...|- Wiem, co robię.
[1273][1294]- Zabija go pan!|- Wiem o tym.
[1297][1314]- Brody!|- Co powinnimy zrobić?
[1323][1336]To blef.|Nie zabije go.
[1428][1443]Co się z nim dzieje?
[1512][1526]Nie mogę...
[1916][1930]Zabiłe go.
[1990][1996]Brody.
[2174][2184]No dalej, David.
[2276][2298]- Grozi wam niebezpieczeństwo.|- Co?
[2301][2328]- Nadchodzš.|- Kto?
[2328][2350]Przymierze Lucjan.|Chcš przejšć statek.
[2416][2436]{C:$aaccff}.:: Grupa Hatak - Hatak.pl ::.
[2436][2460]{C:$aaccff}Stargate Universe [1x19] Incursion Part 1|NAJAZD - CZĘĆ 1
[2460][2486]{C:$aaccff}Tłumaczenie: k-rol|Korekta: M.K.
[2486][2505]{C:$aaccff}Dopasowanie: Pawlak
[2523][2556]/Poinformowano nas,|/że statek stoi w obliczu najazdu
[2558][2582]/zbrojnych sił Przymierza Lucjan.
[2582][2615]/Grupy odpowiedzialnej|/za atak na bazę Ikar.
[2615][2653]/Personel wojskowy został postawiony|/w stan najwyższej gotowoci.
[2657][2694]/Jeli wróg posiada rodki,|/by wybrać adres Przeznaczenia,
[2694][2722]/miejscem ich wejcia będš wrota...
[2722][2769]- Brody, jestemy gotowi.|/- Zatem wstęp do sali wrót jest zakazany.
[2769][2805]/Korytarze w jej pobliżu|/zostały zamknięte.
[2808][2845]/Nikt nie może tam wchodzić|/bez upoważnienia.
[2865][2894]/Przekazałem Departamentowi|/Bezpieczeństwa Ziemi informacje
[2894][2939]/o planecie, z której Przymierze|/zamierza rozpoczšć atak.
[2948][2976]/W tej chwili wysyłajš tam|/nasze oddziały.
[3027][3070]/W najlepszym razie przejmiemy|to miejsce w stanie nienaruszonym
[3070][3092]i zyskamy linię zaopatrzenia.
[3094][3136]W najgorszym - nasze siły nie zdšżš|przed rozpoczęciem ataku.
[3136][3164]Wtedy będziemy musieli|sami się z nimi uporać tutaj.
[3166][3216]Wówczas cywilny personel otrzyma rozkaz|powrotu do swoich kwater,
[3216][3252]gdzie pozostanie do czasu|uporania się z tym problemem.
[3252][3286]Jeli nie popełnimy błędów,|sprawę załatwimy szybko i zdecydowanie.
[3290][3306]Dziękuję.|To wszystko.
[3384][3392]Pułkowniku.
[3442][3492]Kilka godzin temu Telford przyznał,|że jest wtyczkš Przymierza.
[3492][3526]- I nagle jest po naszej stronie?|- Tak.
[3528][3546]- Ufasz mu?|- Tego nie powiedziałem.
[3612][3634]- Co to było, do cholery?|- "Co to było do cholery, pułkowniku".
[3634][3656]- Trzeba było mi powiedzieć.|- Nie chciałem cię mieszać.
[3656][3667]Nie musiał pan.
[3674][3706]Gdybym wiedział, że zabicie go|i odratowanie to jedyny sposób,
[3707][3733]by zwalczyć skutki prania mózgu,|byłbym po pana stronie.
[3733][3762]Czyli będziesz wykonywał rozkazy,|dopóki wszystko zawczasu wyjanię?
[3762][3799]- Nie to miałem na myli...|- To dobrze, bo mielibymy problem.
[3803][3818]No to jak?|Mamy?
[3851][3877]- Nie...|- Dobrze, bo nie czas na to.
[3932][3950]Żadnych bólów głowy?|Dobrze pan widzi?
[3950][3965]Nie.|Już mówiłem, że nic mi nie jest.
[4008][4036]A właciwie to Rushowi nic nie jest.|Co do siebie dowiem się po zamianie.
[4040][4056]Naprawdę muszę ić...
[4080][4107]- Zostawisz nas?|- Tak jest.
[4110][4116]Dzięki.
[4170][4205]Jak się czujesz?
[4225][4242]- Zdezorientowany.|- Nie wštpię.
[4272][4293]Zrobiłe to.
[4293][4315]- Doprowadziłe mnie na krawęd mierci.|- Musiałem.
[4315][4342]Na swojš obronę powiem,|że próbowałem załatwić to inaczej.
[4352][4367]Dzięki za to.
[4369][4402]Przynajmniej pranie mózgu wyjania,|dlaczego byłe takim dupkiem.
[4455][4487]Czytałem raporty o stosowaniu|tej metody w przeszłoci...
[4487][4502]Ale nigdy...
[4549][4588]Nie masz pojęcia, jak to jest|pamiętać swoje czyny...
[4669][4706]- Robiłem okropne rzeczy.|- Nie byłe sobš.
[4762][4783]- Musisz mnie odesłać.|- Jeszcze nie teraz.
[4783][4795]Zrobiłem tu wszystko,|co mogłem...
[4795][4807]Już raz cię zabiłem...
[4807][4843]Wiesz, że bardziej ci się przydam,|będšc z nimi w swoim ciele.
[4843][4857]Jak inaczej odzyskasz Rusha?
[4857][4872]- Słuchaj...|- Musisz go stamtšd wycišgnšć.
[4872][4907]Dopiero co wróciłe do życia.|Musisz najpierw odzyskać siły.
[5012][5025]Zostaw nas.
[5051][5075]Gdy nadejdš,|masz zostać tutaj...
[5077][5098]- Bezpieczna.|- Bezpieczna?
[5113][5143]Jeli się przedrš,|mogš być ranni.
[5143][5173]- Będziesz nam potrzebna.|- Potrzebny będzie prawdziwy lekarz.
[5173][5193]- Jeste na to gotowa.|- Ani trochę.
[5202][5220]Co planujesz?
[5220][5250]Gdy tylko wejdš do sali wrót,|wypucimy stamtšd powietrze.
[5258][5274]Czyli zabijemy ich wszystkich.
[5286][5304]Według ciebie mam jaki wybór?
[5310][5344]Jeli prosisz mnie o rozgrzeszenie,|to nie mogę ci pomóc.
[5360][5379]- T.J...|- Zrobię, co będę mogła.
[5506][5516]Wróciłe.
[5556][5568]To moja sprawka.
[5581][5612]- Musiałam sprawdzić, czy udajesz.|- Nie udawałem.
[5627][5640]Przepraszam.
[5691][5710]Wiem, wiem.|Mam wracać do pracy.
[5928][5949]Przeprowadzam skanowanie planety.
[5993][6012]/Wyglšda na to,|/że informacje były dobre.
[6012][6034]/Na planecie sš duże złoża naquadrii.
[6037][6065]/Odbieramy też odczyty dużej energii,|/pochodzšce z czego,
[6065][6082]/- co przypomina piramidę.|- Piramidę?
[6086][6097]Co mi to przypomina.
[6097][6129]Niestety kompleks posiada osłony|chronišce przed teleportacjš.
[6129][6144]/Czyli nie da się|/przenieć stamtšd Rusha.
[6144][6176]Nie, będziemy musieli uderzyć|/siłami lšdowymi z zewnštrz.
[6176][6189]W porzšdku, pułkowniku.
[6191][6205]Musimy ruszać.
[6367][6375]Co to było?
[6390][6401]Jestemy atakowani.
[6413][6429]Możemy użyć dziewištego szewronu?
[6429][6448]Nie bez wysadzenia|wszystkiego w powietrze.
[6451][6461]Wybierz adres.
[6470][6483]Przygotować się!
[6496][6511]Ruszamy!
[6693][6720]/Przymierze Lucjan to organizacja|/złożona z ludzi
[6720][6738]/pochodzšcych z różnych,|/suwerennych planet,
[6738][6766]/którzy przejęli kontrolę|/nad zasobami i technologiš...
[6796][6834]/Przymierze składa się|/z żšdnych władzy...
[6834][6860]/Władzę narzucajš siłš.
[6862][6883]/- Przywództwo...|- Nagranie Sił Powietrznych?
[6884][6892]Tak.
[6904][6934]Sprawdzam, czy jest tu co,|co może nam pomóc.
[6934][6963]/Kontrolujš licznš armię|/oraz wiele Ha'taków
[6963][6990]/i statków-matek,|/które należały do Goa'uldów...
[6990][7012]- Co on zamierza?|- Pułkownik?
[7026][7040]Przysyłajš tu armię.
[7055][7074]Jak mylisz, co zrobi?
[7248][7260]To już.
[7272][7293]- Teraz?|- Tak.
[7383][7390]Ruszać!
[7390][7409]Zameldujcie, gdy przejdziecie.
[7432][7449]A jego zabierzcie ze sobš.
[7573][7592]Pułkowniku Young.
[7602][7616]Widzę.
[7622][7646]Wszyscy majš się zgłosić|w wyznaczonych strefach.
[7646][7658]To nie sš ćwiczenia.
[7658][7676]Oddziały obronne w gotowoci.
[7790][7814]- Który przycisk?|- Ten.
[7814][7833]Ile czasu zajmie|doprowadzenie do próżni?
[7834][7853]- Co koło minuty?|- Tak.
[7930][7938]Pułkowniku...
[8163][8195]Przygotować się do zabezpieczenia|więniów na mój rozkaz.
[8216][8224]Przyjšłem.
[8264][8285]Nadzoruj stšd|i zostań na łšczach.
[8296][8305]Jasne.
[8313][8342]- Co się stało?|- Pułkowniku?
[8356][8383]- Nie, to ja.|- Rush?
[8389][8397]Tak.
[8412][8438]Statek...|Przymierze Lucjan...
[8438][8461]O wszystkim wiemy.|Telford nam powiedział.
[8467][8482]I co z tym robimy?
[8499][8524]Powiedzmy, że za kilka minut|będzie po wszystkim.
[8699][8728]Pani pułkownik,|odbieram ogromny skok energii.
[8734][8758]W tym tempie jšdro wybuchnie|za niecałš minutę.
[8762][8796]Wyprowad naszych poza osłony|i teleportuj ich na statek!
[8857][8880]Jšdro w stanie krytycznym.|Nie powstrzymam tego.
[8899][8918]Nadal żadnego sygnału|z drugiej strony?
[8948][8969]Przeprowad tylu naszych,|ilu zdołasz.
[9095][9120]Jeszcze dwa F-302 wracajš z planety.
[9152][9172]Nie możemy czekać.|Zabierz nas stšd.
[9464][9486]Nie powinnimy pójć|do swoich kwater?
[9489][9521]To jest moja kwatera.|Nie ruszam się stšd.
[9598][9612]Pułkowniku?
[9612][9626]Sprowadzili ze sobš Rusha.
[9626][9650]Będziemy musieli załatwić to|trudnym sposobem.
[9781][9799]- Co zrobiłe z wrotami?...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin