[23][69]/Włanie takie były zamiary Przeznaczenia,|/odkšd wleciał w ten układ słoneczny. [70][113]/Przetrwamy.|/Uda nam się wrócić do domu. [118][150]Mówię ci, że ten statek|przybył tu z jakiego powodu. [151][176]/Statek jest zasilany przez gwiazdy. [186][203]/Rush i Young|/rywalizujš ze sobš. [209][234]/Nie jestem pewna,|/który obóz jest lepszym wyborem. [234][249]Będziemy udawać,|że nic się nie stało. [250][277]Statek musi być przygotowany|na następnš potyczkę. [279][310]- Przez wzglšd na załogę.|- Przez wzglšd na załogę. [317][346]/Drgawki ustały,|/ale nie reaguje na żadne bodce. [346][366]/To głęboki stan katatoniczny. [366][402]/Tu Scott.|/Niele się wpakowalimy. [404][436]Nie znalelimy innego wyjcia|ani dostępu na powierzchnię. [436][457]Mamy niecałe pół godziny.|/Nie uda się nam. [470][480]/Skoczyli. [480][502]Bóg z panem, pułkowniku. [505][520]Z wami wszystkimi. [722][762]www.NapiProjekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu. [762][779]/Pułkowniku Young? [791][807]/Pułkowniku? [852][869]- Tak?|/- Jestemy w komplecie. [874][899]Już idę. [1118][1167]Dr Rush potwierdził,|że obecny przeskok w nadwietlnš [1167][1196]przeniesie nas pomiędzy galaktykami. [1203][1223]Oznacza to,|że upłynie trochę czasu, [1223][1247]nim będziemy w stanie|nawišzać połšczenie przez wrota [1247][1269]i uzupełnić zapasy. [1277][1317]Od teraz znów obowišzuje|cisłe racjonowanie jedzenia i wody. [1319][1398]Ponadto nadzieje na uratowanie Chloe,|Eliego i porucznika Scotta sš... [1490][1508]/Poruczniku? [1508][1530]/Zechciałby dołšczyć do mnie|/w sterowni? [1533][1541]Zaraz będę. [1556][1567]To wszystko. [1744][1772]Wiem już, dlaczego statek|próbował oszczędzać energię. [1783][1795]Mamy jej za mało. [1801][1810]Za mało do czego? [1814][1831]Żeby dotrzeć do celu.|Do innej galaktyki. [1833][1869]Nieważne, jak robię rachunki|i jak bardzo próbuję oszczędzać moc. [1869][1896]Przeznaczeniu nie uda się|przelecieć przez pustkę. [1964][1985]{C:$aaccff}.:: Grupa Hatak - Hatak.pl ::. [1985][2016]{C:$aaccff}Stargate Universe [1x16] Sabotage|SABOTAŻ [2016][2043]{C:$aaccff}Tłumaczenie: k-rol|Korekta: M.K. [2043][2060]{C:$aaccff}Dopasowanie: Pawlak [2082][2102]Dopiero co przelecielimy|przez gwiazdę. [2102][2113]Powinnimy mieć zapas energii. [2113][2137]Mamy, ale co jest normš|na tym statku, [2138][2161]napęd nadwietlny i rezerwy mocy|nie sš nawet w pobliżu [2161][2174]maksymalnej wydajnoci. [2176][2195]Według bazy danych|statek ledwo przetrwał [2195][2212]ostatnie trzy z czterech|skoków międzygalaktycznych. [2212][2231]Nie pomagajš uszkodzenia|odniesione w niedawnej bitwie. [2231][2266]Skoro statek zdaje sobie sprawę,|że to się nie uda, dlaczego próbuje? [2266][2299]Jest zaprogramowany|do podšżania ustalonš z góry cieżkš. [2299][2318]Ponieważ nie udało nam się|przejšć kontroli nad statkiem, [2318][2343]nasza obecnoć jest|dla niego drugorzędna. [2343][2401]Statek resztę drogi przebędzie dryfujšc,|ale do tego czasu po nas zostanie proch. [2401][2415]To co robimy? [2419][2439]Jestem otwarty na sugestie. [2452][2466]Na ile nam brakuje? [2473][2492]Na jakie 50 000 lat wietlnych. [2497][2517]- To tylko kilka procent całej drogi.|- Tak. [2517][2553]A jeli zwiększymy|wydajnoć napędu nadwietlnego? [2557][2579]Żeby pracował lepiej|przy tym samym poborze mocy. [2579][2601]Właciwie wystarczyłoby 5%. [2601][2625]Nie mamy pojęcia,|jak te silniki działajš. [2629][2651]- Możemy tylko pogorszyć sprawę.|- Pan Brody ma rację. [2654][2673]Tylko ja jestem zdania,|że nie powinnimy grzebać [2673][2692]przy napędzie wykonanym|w technologii Pradawnych, [2692][2705]nie majšc pojęcia,|co robimy? [2705][2723]Sprowadzimy tu kogo,|kto się na tym zna. [2723][2739]Przychodzš mi do głowy dwie,|trzy osoby. [2739][2760]- Kto jest najlepszy?|- Amanda Perry. [2783][2810]Była członkiem zespołu,|który pomógł zaprojektować [2810][2825]nowš generację hipernapędów. [2827][2850]- Nikt nie ma lepszych kwalifikacji.|- No to do dzieła. [2850][2874]Poczyńmy przygotowania|do sprowadzenia jej na pokład. [2879][2885]Pułkowniku... [2898][2917]Przy wszystkich jej zdolnociach, [2917][2963]powiniene być wiadomy|jej pewnego inwalidztwa. [2963][2981]Na jak długo? [2982][2998]Potencjalnie na kilka tygodni. [3004][3049]Oczywicie kto będzie pomagał|przy codziennych czynnociach. [3054][3081]Do oddychania potrzebny jej respirator. [3092][3117]Oczywicie będzie trzeba|się przystosować. [3117][3153]- Będę mogła zobaczyć się z rodzinš?|- Majš na to zgodę. [3159][3168]Zatem to zrobię. [3350][3358]Poruczniku? [3363][3373]Wszystko dobrze? [3379][3386]Mandy... [3421][3431]Nick. [3517][3560]- Naprawdę tu jestem.|- No pewnie. [3574][3599]Potrzeba chwili,|żeby przywyknšć do przeniesienia. [3611][3627]Nie musisz mi tego mówić. [3684][3694]Przepraszam. [3695][3707]Nie mogłam tego zrobić... [3711][3727]- Poruczniku...|- Zostaw jš. [3802][3837]Porucznik James miała problem|z przyzwyczajeniem się do respiratora. [3848][3861]Ja sobie poradzę. [3902][3923]Naprawcie statek. [3979][3989]Panna Wray? [4020][4025]Tak. [4033][4058]Proszę się nie spieszyć|z aklimatyzacjš. [4058][4063]To Mary. [4069][4089]- Będzie pani pomagać.|- Witam. [4096][4128]Nauczy paniš, jak radzić sobie|z tym kalectwem. [4128][4145]Potem dr Strom|chciałby się z paniš zobaczyć... [4145][4149]Nie. [4167][4180]Idę do domu. [4287][4299]Nie mogłam. [4313][4331]Wiem, słyszałam. [4346][4381]- To nic.|- Nieprawda. [4392][4405]Zawiodłam go. [4405][4423]Pułkownika? [4423][4453]Jest ostatniš osobš,|która... [4520][4536]Poznaję cię. [4550][4558]Przepraszam. [4559][4573]Jak już mówiłem, to stołówka. [4582][4605]Jedno z miejsc,|których pewnie chcesz unikać. [4610][4620]Co to? [4637][4645]To rodzaj owocu, [4645][4672]który zebralimy|na niedawno odwiedzonej planecie. [4677][4690]Mogę spróbować? [4714][4759]Ostrzegam, dla większoci|jest raczej gorzkie. [4831][4854]Większoć już by go wypluła. [4858][4879]To pierwszy pokarm,|jaki mogłam zjeć sama, [4879][4889]odkšd miałam 9 lat. [4910][4931]/T.J., mówi Young.|/Widziała Rusha? [4933][4949]/Wyłšczył radio. [4961][4978]Chyba wpędziłam cię w kłopoty. [5007][5018]Już do pana idš. [5136][5153]Wzięłam urlop. [5161][5174]- Cały?|- Tak. [5184][5211]Mamy sporo straconego czasu|do nadrobienia. [5211][5223]Musisz pozbyć się|tego paskudnego fotela. [5351][5370]Stać cię na więcej. [5474][5501]- Starczyłoby 5-6%.|- Tak mylimy. [5505][5522]Problem w tym, jak tego dokonać, [5522][5544]nie majšc dostępu|do głównych systemów statku. [5547][5575]Ani bez wiedzy, jak one działajš. [5591][5604]Tak tylko mówię. [5609][5627]Pokażcie jej wszystko,|co macie. [5781][5794]Nicholas? [5843][5857]To znowu ja. [5869][5888]Wyszlimy z nadwietlnej. [5896][5913]Co się stało ze statkiem. [5966][5992]Obiecuję zajšć się wszystkimi, [5999][6034]ale teraz ci z obrażeniami głowy|lub urazami wewnętrznymi [6034][6050]muszš przesunšć się|na poczštek kolejki. [6050][6059]Nie wstydcie się. [6065][6072]T.J.! [6086][6098]Daj nam co do roboty. [6107][6141]Nie ryzykujcie,|zajmijcie się każdym, komu jest słabo. [6141][6160]Ci, którzy siedzš cicho,|mogš być w najgorszym stanie. [6160][6168]A co z tobš? [6181][6194]Nic mi nie jest.|Idcie. [6212][6240]- Jestemy atakowani?|- Nie. [6248][6259]To była awaria. [6259][6279]Ma rację,|brak wrogich statków w pobliżu. [6279][6294]Przynajmniej takich,|o których bym wiedział. [6294][6305]No to co się stało? [6305][6327]Sšdzę, że był wybuch|w napędzie nadwietlnym. [6334][6349]- Dryfujemy.|- Dlaczego? [6349][6359]Przecišżenie? [6362][6375]Wszystko możliwe. [6375][6392]Dostaniemy się|do pomieszczeń technicznych? [6392][6403]Nie bez skafandrów. [6407][6425]Większoć statku|straciła cinienie. [6425][6445]Najlepiej sprawdzić uszkodzenia|z zewnštrz. [6445][6470]- Umiem niele sterować Kinem.|- Załatw to. [6471][6506]Wy monitorujcie stšd.|Użyję kamieni i zamelduję o tym. [6576][6596]Na pewno wszystko w porzšdku? [6598][6660]Przez chwilę byłam znów na Ziemi|w swoim ciele w jakim dziwnym domu. [6660][6699]Połšczenie jest chwilowo zrywane,|gdy wchodzimy i wychodzimy z nadwietlnej. [6699][6722]Przepraszam.|Nie spodziewalimy się tego. [6729][6736]Wszystko gra. [6757][6777]Co pamiętasz? [6777][6800]Szłam,|a potem byłam gdzie indziej [6801][6823]i nie pamiętam,|jak się tam dostałam. [6823][6837]Potem nastšpił wybuch. [6841][6863]Ta chwila zapomnienia|miała miejsce przed nim? [6865][6900]Czasem wstrzšnienia mózgu mogš wywołać|chwilowy zanik pamięci i dezorientację. [6900][6925]Zostaniesz na obserwacji.|Upewnimy się, że to nic poważnego. [6935][6944]Leżał na podłodze. [6944][6973]- Nie umiałam stwierdzić, czy jest ranny.|- Połóżcie go tam. [7080][7090]Franklin? [7128][7147]/Tu Volker.|/Macie obraz? [7158][7167]Tak, widzimy to. [7196][7220]Powinnam się czym martwić? [7241][7257]Bardzo długo byłam z Amandš. [7258][7272]Musimy obserwować jej cinienie. [7272][7304]Muszę ci też pokazać|kilka niezbędnych rzeczy. [7308][7321]Nic jej nie będzie. [7335][7361]Przepraszam,|to dla mnie co nowego. [7378][7393]Tobie też nic nie będzie. [7523][7548]- Co się dzieje?|- Połšczenie przychodzšce. [7552][7574]/Tu Rush.|/Mamy przychodzšce połšczenie. [7574][7606]/Sierżant Greer wraz z oddziałem|/proszony do sali wrót. [7712][7748]- Wszyscy wyjć!|- To nie będzie konieczne. [7825][7841]- Nie strzelać!|- Spoczšć! [7841][7849]Mówiłem. [7871][7890]- Mój brat.|- Greer! [7900][7925]Ja też nie spodziewałem się,|że jeszcze was zobaczę. [7927][7945]Co masz na myli? [7950][7973]Nie wymylilicie,|jak mamy nawišzać połšczenie? [8072][8085]Wstšpiłam do klubu ksišżki. [8091][8109]Powinny być w nim same kobiety, [8109][8149]ale jest kilku mšd...
netcat