BBC BETTER SPEAKING
VOCABULARY
to sound - brzmieć native speaker of English - osoba, której językiem ojczystym jest angielski reading - czytanie listening - słuchanie speaking - mówienie to focus on sth - koncentrować się na czymś vocabulary - słownictwo exam - egzamin to improve - polepszyć, poprawić, udoskonalić spoken English - język angielski mówiony, angielska mowa level - poziom to achieve - osiągnąć free - tu: swobodny suggestion - sugestia learner of English - osoba ucząca się angielskiego to worry - martwić się way - tu: sposób non-native speaker of English - osoba, której językiem ojczystym nie jest angielski intelligible - zrozumiały
Lesson 1 Do I have to sound like a native speaker? Jinping: I have learned English for almost 15 years. I have no problem with reading and listening. But speaking has always been a problem for me because when I was at school, we always focused on grammar, vocabulary and exams. Now I really want to improve my spoken English to a new level, achieve that free speaking in the near future. Do you have any good suggestions on how to achieve this? Richard Hallows: Learners of English often worry about speaking like a native speaker. I think it’s important that they should realize this is not the way you need to speak. Most of the time our listeners are speaking to other non-native speakers of English, so they need to be intelligible to those people. It’s not necessary to have a native accent.
to sound natural - brzmieć naturalnie dream - tu: marzenie trophy - trofeum support - wsparcie, poparcie I mean... - tu: konwersacyjny wtręt, ‘zapchajdziura’, która nie jest nośnikiem znaczenia unbelievable - niewiarygodny, nie do wiary guy - facet, człowiek to speak - mówić to need - potrzebować to think - myśleć to say - mówić, powiedzieć silence – cisza to keep the listener listening - utrzymać uwagę słuchacza (sprawić, aby dalej słuchał)
Lesson 2 What can I do to sound more natural? Goran Ivanisevic: This was my dream, all my life and er… you know to serve for the match, suddenly I have a match point out of nowhere, you know... I came here, nobody even talked about me and now I’m holding this trophy and it’s... it’s just... this support today is like... er... I mean.. I was... er... three times in the final but this is, this is just unbelievable, this is too good. Thank you guys for everything... Richard Hallows: When we’re speaking, sometimes maybe we need time to think about what we’re saying. Um... rather than having a silence when you’re speaking, um... you might like to say, ‘erm... um...’ In fact, I do this quite a lot when I’m speaking. And this helps you sound very natural and keeps the listener listening.
to become - stać się confident - mający wiarę w siebie, pewność siebie to make progress - robić postępy to make the most progress - robić największe postępy speaker of English - osoba mówiąca po angielsku to progress - robić postępy to worry about sth - martwić się czymś/o coś to make mistakes - robić błędy to communicate - komunikować się key - klucz to enjoy - lubić coś, czerpać z czegoś radość i zadowolenie
Lesson 3 How can I become more confident? Richard Hallows: Some students do have this confidence, and they’re the students who really make the most progress and become, you know, the good speakers of English. The students who really don’t progress so quickly are students who … you know, they worry about making mistakes so much, it stops them really communicating and making that progress. Richard Hallows: Really “key” is, you know, you must enjoy speaking. Erm…. It’s not an exam - it’s just about communicating, and if you enjoy it, you will be so much better.
how do I say it? - jak to powiedzieć? confused - zdezorientowany to feel - czuć less - mniej confident - mający pewność siebie i wiarę we własne siły I stop myself from - powstrzymuję się od
Lesson 4 How do I say it? Ngoc: One of my problems is my spoken English sometimes I try to say something but I don’t know the word so I feel... um... a bit confused and I stop because I don’t know how to say it or to say what I want to say so I feel less confident in speaking and I stop myself from speaking sometimes.
paraphrase - parafrazować basketball - koszykówka stadium - stadion to drink - pić to join - przyłączyć się beer - piwo shop - sklep to choose - wybierać
Lesson 5 Can I paraphrase? Pak Han Suk: In the house of the Korean people they like football very much, more than your baseball and basketball, but actually they do not want to visit a stadium. Even if Korean people like football very much sometimes they want to go another place, like picnic, or do other things at home. Maybe Korean people like drinking so much. Maybe if a person is asked whether you go to the stadium or you join your friends in the, maybe, beer shop, something like that, I think maybe Korean people choose going to the beer shop, I don’t know...
to survive - przeżyć, przetrwać, przetrzymać to be able to - móc, potrafić, być w stanie to speak English - mówić po angielsku useful - pożyteczny language - język impossible - niemożliwy to run - prowadzić (np. biznes) airline - linia lotnicza the UK (=The United Kingdom) - Zjednoczone Królestwo limitation - ograniczenie ability - zdolność, umiejętność to communicate - komunikować się customer - klient in fact - w rzeczy samej, de facto to come from Greece - pochodzić z Grecji end - tu: kraniec, kres
Lesson 6 How English helps you survive in business Stelios Haji-Ioannou: Well obviously I've survived in business, by being able to speak English and Greek, which is not very useful outside Greece - so definitely English must be the business language. I think it would've been impossible to run an airline in the UK without speaking English - that would've been a serious limitation to your ability to communicate with customers. And in fact, when people ask me, "Do you... I mean, you come from Greece - why didn't you start the airline in Greece" or "Why didn't you go to France or Germany or everything else", and one of the things I say is, that you know, Greece is too small, it's in the wrong end of Europe, and out of the big markets, the German, the French and the English, the onlylanguage I could skip... er... speak, was English, so I had to come to London.
to link - łączyć thought - myśl to use - używać job - praca to explain - wyjaśniać idea - pomysł, idea another - inny, drugi to realize - zdawać sobie sprawę boring - nudny to listen - słuchać suggestion - sugestia in fact - w rzeczy samej, de facto to come from Greece - pochodzić z Grecji end - tu: kraniec, kres to speak English - mówić po angielsku
Lesson 7 How do I link my thoughts together? Patrice: I have to use English a lot in my job and I often have to explain ideas to people, so I would like to learn interesting ways of linking my thoughts together in English. Often I think I am just saying one thing and then another and I realize that this can be boring for people listening to me. Do you have any suggestions for me? Stelios Haji-Ioannou: And in fact, when people ask me, "Do you... I mean, you come from Greece - why didn't you start the airline in Greece" or "Why didn't you go to France or Germany or everything else", and one of the things I say is, that you know, Greece is too small, it's in the wrong end of Europe, and out of the big markets, the German, the French and the English, the only language I could skip... er... speak, was English, so I had to come to London.
to go together - iść w parze phrase - fraza, zwrot expression - wyrażenie to try - próbować to speak - mówić to use - używać to know - znać, wiedzieć thousand - tysiąc advice - rada to learn - uczyć się
Lesson 8 How do I learn words that go together? Leonid: My teacher tells me that it is very important for me to learn natural English phrases and expressions. But when I try to speak English, and use such phrases, it is very difficult for me to know which words go together. I think in English there are many thousands of these expressions. Can you give me some advice on how to learn them?
opposites - tu: słowa o przeciwnym znaczeniu, antonimy twins - bliźniaki to call - tu: nazywać sort of... – jakiś... (wtręt w rozmowie, który nic nie znaczy) to move on to - przejść do czegoś innego, zająć się czymś innym week - tydzień ups and downs - sukcesy i porażki, wzloty i upadki both - oba, obie, oboje to be different from each other - różnić się od siebie you’re supposed to do sth - powinieneś, masz coś zrobić to enjoy - cieszyć się (czymś), lubić coś, czerpać z czegoś przyjemność take it as it comes - (o życiu) bierz je takim, jakie jest
Lesson 9 Let’s find more opposites Bjork: I've always thought of 'Debut' and 'Post' as twins, and that's why I've called them 'Debut', which is before, and 'Post', which is after - sort of before and after my little lesson, and I think after this I will move on to, sort of, quite, sort of, different things, but the concept with both 'Debut' and 'Post' is a week in a life of a normal person, and all the ups and downs you have in one week which you can't plan - so that's why I wanted the songs on both 'Debut' and 'Post' to be completely different from each other, and to kind of represent that you just... you can't plan your life, and you're not supposed to. You're supposed to just enjoy it to the maximum and take it as it comes sort of thing.
filler - wypełniacz, coś co wypełnia lukę to listen - słuchać native speaker (of English) - osoba, której językiem ojczystym jest angielski to notice - zauważyć fluent - płynny to think - myśleć helpful - użyteczny, pomocny to hear - słyszeć exactly - dokładnie to explain - wyjaśniać mark - znak it went part and parcel with the tour - był zasadniczą częścią tournee
Lesson 10 What are the fillers? Muhammed: When I listen to native speakers, I notice that sometimes they are not totally fluent and often they stop and think about their words. But when they do this, they use lots of small words to help them. I would like to learn how to use these small words, because I think they will be very helpful for me, but my problem is that I cannot hear them exactly. Can you help to explain the use of these small words for me? Madonna: Umm... it was really, kind of a mark for the end of the year and… um… you know
to use - używać filler - wypełniacz, coś co wypełnia lukę to put out an album - wydać album record company - wytwórnia płyt decision - decyzja to reach - tu: osiągnąć time - okres life - życie mark - znak it went part and parcel with the tour - był zasadniczą częścią tournee celebration - świętowanie, obchody, uczczenie czegoś
Lesson 11 How do I use the fillers? Interviewer: And why did you actually decide to put the album out anyway? Was it a record company decision or was it just:’ I’ve reached that time in my life, I’ll put out another one?’ Madonna: Umm... it was really kind of a mark for the end of the year and um... you know, it sort of went part and parcel with the tour. Interviewer: Yeah. Madonna: which is kind of... it was a com... the tour was really um a celebration of my... pretty much my last three records and what I’ve been doing over the last... since I did ‘Evita’, really. Interviewer: Yeah.
memorable
tu: godny zapamiętania, łatwy do zapamiętania, wpadający w ucho; również: pamiętny, niezapomniany
to notice...
Rivendell