Hawaii Five-0 02x01.txt

(29 KB) Pobierz
{1}{100}www.napiprojekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
{2}{43}Poprzednio w|Hawaii Five-0
{48}{82}Wyglšda na to,|że Five-0 przynosi efekty.
{86}{139}Laura!
{144}{187}Laura nie chciała,|żeby ona wiedziała,
{192}{221}że wysyła dowody|ze skrzyni mojego ojca.
{225}{278}Jak mam powiedzieć Stanowi,|że wyjeżdzam
{283}{307}i że jestem z tobš w cišży?
{312}{350}Tę kobiętę widziałam.
{355}{422}To ona. Numer 5.
{427}{451}Mylę, że pani Gubernator|co ukrywa.
{456}{492}Powiedz mi,|że nie włamałe się do jej domu.
{496}{527}Wiem co zrobiła!
{566}{623}Mam wszystko pod kontrolš.
{638}{683}Steve McGarrett,|jeste aresztowany.
{688}{717}- Puć go.|- Nie mogę go pucić.
{722}{772}Możesz, mamy pełnš jurysdykcję.|Jestemy Five-0.
{777}{818}Nie rozumiesz.|Nie ma już Five-0.
{1012}{1084}Tydzień póniej.
{2625}{2652}McGarrett.
{2657}{2688}Masz gocia.
{2872}{2942}Dlaczego umiechasz się do mnie?
{2947}{2983}Dostoswałe się, nie nosisz krawata.
{2987}{3019}Nie, nie noszę krawata.
{3023}{3091}ponieważ nie ma takich wymogów ubioru|dla policjanta po pracy.
{3165}{3201}Masz jakie wieci o Wo Fat'cie?
{3232}{3304}Nie, jeszcze nic.
{3309}{3381}Jak twoja rodzina?|Jak się ma Rachel?
{3385}{3419}Ma już poranne mdłoci?
{3424}{3479}Tak, ona jest...|Jest wspaniała.
{3484}{3524}Słuchaj,|wiem, że nie lubisz goci,
{3529}{3611}ale ten facet|nie przyjmuje żadnej odmowy, więc...
{3894}{3975}Pozwól, że zgadnę,|gubernator nie żyje?
{4047}{4119}To nie tak miało być, sir.
{4124}{4157}Wszystko w porzšdku, synu?
{4162}{4203}Tak.
{4208}{4280}Nic mnie nie przykotowało|na ten piekielny tydzień.
{4285}{4323}Twój człowiek powiedział mi,|że zastępca pani gubernator
{4328}{4354}próbował ci pomóc.
{4359}{4431}Słyszałem.|Nowy facet chce pokazać społeczeństwu,
{4436}{4500}zero tolerancji,|a jego pierwszš decyzjš
{4505}{4570}ma być skazanie mnie|za zabójstwo Gubernator Jameson.
{4599}{4697}A więc, my jestemy pewni,|że to się nie wydarzyło.
{4882}{4937}Dokšd się wybierasz?
{5035}{5085}Czy jest co|w czym mógłbym ci pomóc?
{5126}{5155}Wiemy, że to Ty.
{5160}{5210}To kwestia czasu
{5215}{5256}kiedy wycišgniemy McGarretta.
{5486}{5555}Gratuluje awansu, komisarzu Kelly.
{5560}{5634}Mšdre posunięcie, powrót do HPD.
{6076}{6123}Masz godzinę.
{6752}{6780}Mój brat nie żyje, tak?
{6785}{6848}Tak jak i twój ojciec.
{6876}{6903}Nie!
{6907}{6931}Czeć, Steve.
{7682}{7725}Teraz posłychaj mnie,|bardzo dokładnie Steve...
{7730}{7790}Więniu, cofnij się!
{7821}{7883}Cofnij się!
{7888}{7917}Słyszysz mnie, Steve?
{7922}{7948}Słyszysz mnie?!
{8080}{8169}Hawaii Sub Team|przedstawia:
{8181}{8298}Hawaii Five-0 [2x01] "Ha'i'ole"|"NIE DO ZŁAMANIA"
{8317}{8406}Tłumaczenie i napisy:|Virgath, Jelon, nevermind
{8430}{8490}Korekta:|Bela
{8504}{8617}Zapraszamy na:|www. facebook. com/HawaiiSubTeam
{9025}{9080}Powieniene aresztować sam siebie
{9085}{9108}za złamanie pieczęci komisarzu.
{9113}{9123}W porzšdku.
{9128}{9164}Mam zapasowš.
{9168}{9192}Jeste Chin Ho Kelly?
{9197}{9260}John McGarrett|sporo mi o tobie mówił.
{9264}{9312}Joe White.
{9317}{9360}- Skšd znasz Johna?|- Służylimy razem.
{9365}{9439}Uratował mój tyłek więcej razy|niż chciałby pamiętać.
{9444}{9471}Jestem tu,|żeby się zrewanżować.
{9475}{9530}Stary,|unikasz mnie od paru tygodni.
{9535}{9578}Byłem nieco zajęty.
{9583}{9619}Zajęty?|Ciekawe czym?
{9624}{9653}Wsadzaniem przyjaciół za kratki?
{9658}{9715}Mylisz, że miałem wybór?
{9720}{9768}McGarrett stał nad ciałem
{9773}{9823}pani Gubernator|z broniš w ręku, Danny.
{9828}{9859}Jednostka SWAT
{9864}{9904}była za mnš|i widziała to samo.
{9909}{9936}Więc, co według ciebie miałem zrobić?
{9940}{9974}Dobre pytanie.|Cieszę się, że je zadałe.
{9979}{10017}Ponieważ mylę,|że powinienie pozwolić,
{10022}{10044}żeby Five-0, zrobiło dochodzenie
{10048}{10089}zamiast zamykać go.
{10094}{10127}Zamiast tego poleciałe|i wróciłe do HPD.
{10132}{10161}- Poleciałem?|- Tak.
{10166}{10216}Wiedziałem, że mogę pomóc|McGarrettowi
{10221}{10255}bardziej jako policjant niż bezrobotny.
{10259}{10288}Skończylicie?
{10293}{10336}Bo jestem pewny,|że ta rozmowa
{10341}{10377}nie pomaga Steve'owi.
{10415}{10473}Widziałem Wo Fata|dzi rano na pogrzebie.
{10478}{10516}Moment. Widziałe...|Dlaczego go nie aresztowałe?
{10521}{10576}Za co?|Nic nie mamy na niego.
{10581}{10636}Badania balistyczne potwierdziły,|że broniš, którš miał McGarrett
{10641}{10665}dokonano morderstwa.
{10669}{10698}Odtšd był to|wieży, rozładowany,
{10703}{10739}kiedy Wo Fat|włożył mu do ręki,
{10744}{10799}laboratorium znalzło lady GSR|na ubraniu McGarretta.
{10804}{10861}Najważniejsze to udowodnić,|że to nie on strzelał.
{10866}{10899}Moment.
{10904}{10933}A co z kamerami ochrony?
{10938}{10971}Nie ma żadnej.
{10976}{11012}Steve unieszkodliwił je|podczas włamania.
{11017}{11067}Czyli nie mamy nagrania|jak wchodzi prawdziwy morderca?
{11072}{11091}Nie.
{11096}{11120}W porzšdku.
{11125}{11158}Steve został zatakowany|pralizatorem w szyję.
{11163}{11218}Ma więc znamię.|Co z tym?
{11223}{11262}Prokurator zamierza to obalić.
{11266}{11300}McGarrett ominšł cały system
{11305}{11372}zabezpieczeń.|Mogš łatwo udowodnić,
{11377}{11410}że nabawił się|przy tym jakiego urazu.
{11451}{11501}Czeka nas wiele roboty.
{11506}{11556}Mamy jakie akta|o tym Wo Fat'cie?
{11561}{11607}Jenna Kaye ma.|Pracowała dla CIA.
{11612}{11655}Spróbuje nie robić sobie z niej wroga.
{11660}{11681}Gdzie mogę jš znaleć?
{11686}{11727}Mahalo Inn. Pokój nr 17.
{11731}{11775}Wiem, gdzie to jest.|Wywiadcz mi przysługę.
{11779}{11830}Daj jej znać,|że jestem w drodze.
{11890}{11947}On trenował Steve'a.
{11952}{11978}Więc to jego wina?
{12010}{12074}Rozmawiałem z Kono,|nie najlepiej znosi
{12079}{12108}zawiesznie w obowišzkach.
{12120}{12158}Wydział wewnętrzny|nie zamierza się wycofać.
{12163}{12194}ledztwo nadal trwa.
{12199}{12237}Oni chcš jej odznaki, Danny.
{12292}{12367}Ty, przyjacielu|jeste dla mnie promykiem Słońca dzisiaj.
{12372}{12403}Naprawdę dobrze|Cię widzieć znowu.
{12456}{12487}Williams.
{12532}{12556}Kiedy?
{12590}{12616}Nie ruszaj się. Już jedziemy.
{12621}{12681}Więc taki był twój plan?
{12686}{12746}Dostać tu McGarretta,|żeby mógł go dorwać?
{12750}{12796}Nie chciałem go zabić.|Próbowałem go uratować.
{12801}{12842}Próbowałe uratować mu życie?
{12846}{12880}Uwierz mi,|jeli chciałbym kogo wypatroszyć,
{12885}{12916}to bym to zrobił.
{12921}{12957}Dgnšłem go nożem,|poniżej płuc,
{12961}{13009}omijajšć ważne organy.|- Dlaczego miałby to robić?
{13038}{13081}Ponieważ...
{13086}{13148}to jest najlepsza szansa|do ucieczki.
{13192}{13213}Ucieczki?
{13218}{13247}O czym ty do diabła mówisz, ucieczka?
{13252}{13309}Co to ma znaczyć?
{13314}{13386}Powiedziałem McGarrettowi,|że Wo Fat kazał mi go zabić
{13391}{13429}Jeli Wo Fat|chciał zabić McGarretta,
{13434}{13470}to czemu tego nie zrobił|w domu pani Gubernator?
{13475}{13542}Jeste detektywem.|Powinne się domylić.
{13570}{13614}Potrzebował go,
{13618}{13674}żeby obcišżyć go morderstwem.
{13678}{13712}A kiedy McGarretta,|zabiłby w więzieniu,
{13717}{13762}kto podstawiony,|nie byłoby pytań. O to chodzi?
{13767}{13820}Bystrzaki z was.
{14012}{14069}To nadal nie wyjania,|czemu zlekceważyłe rozkaz.
{14074}{14122}Może jestem bezdusznym bękartem,|ale nie głupcem.
{14127}{14170}Ostatnia umowa z Wo Fatem,
{14175}{14208}i on znika.
{14213}{14268}Nie zrobi jednak tego|bez zapięcia na ostatni guzik.
{14273}{14306}Zapięcia na ostatni guzik,|masz na myl siebie?
{14311}{14369}Chyba, że McGarrett|zabije go pierwszy.
{15064}{15102}Wcišż brak poszlak po Stevie,|ale HPD pracuje pełnš parš.
{15107}{15148}Chcš, żebym pomógł|koordynować pracę w terenie.
{15153}{15213}Posłuchaj.|Potrzebuję założyć sklep w tym miejscu.
{15218}{15242}Czeć.
{15246}{15278}- Co tutaj robisz?|- Słyszałam o McGarrett'cie.
{15282}{15306}Co on sobie myli,|wyprawiajšc takie rzeczy?
{15313}{15349}Chce dorwać Wo Fata.
{15354}{15393}Więc musimy mu pomóc.
{15397}{15424}To może być|trochę trudne
{15429}{15450}zważajšc kogo dotyczy sprawa.
{15455}{15491}Steve nie ma|z nami kontaktu.
{15496}{15536}Nie będzie chciał,|żebymy byli w to wplštani.
{15541}{15599}Więc my musimy znaleć|Wo Fata pierwsi.
{15604}{15649}Will Ling może wiedzieć,|gdzie on jest.
{15654}{15690}- Will Ling? Kim jest Will Ling?|- Jednym z piesków Wo Fata,
{15695}{15771}który zgubił|portfel na cmentarzu.
{15776}{15807}Miło.
{15812}{15872}Jeli pójdziemy tym ladem,|możemy dotrzeć do szefa.
{15877}{15920}Mogę sprawdzić jego tożsamoć,|obserwować lady.
{15925}{15949}Jak chcesz to zrobić?
{15954}{15982}Nie masz dostępu|do bazy danych HPD.
{15987}{16009}Użyję twojego hasła.
{16014}{16054}- To chyba nie jest dobry pomysł.|- Dlaczego?
{16059}{16093}Bo możesz|nie odzyskać odznaki, Kono.
{16097}{16145}Nie mogę zagwarantować|wsparcia HPD.
{16150}{16186}Wy jestecie moim wsparciem.
{16191}{16237}Zdecydowanie za dużo czasu|spędzalimy z McGarrettem.
{16241}{16275}Więc,|mamy jaki plan czy co?
{16280}{16308}Tak, mamy plan.
{16313}{16354}led Linga,|jak co będziesz miała, daj znać.
{16359}{16392}Tymczasem musimy|znaleć McGarretta,
{16397}{16455}zanim HPD to zrobi?
{19644}{19675}Samochód pułapka w Hangzhou,|to był on?
{19680}{19703}Słyszałe o tym?
{19708}{19744}Ta, mogła powiedzieć.
{19749}{19845}Ten Wo Fat|lubi mieć brudne ręce.
{19888}{19919}Skoro już go zdemaskowalimy,
{19924}{19965}mógłby być bardziej aktywny.
{19970}{20027}Jest bardzo dokładny.
{20032}{20068}Zdaje się,|że znasz go dobrze.
{20073}{20116}To jest dla mnie|bardzo osobiste.
{20178}{20236}To Danny.
{20291}{20336}Co się stało?
{20341}{20406}Tak, już mu mówię.
{20411}{20468}McGarrett uciekł z więzienia.
{20473}{2...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin