{1}{1}25 {1}{20}movie info: DIVX 560x416 25.0fps 700.4 MB {89}{137}Tłumaczenie: AnjaU2 {138}{204}{y:i}Z uwagi na czar muzyki z lat 80-tych, |{y:i}zostawiłam oryginalne teksty piosenek :) {338}{433}{y:i}Na koniec, zanim jasne sale liceum {434}{476}{y:i}zacznš się zacierać w waszej pamięci {478}{549}{y:i}Życzę wam szczęcia i dobrego życia. {550}{567}..:: MNIEJ NIŻ ZERO ::.. {567}{633}{y:i}Życzę zdrowia, powodzenia... {635}{681}{y:i}Chcemy kasy! {684}{728}{y:i} i szczęcia, na które zasługujecie. {729}{776}{y:i}Gratulację, dla Rocznika '87. {1105}{1147}To twoja. {1149}{1207}Do zobaczenia póniej. {1209}{1287}Dziękuję. |To naprawdę wspaniałe. {1289}{1360}Traktuj to| jako prezent na zakończenie szkoły. {1361}{1421}Naprawdę, nie mylałem {1423}{1494}że zajdziemy tak daleko. {1495}{1566}Nie wiem co powiedzieć. {1568}{1614}A to niespodzianka! {1616}{1686}Dobrze, będę w domu póniej. {1688}{1730}OK. {1731}{1769}Dzięki, stary. {1771}{1854}Powstrzymuj się. |Nikt nie lubi zadowolonych rodziców. {1895}{1949}Witam Panno Simpson, | jak się dzisiaj mamy? {1951}{1997}Masz jakie plany na wieczór? {1999}{2045}Po obiedzie kilka imprez. {2047}{2093}Jak twój ojciec, Blair? {2095}{2178}Miał tu być, ale przypuszczam, |że jego samolot był opóniony. {2180}{2213}Absolwenci. {2215}{2250}Mamusia Easton, {2252}{2298}musi być pani bardzo dumna. {2299}{2334}Niebywale. {2335}{2382}Gdzie jest ex-pan Easton? {2383}{2430}Poszedł po samochód. {2431}{2454}Gotowi? {2455}{2502}Zobaczymy się na obiedzie? {2503}{2550}Tak. Tato przyjdzie? {2552}{2622}Tak, ale nie martw się. |Amnestia na specjalnš okazję. {2624}{2670}W porzšdku, pa. {2755}{2797}Hej, gratulacje! {2880}{2918}Łap! {2944}{2975}Dobry chwyt! {2976}{3023}Czekajcie! | Moment! {3024}{3071}Mam ważny komunikat. {3072}{3154}Chcę, żebycie wiedzieli, że ja, Julian Wells, {3156}{3224}włanie stałem się |w pełni wypłacalnym producentem płytowym. {3226}{3284}Super, gdzie załatwiłe forsę? {3285}{3344}U pana Benjamina Wellsa, | najwspanialszego taty w historii. {3346}{3406}Tone Deaf Records rozpoczyna działalnoć. {3408}{3478}Jeli olejesz studia, moglibymy pracować razem. {3480}{3502}Nic z tego. {3504}{3550}Dlaczego nie idziesz na studia? {3552}{3598}Ledwo przetrwałem liceum. {3600}{3670}Nie mogę uwierzyć, że nie będziemy razem. {3672}{3719}Przed nami jeszcze wspólne lato. {3720}{3774}Markie, zdjęcie do albumu. {3816}{3839}Gotowi? {3840}{3868}Tak. {3868}{3917}Gotowi? {4120}{4200}6 miesięcy póniej {4779}{4878}www.NapiProjekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu. {4879}{4906}Halo. {4908}{4978}Czeć, to ja. Jest wczenie, co?| Tutaj jest póno. {4980}{5026}Przyjeżdżasz do domu na Boże Narodzenie? {5028}{5050}Tak. {5052}{5074}wietnie. {5112}{5158}Dlaczego dzwonisz? {5160}{5210}Przepraszam. |To głupie. {5212}{5271}Po prostu chciałabym cię zobaczyć. {5273}{5330}Zadzwoń, jak przyjedziesz. {5332}{5387}Muszę się z tobš zobaczyć, Clay. {5948}{6021}{y:i}Co sie dzieje, Blair? {6022}{6057}{y:i}Nic. {6059}{6087}{y:i}Blair. {6175}{6249}{y:i}Nie idę na studia. Zostaję tutaj. {6299}{6328}{y:i}Dlaczego? {6371}{6417}{y:i}Nie mogę teraz wyjechać. {6419}{6489}{y:i}Zaczynam znajdować wietne zajęcia. {6490}{6561}{y:i}Ciężko na to pracowałam. {6562}{6642}{y:i}Modeling? Dlaczego nie spróbujesz| {y:i}czego bardziej wymagajšcego, {6644}{6686}{y:i}jak np. poprowadzenie show? {6688}{6735}{y:i}Co się stało z naszymi planami {6737}{6796}{y:i}Ty i ja wspólne mieszkanie? {6798}{6847}{y:i}Nie mogę. {6849}{6881}{y:i}Clay... {6923}{6974}{y:i}bo nie chcę. {7078}{7131}{y:i}Bo się boję, OK? {7174}{7225}{y:i}Tutaj jest moje miejsce. {7227}{7303}{y:i}Ponieważ się boję, OK? | {y:i}Taka jestem. {7305}{7359}{y:i}Przykro mi. {7657}{7715}{y:i}Zaopiekujesz się Blair? {7717}{7787}{y:i}Zapomnij o niej i jedz na Wschód, młody człowieku. {7789}{7859}{y:i}Goršce kakao, dziewczyny| {y:i}w wełnianych podkolanówkach. {7885}{7908}{y:i}Pa. {7910}{7962}{y:i}Nie zapominaj o panienkach |{y:i} z wysokim IQ, {7964}{8020}{y:i}Spacerujšc po liciach, {8022}{8073}{y:i}dziewczyny we flanelowych piżamach, {8075}{8124}{y:i}L.L. Bean. {8126}{8205}{y:i}Zaopiekuj się Blair. {8504}{8543}{y:i}Wesołego więta Dziękczynienia, Julian. {8545}{8587}{y:i}Potrzebowała czasu, Blair? {8589}{8677}{y:i}Nie zabrało ci zbyt wiele, |{y:i}by pieprzyć się z moim najlepszym przyjacielem. {8917}{8987}#Time, time, time # {9044}{9151}# See what's become of me # {9581}{9617}#Time, time, time # {9619}{9725}# See what's become of me # {9727}{9782}#While I looked around # {9784}{9869}# For my possibilities # {9871}{9951}# I was so hard to please # {9953}{9985}# Look around # {9986}{10026}# Leaves are brown # {10027}{10060}#And the sky # {10062}{10156}# Is a hazy shade of winter # {10158}{10230}# Hear the Salvation Army band # {10265}{10300}# Down by the riverside # {10302}{10338}# It's bound to be a better ride # {10340}{10401}#Than what you got planned # {10403}{10484}# Carry a cup in your hand # {10486}{10516}# Look around # {10518}{10556}# Leaves are brown # {10558}{10596}#And the sky # {10598}{10696}# Is a hazy shade of winter # {10698}{10756}# Hang onto your hopes, my friend # {10803}{10836}#That's an easy thing to say # {10838}{10879}# But if your hopes will pass away # {10881}{10936}# Simply pretend # {10938}{11020}#That you can build them again # {11022}{11056}# Look around # {11056}{11092}# Grass is high # {11094}{11128}# Fields are ripe # {11129}{11196}# It's the springtime of my life # {11225}{11259}#Ahhh # {11260}{11335}# Seasons change with the scenery # {11337}{11412}#Weaving time in a tapestry # {11414}{11538}#Won't you stop and remember me? # {11740}{11786}Mamo. Jest tu kto? {11847}{11894}#Time, time, time # {11896}{11987}# See what's become of me # {11989}{12044}#While I looked around # {12045}{12131}# For my possibilities # {12133}{12208}# I was so hard to please # {12210}{12248}# Look around # {12250}{12283}# Leaves are brown # {12285}{12325}#And the sky # {12327}{12421}# Is a hazy shade of winter # {12423}{12490}# Hear the Salvation Army band # {12532}{12563}# Down by the riverside # {12565}{12602}# It's bound to be a better ride # {12604}{12665}#Than what you've got planned # {12667}{12746}# Carry a cup in your hand # {12748}{12783}# Look around # {12785}{12820}# Leaves are brown # {12822}{12859}#And the sky # {12861}{12958}# Is a hazy shade of winter # {12960}{13020}# Hang onto your hopes, my friend # {13066}{13103}#That's an easy thing to say # {13105}{13140}# But if your hopes will pass away # {13142}{13199}# Simply pretend # {13201}{13283}#That you can build them again # {13285}{13318}# Look around # {13319}{13355}# Grass is high # {13357}{13393}# Fields are ripe # {13395}{13457}# It's the springtime of my life ## {13682}{13752}{y:i}Czeć, Clay, to ja. | Jeste już w domu? {13754}{13812}{y:i}Zobaczymy się na imprezie u Alany. {13814}{13857}{y:i}Mam nadzieję. {13900}{13950}[Marzę o różowym Bożym Narodzeniu] {13952}{14020}[Pieprzmy więta razem. Pištek. U mnie. Alana] {14182}{14218}# Come on, boys # {14251}{14279}Dzięki. {14281}{14351}#You show us |everything you've got # {14353}{14428}# Keep on dancin', |and the room gets so hot # {14430}{14467}#You drive us wild # {14469}{14531}#We'll drive you crazy # {14578}{14651}#And you say you want to |go for a spin # {14653}{14735}#The party's startin', |babe, I'll let you in # {14736}{14773}#You drive us wild # {14775}{14843}#We'll drive you crazy # {14845}{14879}Hej, Trent. {14881}{14939}Hej, ładna opalenizna. {15029}{15151}# I wanna rock and roll |all nite # {15153}{15195}#And party every day # {15197}{15251}Hi, Clay. {15252}{15303}Hey, Eddie. {15305}{15347}#And party every day # {15349}{15455}# I wanna rock and roll |all nite # {15457}{15498}#And party every day # {15500}{15611}# I wanna rock and roll |all nite # {15613}{15655}#And party every day... # {15720}{15767}Kiedy wróciła? {15768}{15791}Wczoraj. {15793}{15854}Jak tam na M.I.T. |[Massachusetts Institute of Technology]? {15856}{15909}Dziwnie i ekscytujšco. {15911}{16003}Wiesz, ze masz telewizor między nogami? {16005}{16059}Zobaczymy się póniej. {16061}{16114}#You show us |everything you g-g-g-got # {16115}{16187}# Baby, baby, |that's quite a lot # {16189}{16227}#You drive us wild # {16229}{16327}#We'll drive you crazy # {16329}{16365}#You keep on shoutin' # {16367}{16401}#You keep on shoutin'... # {16403}{16449}Wesołych wišt. {16451}{16521}Nie ma to jak małe, |intymne spotkanie w kręgu przyjaciół. {16523}{16605}Póniej mam nadzieję, |na odrobinę kolędowania. {16607}{16653}Kiedy wróciłe? {16655}{16677}Dzisiaj rano. {16679}{16725}Zostaniesz na trochę? {16727}{16773}- Tak. |- Jak leci? {16775}{16821}Pracuje się na utrzymanie. {16823}{16845}Pracuje? {16847}{16917}Jestem urobiony po łokcie, przyjacielu. {16919}{16965}Co będziesz robił? |Będziesz się dalej uczył? {16967}{16989}Tak. {16991}{17061}Nie opieprzaj się. | Nie bšd frajerem. {17063}{17097}Takim jak ty? {17099}{17145}Takim jak ja. {17147}{17240}Wyglšdasz, jakby potrzebował trochę wištecznej radoci. {17242}{17263}Nie, dzięki. {17265}{17336}No co jest, Clay. | Stare nawyki nigdy nie umierajš, {17337}{17387}tylko podlegajš hibernacji. {17389}{17426}A starzy dilerzy? {17428}{17475}Siedzš w kiciu, co nie? {17477}{17548}Pogrywasz z facetami z Wall Street. {17549}{17616}To nie jest miejsce dla ciebie. | Ci ludzie to dupki. {17618}{17690}A kogo oni obchodzš? {17692}{17765}Nie wiem, Rip. | Dobrzy klienci, co? {17767}{17799}Najlepsi. {17847}{17886}Blair jest na górze. {17939}{18058}# I wanna rock and roll |all nite # {18060}{18103}#And party every day # {18104}{18172}# I wanna ro...
ancik4