{1}{1}23.976 {1}{106}{C:$398dc6}.:: The Middle 4x10 ::.|.::Przekład: gregoryns/Korekta: Orlando::. {106}{212}{Y:i}Od zarania dziejów, starsi bracia|torturowali młodszych braci. {213}{277}{Y:i}Ale czasem, młodszy brat ma przewagę. {278}{306}Oddaj mi gitarę! {307}{380}Nie.|Uczciwie jš wygrałem. {381}{421}Nawet jej nie używasz! {422}{460}To nieprawda. {473}{513}Używam go do karteczek. {514}{541}Wiesz co? {542}{609}Jestem większy i silniejszy, więc|mógłbym jš po prostu odebrać... {610}{714}Odbierzesz jš, a powiem wszystkim twoim|kolegom, że pobiłem cię w air hockey. {747}{842}www.NapiProjekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu. {843}{905}Ten przewód lubię najbardziej. {934}{964}To struna! {1031}{1103}Jutro będzie premiera|ksišżki "Planet Nowhere." {1104}{1179}Z powodu bliskiej premiery,|będę informował o tym co godzinę. {1180}{1212}Brick, wystarczy z przypomnieniami. {1213}{1257}Twój tata powiedział, że cię zabierze. {1258}{1296}Nie jeste za wiarygodnš osobš. {1297}{1332}I nie zapomnij mojego kostiumu. {1333}{1413}Potrzebuje futrzany kapelusz|i rękawiczki wyglšdajšce jak skały. {1414}{1508}I oczywicie szpiczasty nos.|Nie chcę wyglšdać jak idiota. {1518}{1610}Brick, przyjd do mojego pokoju. {1611}{1675}To bardzo ważnięte. {1742}{1833}Dobra, jak pewnie wiecie,|zbliża się rocznica rodziców. {1834}{1912}To ich dwudziestka!|Co dla nich robimy? {1913}{1976}Codziennie rozwietlamy ich życia.|Czego chcš więcej? {1977}{2050}Chcę im urzšdzić imprezę niespodziankę,|takš jak zrobilicie dla mnie. {2053}{2110}Niele mnie zaskoczylicie.|Pamiętacie? {2135}{2174}Sue, będę zajęty czytaniem. {2177}{2243}Siódma i ostatnia ksišżka|"Planet Nowhere" wychodzi jutro. {2244}{2284}Czytam te ksišżki przez|połowę swojego życia... {2285}{2309}Szeć lat! {2310}{2363}Wszystko się sprowadza|do ostatniej ksišżki. {2364}{2414}Ludzie, to ich dwudziestnica. {2415}{2517}Hej, mam pomysł. Może to olejemy i zrobimy|co wielkiego na ich czterdziestnice? {2518}{2591}Axl, może nie być czterdziestnicy.|Sš coraz starsi. {2592}{2629}Mogš już wtedy nie żyć. {2647}{2683}- O mój Boże.|- Sue, we się garć. {2684}{2704}Dobra, słuchajcie... {2705}{2744}Przydzielmy każdemu zadanie. {2745}{2785}Zaproszenia? {2797}{2833}Ja je zrobię.|Jedzenie? {2851}{2908}Zajmę się tym.|A co z miejscem? {2908}{2975}To bardziej dla mnie.|Wiecie co... {2976}{3047}Może wy popracujecie|na skeczem, dobra? {3048}{3079}- Możemy ić?|- Olewka. {3080}{3142}Dobra. Ale opucimy pokój|w różnym czasie. {3143}{3192}I zachowujcie się normalnie. {3217}{3254}Nie budcie podejrzeń! {3278}{3312}Więc dlatego mylę,|że będzie się koncentrował {3313}{3365}bardziej na Silliganach,|którzy mieszkajš w piercieniach, {3366}{3455}ale nie słyszelimy o nich od|czwartej ksišżki, więc kto wie? {3456}{3488}Na pewno nie ja. {3489}{3529}Dobra, zacznę od poczštku. {3530}{3619}Więc jest planeta, która znajduje|się poza czasem i przestrzeniš, {3620}{3721}przyszłoć jest zależna od kaprysów|potężnego wojownika karłów Gallantra. {3738}{3824}Wasza dwudziesta rocznica.|To co wielkiego, Frankie. {3825}{3858}Naprawdę co wielkiego. {3859}{3890}Nie wiem.|Ludzie wariujš. {3891}{3990}To tylko rok więcej od dziewiętnastej.|Ale fajnie, że kupujemy mu kartkę. {4013}{4052}Co tu się dzieje? {4053}{4085}Pewnie podpisywanie ksišżki. {4086}{4139}Tam dostałem autograf Joy'a Behara. {4140}{4209}Czytała "Joy Shtick"?|Pożyczę ci mojš. {4210}{4268}Dzi wypuszczajš ostatniš|ksišżkę "Planet Nowhere". {4269}{4319}Mike i Brick powinni być w kolejce. {4320}{4362}Widzę ich.|Tam sš. {4401}{4448}Patrz jaki Mike jest ładny. {4449}{4486}Naprawdę jest, co? {4487}{4525}Wiesz co?|Zadzwonię do niego {4526}{4595}i powiem, że widzę ładnego faceta|stojšcego w kolejce w księgarni. {4596}{4640}Jestecie uroczy. {5037}{5100}Zabierajš Soran i Ramaleów|do Zewnętrznych Piercieni! {5101}{5154}Zewnętrzne Piercienie!|Wiedziałem! {5213}{5270}Nie miałe dzi|ode mnie telefonu? {5308}{5350}Tak.|Chyba miałem. {5351}{5391}Pewnie nie słyszałem dzwonka. {5392}{5427}Naprawdę? {5458}{5503}Akurat przechodziłam obok księgarni, {5504}{5570}zobaczyłam, że patrzysz na|telefon, zobaczyłe, że to ja {5571}{5647}i wtedy włożyłe mnie do swojej|kieszeni z drobnymi i brudem. {5648}{5687}Nancy Donahue też to widziała. {5688}{5735}To był wstyd. {5736}{5837}Więc jeste zła, bo Nancy Donahue|widziała jak cię nie odbieram? {5838}{5959}Nie, ponieważ po 20 latach|mój mšż nie chce ze mnš rozmawiać. {5960}{6006}Wiesz, to nasz dwudziesta rocznica, Mike. {6007}{6063}To co wielkiego.|Naprawdę wielkiego! {6064}{6093}Daj spokój, Frankie. {6094}{6154}Ty nigdy nie jeste zmęczona|i nie chcesz gadać? {6155}{6229}Nie. Dzwoni mšż,|odbieram telefon. {6230}{6266}A jakby się mi co działo? {6267}{6296}A działo się? {6297}{6354}Nie.|Ale żeby wiedział, {6355}{6409}dzwoniłam, by ci powiedzieć,|że jeste ładny. {6410}{6461}To jest włanie problem komórek. {6462}{6603}Tworzy wiat, gdzie ludzie dzwoniš|ze wszystkim, co im wpadnie do głowy. {6604}{6697}Ja zapamiętuje interesujšce rzeczy,|które się zdarzyły w cišgu dnia {6698}{6754}i potem się nimi dzielę,|gdy wracam do domu. {6755}{6824}Jak się zastanowisz,|to jest bardziej troskliwe. {6825}{6924}Tak, więc ignorujšc moje telefony,|właciwie to jeste troskliwy? {6925}{6960}Mówię tylko, że to ma dwie strony. {6961}{7022}Nie, nie ma.|Jest tylko bardzo wredna strona. {7023}{7072}I wiesz co?|Jak teraz patrzę na ciebie, {7073}{7111}cieszę się, że nie odebrałe. {7114}{7158}Bo nie jeste ładny...|W ogóle. {7161}{7220}Właciwie jeste stary. {7305}{7349}Kto widział mojš ksišżkę "Planet Nowhere"? {7350}{7433}Położyłem na stole do gry na chwilę,|bo oczy zaczęły mieć skurcze, {7434}{7482}a teraz jej nie ma. {7483}{7533}- To dziwne.|- Ty. {7534}{7573}Ty ukradłe mi ksišżkę! {7574}{7618}Brick, jest jeden powód, dla którego|ukradłbym twojš ksišżkę, {7619}{7655}a byłoby nim|narysowanie cycków. {7656}{7713}I gdybym to zrobił,|na pewno bym ci to pokazał. {7714}{7754}Chodzi o gitarę, prawda? {7755}{7810}Nie możesz znieć tego,|że mam twojš gitarę, {7811}{7843}więc wzišłe mojš ksišżkę. {7844}{7891}Mamo, powiedz Axlowi,|by oddał ksišżkę. {7892}{7939}Poszukasz ksišżki po obiedzie. {7940}{7976}Chciałem jš czytać na obiedzie. {7977}{8047}Chyba będziesz musiał się włšczyć. {8048}{8095}Więc, Mike, {8096}{8161}nie mogę się doczekać,|by usłyszeć ciekawe rzeczy, {8162}{8239}które ci się przytrafiły i które|zachowałe, by się podzielić. {8240}{8284}Wszyscy cicho. {8285}{8327}Tata będzie mówił. {8328}{8365}Masz głos. {8409}{8471}Właciwe, to przytrafiło mi się co ciekawego. {8472}{8555}Dave dzi miał urodziny, więc panie|z księgowoci zrobiły przyjęcie. {8587}{8630}Tak.|Był bardzo zaskoczony. {8847}{8893}O Boże.|Było blisko. {8894}{8959}Boże. Kiedy tata|powiedział "Zaskoczony," {8960}{9003}pomylałam, że nas przejrzeli. {9004}{9057}Nie wiem jak wy to wytrzymalicie! {9058}{9109}Gdzie ksišżka, Axl?|Wiem, że jš wzišłe. {9110}{9145}Hej!|Dopóki nie zobaczę dowodu, {9146}{9235}nie będę słuchał tych złoliwych|i nieprawdziwych oskarżeń! {9236}{9264}"Prawo i porzšdek".|Obejrzyj. {9348}{9426}Możecie być cicho?|Prawie nas przejrzeli! {9467}{9492}O mój Boże! {9493}{9546}Leci w górę!|W górę! {9547}{9602}Stop! Gdzie idziecie?|Potrzebuje pomocy! {9603}{9657}{Y:i}Kiedy Sue weszła głębiej|w planowanie przyjęcia, {9658}{9719}{Y:i}Brick kontynuował swoje|zdesperowane poszukiwania. {9771}{9820}Tego szukasz? {9821}{9839}Wiedziałem. {9841}{9887}Wiedziałem, że jš wzišłe.|Oddaj jš. {9926}{10010}Od kiedy bredziłe o tej ksišżce,|postanowiłem jš przeczytać. {10011}{10078}Nie wszystko, oczywicie.|Tylko ostatni rozdział. {10079}{10147}Chcesz znać zakończenie? {10148}{10197}Co?|Nie. {10198}{10244}Nie, nie, nie, nie. {10245}{10275}Doć pikantne. {10276}{10320}Proszę, Axl, nie mów mi zakończenia. {10321}{10392}Spędziłem szeć lat|czekajšc na zakończenie! {10393}{10454}No nie wiem. To takie dobre.|Muszę komu powiedzieć. {10455}{10504}Oddam ci gitarę.|Jest twoja! {10525}{10559}Już nie chcę gitary. {10560}{10594}Wsiškłem w czytanie. {10595}{10655}Proszę, Axl.|Daj spokój. Tylko... {10666}{10709}Tylko oddaj mi ksišżkę. {10742}{10782}Dobra. {10851}{10878}Dziękuję. {10879}{10915}Profesor Faxon cały czas był martwy. {10916}{10961}- Nie!|- Siódmy Kršg istniał tylko {10962}{10995}w wyobrani profesora Faxona! {10996}{11019}Nie! {11020}{11072}Planet Nowhere to Ziemia cztery miliony lat temu! {11073}{11117}Nie! {11293}{11326}Brick? {11397}{11441}Chyba zabiłem Bricka! {11630}{11668}O Boże.|Dalej? {11669}{11714}To już dwa dni.|Teraz przesadzasz. {11715}{11770}Robisz tak, jakby|to była moja wina. {11775}{11809}Dobra.|Bšd dzieckiem. {11810}{11883}Ale powiniene co zjeć,|bo to nie jest zdrowe. {11952}{12013}{Y:i}Nasza dwudziesta|rocznica była za dwa dni. {12014}{12053}{Y:i}Czy naprawdę chcę się kłócić? {12054}{12106}{Y:i}Pomylałam, że Mike dużo wycierpiał. {12107}{12161}Mike, przepraszam... {12204}{12239}Mike? {12305}{12378}Hej. Co to?|Co robisz? {12379}{12421}Nic.|Jem stek. {12422}{12472}O mój Boże.|O mój Boże. {12473}{12514}Frankie, nie wariuj przez to. {12515}{12595}Ja tylko... Bo najpierw telefon,|a teraz to... Nie wierzę. {12596}{12663}- To nic wielkiego.|- To co wielkiego. {12664}{12739}Więc co?|Przyszedłe tu i jesz stek? {12740}{12802}Siedzisz tu i jesz beze mnie? {12803}{12832}Tak, czasami. {12848}{12881}Czasami? {12882}{12925}Robiłe to wczeniej? {12926}{12966}Jest cicho.|Lubię to. {12967}{13038}Więc nie możesz się cieszyć|sobš w cišgu dnia? {13039}{13074}Nie.|Ty możesz? {13095}{13138}Mylę, że to niegrzeczne. {13139}{13201}Dobrze się bawisz w|nocy beze mnie. {13202}{13247}Zdradzasz mnie z zabawš. {13248}{...
KaenaK