Supernatural - 01x04 - Phantom Traveler.txt

(27 KB) Pobierz
{1}{1}23.976
{35}{79}/Poprzednio w Supernatural
{80}{134}TO CO SIĘ WYDARZYŁO TEJ NOCY
{135}{219}Weź brata i biegnij na zewnątrz!|Teraz, Dean! Biegnij!
{220}{284}TO CZEGO DOŚWIADCZYLI
{285}{331}WYSŁAŁO DWÓCH BRACI
{332}{386}Tata pojechał na polowanie
{387}{429}i nie pojawił się w domu od kilku dni.
{430}{474}W PODRÓŻ PO ODPOWIEDZI|22 LATA PÓŹNIEJ
{475}{519}Przysiągłem sobie,|że skończyłem z polowaniami.
{520}{595}Nie dam rady sam.
{607}{663}Nie!
{690}{734}Mamy robotę.
{735}{851}To jest najcenniejsza rzecz taty.|Wszystko co wie o każdej złej istocie jest tutaj.
{852}{901}Wydaje mi się, że chce,|żebyśmy przejęli jego zadania.
{902}{959}Ratowali ludzi,|polowali na różne rzeczy.
{960}{979}Rodzinny interes.
{980}{1031}Nie.|Muszę odnaleźć zabójcę Jessiki.
{1032}{1066}To jedyna rzecz, o jakiej myślę.
{1067}{1141}Sam, wiesz,|że w końcu znajdziemy tatę?
{1142}{1207}Tak, wiem.
{1246}{1300}Supernatural [1x04] Phantom Traveler|"WIDMOWY PODRÓŻNIK"
{1302}{1355}Tłumaczenie: Yaca|Korekta: Juri24 & SaintLucifer
{2081}{2176}www.NapiProjekt.pl - nowa jakość napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
{2177}{2226}Nerwy przed lotem?
{2227}{2274}To aż tak oczywiste?
{2275}{2339}Wie pan, jakie jest prawdopodobieństwo|zginięcia w wypadku lotniczym?
{2340}{2465}No ile?|Dwadzieścia tysięcy do jednego?
{2480}{2576}To bardzo pocieszające.|Dzięki.
{3170}{3201}Dzięki.
{3202}{3239}Amanda, jak tam samopoczucie?
{3240}{3306}Całkiem nieźle, Chuck.
{3307}{3351}Witamy na pokładzie.
{3352}{3483}Miejsce 15C jest na końcu samolotu,|po prawej stronie.
{3492}{3560}Miłego lotu.
{3582}{3650}Liczę na to.
{3812}{3925}- 11F to na środku samolotu...|- Dziękuje.
{3942}{4017}Po lewej stronie.
{4250}{4336}Przepraszam.|Nie wie pani, jak długo już lecimy?
{4337}{4409}Około 40 minut.
{4415}{4516}Czas naprawdę szybko leci, co nie?
{4530}{4634}Przepraszam.|Muszę wyprostować nogi.
{5227}{5306}Hej!|Co ty, do cholery, robisz?
{5307}{5375}/O mój Boże!
{7005}{7059}Dzień dobry, słoneczko.
{7060}{7079}Która godzina?
{7080}{7116}Jest około 5:45.
{7117}{7151}- Rano?|- Tak.
{7152}{7224}A gdzie się podział dzień?
{7225}{7254}Spałeś choć trochę w nocy?
{7255}{7329}- Tak, kilka godzin.|- Ale kłamiesz.
{7330}{7421}Jak się przebudziłem o trzeciej,|ty oglądałeś telewizję.
{7422}{7471}Co na to poradzę,|że mamy telewizję.
{7472}{7509}Kiedy ostatnio przespałeś całą noc?
{7510}{7569}Nie wiem. Jakiś czas temu.|Chyba. To nic wielkiego.
{7570}{7599}Właśnie, że jest.
{7600}{7664}- Dobra. Doceniam, że się martwisz.|- Nie martwię się o ciebie.
{7665}{7756}To twoja działka, żeby osłaniać mój tyłek,|więc sam musisz się trzymać.
{7757}{7847}Ale tak na poważnie,|nadal masz koszmary o Jess?
{7927}{7981}Tak.
{7982}{8103}Ale to nie tylko przez nią. To przez wszystko.|Po prostu zapomniałem, wiesz? Ta praca.
{8105}{8135}Stary, to na ciebie wpływa.
{8137}{8214}Nie możesz jej na to pozwalić.|Nie możesz jej przynosić do domu w ten sposób.
{8215}{8309}Więc co? Czy to wszystko nigdy|nie trzyma cię na nogach w nocy?
{8310}{8349}Nigdy?|Nigdy się nie boisz?
{8350}{8424}Nie, nie bardzo.
{8570}{8619}To nie strach.
{8620}{8654}To ostrożność.
{8655}{8784}Tak, nieważne.|Jestem zbyt zmęczony, żeby się kłócić.
{8917}{8954}- Halo?|/- Dean?
{8955}{9021}Tu Jerry Penalsky.
{9022}{9094}/Ty i twój tata|/pomogliście mi kilka lat temu.
{9095}{9196}A, tak. Pensylwania.|Sprawa z poltergeistem.
{9197}{9281}- Chyba nie wrócił?|/- Nie.
{9282}{9336}Dzięki Bogu, nie.
{9337}{9439}To coś innego|/i wydaje mi się, że może być znacznie gorsze.
{9440}{9542}- Co to jest?|- Możemy porozmawiać osobiście?
{9635}{9676}/Dzięki za tak szybki przyjazd.
{9677}{9761}To ja powinienem robić wam przysługę,|a nie odwrotnie.
{9762}{9809}Dean i twój tata naprawdę mi pomogli.
{9810}{9894}- Tak, mówił mi. Poltergeist?|/- Poltergeist? Uwielbiam ten film.
{9895}{9961}Hej, nikt nie mówił do ciebie, wracaj do pracy.
{9962}{10046}Dokładnie.|Praktycznie rozerwał nasz dom na strzępy.
{10047}{10188}Powiem wam coś.|Gdyby nie ty i twój tata, prawdopodobnie już bym nie żył.
{10205}{10261}Twój tata mówił,|że studiujesz, zgadza się?
{10262}{10329}Tak, studiowałem.|Zrobiłem sobie teraz wolne.
{10330}{10376}Widać było,|że jest z ciebie naprawdę dumny.
{10377}{10446}Ciągle o tobie opowiadał.
{10447}{10504}- Naprawdę?|- No pewnie.
{10505}{10569}Próbowałem się do niego dodzwonić,|ale mi się nie udało.
{10570}{10654}Co u niego, swoją drogą?
{10655}{10694}Właśnie też pracuje.
{10695}{10801}Gubimy staruszka, dostajemy Sama.|Niezła wymiana.
{10802}{10851}Nie na dłuższą metę.
{10852}{10939}Mam coś czego musicie posłuchać.
{10940}{10994}Posłuchajcie tego.
{10995}{11039}Brzmi tak, jakby do was pasowało.
{11040}{11086}Normalnie nie miałbym dostępu do tego.
{11087}{11181}To nagranie z kokpitu pilotów|z lotu 2485 linii United Britannia.
{11182}{11216}Jeden z naszych.
{11217}{11251}/Pomocy.|/Pomocy.
{11252}{11336}/Tu United Britannia lot 2485.
{11337}{11389}/Prosimy o niezwłoczną pomoc.
{11390}{11456}/Kapitanie lotu 2485, zrozumiałem.
{11457}{11577}/Doświadczamy właśnie|/jakiejś poważnej awarii.
{11760}{11846}Wystartowali stąd|i rozbili się jakieś 200 mil na południe.
{11847}{11901}Mówi się o usterce mechaniki.
{11902}{11966}Kabina jakoś się rozhermetyzowała,|ale nikt nie wie dlaczego.
{11967}{12066}Ponad setka osób na pokładzie|i tylko siedem przeżyło.
{12067}{12101}Pilot był jednym z ocalałych.
{12102}{12161}Nazywa się Chuck Lamrey,|to mój dobry znajomy.
{12162}{12224}Chuck jest...
{12225}{12314}Jest załamany.|Jakby uważał, że to była jego wina.
{12315}{12384}- Ty tak nie uważasz?|- Nie.
{12385}{12514}Jerry, będziemy potrzebować listę pasażerów,|listę osób, które przeżyły.
{12515}{12571}Jest jakaś szansa na obejrzenie wraku?
{12572}{12639}Z tamtymi rzeczami nie będzie kłopotu,|ale z wrakiem tak.
{12640}{12734}Chłopaki z ochrony lotniska zamknęli go|w magazynie dowodowym.
{12735}{12826}Nie ma szans, że dostanę tam przepustkę.
{12827}{12901}Nie ma problemu.
{12977}{13049}- Hej.|- Cześć.
{13072}{13124}Byłeś tam całe wieki.
{13125}{13171}Nie możesz popędzać ideału.
{13172}{13229}Bezpieczeństwo Narodowe?
{13230}{13289}To całkiem nielegalne.|Nawet jak na nas.
{13290}{13416}No cóż, coś nowego.|Ludzie nie widzieli takich tysiące razy.
{13490}{13519}Dobra, więc co tam masz?
{13520}{13591}A więc, znalazłem coś ciekawego|na tym nagraniu z kokpitu.
{13592}{13667}- Tak?|- Słuchaj.
{13687}{13764}/NIKT NIE PRZEŻYŁ.
{13805}{13849}"Nikt nie przeżył"?
{13850}{13914}Co to niby miało znaczyć?|Przeżyło 7 osób.
{13915}{13984}Tu mnie masz.
{13985}{14034}Jak myślisz?|Nawiedzony samolot?
{14035}{14156}Było wiele przypadków duchów i omenów w samolotach|czy na statkach, tacy widmowi podróżnicy.
{14157}{14231}- Pamiętasz lot 401.|- Tak.
{14232}{14319}Rozbił się, a później użyto jego części,|jako zapasowe do innych samolotów.
{14320}{14374}Później dusze pilota i drugiego pilota|nawiedzały te samoloty.
{14375}{14419}Dokładnie.
{14420}{14464}Może mamy do czynienia|z podobnym przypadkiem?
{14465}{14524}Dobra. Z którym ocalałym|będziemy rozmawiać na początku?
{14525}{14569}Z trzecim na liście.|Z Maxem Jaffie.
{14570}{14624}- Dlaczego akurat z nim?|- Po pierwsze, jest stąd.
{14625}{14736}A po drugie, jeżeli ktoś widział|coś dziwnego, to właśnie on.
{14737}{14769}Co sprawia, że tak mówisz?
{14770}{14819}Cóż, rozmawiałem z jego matką.
{14820}{14916}/Powiedziała mi,|/gdzie go znajdziemy.
{14917}{14994}Nie rozumiem. Już rozmawiałem|z ludźmi z Bezpieczeństwa Narodowego.
{14995}{15061}Zgadza się.|Otrzymaliśmy nowe informacje.
{15062}{15114}Więc jeśli mógłby pan,|odpowiedzieć na kilka pytań.
{15115}{15224}Nie zauważył pan czegoś niezwykłego|tuż przed awarią samolotu?
{15225}{15264}Na przykład?
{15265}{15349}Dziwne światło?|Może dziwne dźwięki?
{15350}{15409}Głosy?
{15412}{15479}Nie, nic takiego.
{15480}{15552}Panie Jaffie...
{15557}{15626}Jest tu pan na własną prośbę, prawda?
{15627}{15659}Czy można wiedzieć dlaczego?
{15660}{15771}Byłem trochę zestresowany.|Przeżyłem rozbicie się samolotu.
{15772}{15854}I to pana tak przeraziło?|Tego się pan boi?
{15855}{15901}Nie chcę,|już o tym rozmawiać.
{15902}{15971}Myślę, że coś pan tam widział.
{15972}{16019}Musimy się dowiedzieć co.
{16020}{16099}Nie.|Miałem halucynacje.
{16100}{16154}Widziałem coś.
{16155}{16223}Widział coś.
{16265}{16316}Wszystko w porządku.
{16317}{16469}Proszę nam chociaż powiedzieć,|co się panu wydawało, że pan widział.
{16487}{16573}Był tam pewien człowiek.
{16625}{16684}Miał...
{16685}{16745}oczy...
{16765}{16840}Całe czarne oczy.
{16852}{16904}I widziałem, jak...
{16905}{17003}Wydawało mi się,|że widziałem...
{17045}{17111}Co takiego?
{17117}{17206}Otworzył wyjście awaryjne.
{17222}{17306}Ale to jest niemożliwe.|Sprawdziłem to.
{17307}{17450}W czasie lotu występuje ciśnienie,|o wartości około dwóch ton.
{17467}{17556}Czy ten człowiek sprawiał wrażenie,|jakby się pojawiał i znikał?
{17557}{17656}Nie wyglądał,|jak na przykład miraż?
{17657}{17731}Powariowaliście?
{17745}{17853}Był pasażerem.|Siedział tuż przede mną.
{17990}{18021}No to jesteśmy.
{18022}{18109}George Hobs.|Miejsce 20C.
{18122}{18227}Wiesz co?|Nieważne jak jesteś silny.
{18232}{18289}Nawet, jeżeli byłbyś na sterydach,|albo czymś,
{18290}{18384}nie ma takiej możliwości,|żebyś otworzył drzwi podczas lotu.
{18385}{18444}Nie, jeśli jesteś człowiekiem.
{18445}{18499}Może ten facet, George,|był czymś innym.
{18500}{18559}Może jakimś stworem w ludzkiej postaci.
{18560}{18655}Czy to wygląda na norę stwora?
{18805}{18864}To pani mąż?
{18865}{18921}Tak, to mój George.
{18922}{19015}I mówi pani, że był dentystą?
{19040}{19142}Leciał akurat na konwent do Denver.
{19162}{19249}Wiecie, że bał się latać?
{19302}{19395}To, że w ten...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin