The.Big.Bang.Theory.S05E06.HDTV.XviD-ASAP.txt

(20 KB) Pobierz
{1}{1}23.976
{35}{95}Co to za rejs,|na który się pani wybiera?
{95}{164}Nazywa się|Rejs Nowonarodzonych.
{164}{244}Chrzecijański Kwartalnik dał|mu najwyższš ocenę:
{244}{300}pięć cierniowych koron.
{300}{359}Chciałabym, żeby|ze mnš popłynšł, Sheldon.
{360}{452}Mamo, byłby to dowód,|że twój Bóg
{452}{500}potrafi czynić cuda.
{531}{556}Dużo stracisz.
{556}{589}Będzie wietna|zabawa.
{589}{615}Będzie motyw przewodni.
{615}{656}Będzie czuwanie dla Jonasza|połkniętego przez rybę.
{699}{770}Szwedzki stół|"Ostatnia wieczerza".
{770}{828}I mój ulubiony,|"Strzelaj z Bogiem".
{828}{908}Co to jest "Strzelaj z Bogiem"?|Aż boję się spytać.
{908}{977}To wietna zabawa.
{977}{1036}Wypisujesz swoje grzechy|na glinianym gołębiu,
{1036}{1091}następnie wyrzucane sš w powietrze,|a ty rozbijasz je
{1091}{1135}w drobny mak dubeltówkš kalibru 12
{1135}{1228}pełnš boskiego miłosierdzia.
{1229}{1298}Szczerze, mamo,|cieszę się,
{1298}{1346}że twoja grupa ewoluowała.|Skora do wypłynięcia
{1346}{1432}w morze bez obawy o spadnięcie|w otchłań na krańcu wiata.
{1432}{1475}Na przykład,
{1475}{1521}Shelly napisałby,|na swoim gołębiu,
{1522}{1571}"Niewyparzona gęba"
{1571}{1665}a potem bam!
{1665}{1722}Dał Pan|i rozwalił Pan.
{1722}{1755}Mamo,
{1755}{1826}zgodnie z planem podróży|naszego wspólnego weekendu,
{1826}{1903}zabawa zaczyna się od|smażonego kurczaka.|- Brzmi smacznie.
{1903}{1951}Super, bo przygotowałem|wszystko, żeby mogła|go przyrzšdić.
{1951}{2012}Będziesz zadowolony.
{2012}{2044}Przez kurczaka mojej mamy
{2044}{2140}musielimy kupić tacie trumnę w rozmiarze XL.
{2140}{2185}Sheldon, dopiero wyszła z samolotu.
{2185}{2220}Nie ma ochoty teraz gotować.
{2220}{2258}Oczywicie, że ma.
{2258}{2320}Przez robienie jedzenia|pokazuje mi swojš miłoć.
{2320}{2374}A przez robienie jedzenia,|gdy jest zmęczona
{2374}{2424}mówi mi "bardzo cię kocham".
{2424}{2484}Właciwie to może zjedlibymy na miecie, Sheldon.
{2484}{2521}Nie zepsujemy sobie apetytu
{2521}{2564}przed kurczakiem, którego masz zrobić?
{2564}{2613}Postanowione,|wychodzimy.
{2613}{2677}Lubi pani sushi?|Za rogiem jest wietna knajpka.
{2677}{2764}Nigdy nie jadłam, ale nic się nie|stanie jak spróbuję czego nowego.
{2764}{2827}Dużo może się stać.
{2827}{2903}Dlatego testuje się lekarstwa i kosmetyki na królikach.
{2903}{2985}Sheldon, gadasz jak obłškany.
{2985}{3064}Właciwie, to gdy był mały|wzięłam go na badania.
{3064}{3106}Doktor powiedział, że wszystko z nim w porzšdku.
{3106}{3144}Mówiłem ci.
{3144}{3190}Chociaż, żałuję, że nie poszłam
{3190}{3225}do tego specjalisty z Houston.
{3299}{3386}** Our whole universe|was in a hot, dense state **
{3386}{3463}** Then nearly 14 billion years|ago expansion started... Wait! **
{3463}{3503}** The Earth began to cool **
{3503}{3568}** The autotrophs began to drool,|Neanderthals developed tools **
{3568}{3629}{y:i}** We built the Wall **|** We built the pyramids **
{3629}{3694}** Math, Science, History,|unraveling the mystery **
{3694}{3739}** That all started|with a big bang **
{3739}{3779}{y:i}** Bang! **
{3779}{3827}Tłumaczenie by Woozie
{3830}{3840}Korekta: Sergi
{3860}{3955}www.NapiProjekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
{3956}{4011}Irasshaimase!
{4011}{4070}Nie krzyczcie tak!
{4070}{4120}Nie podoba mi się tu.
{4120}{4171}A kiedy ci się ostatnio|co podobało?
{4171}{4230}Wizja smażonego kurczaka.
{4279}{4318}Ekscytujšce.
{4319}{4376}U nas knajpa na|Route Four podaje sushi,
{4376}{4459}ale to tylko pocięte paluszki rybne|i trochę Uncle Ben'sa.
{4459}{4499}To, że napiszesz sushi w menu
{4499}{4607}literami z kung fu,|nie znaczy, że to jest sushi.
{4607}{4720}"Litery kung fu" nie brzmiš|politycznie poprawnie.
{4720}{4802}Mylałam, że nie|można mówić tylko "cing ciong".
{4802}{4886}Ta, ta...|Tego też.
{4886}{4930}Shelly, co u ciebie
{4930}{4976}i twojej przyjaciółki Amy?
{4976}{5027}Oczywicie, jeżeli nie masz nic przeciwko dociekliwej matce?
{5027}{5112}Właciwie to sš ważne wiadomoci.
{5112}{5217}Badała neurobiologię|uzależnień u zwierzšt.
{5217}{5294}Niewiele jej brakuje, aby rozgwiazda|była na głodzie kokainowym.
{5294}{5377}Wiesz co się między nimi dzieje?
{5377}{5433}To co w stylu potwora z Loch Ness.
{5433}{5496}Może co tam jest, może nie.|Ale raczej nigdy się nie dowiemy.
{5534}{5631}Ale czasami fajnie jest|dziwnie się czuć mylšc o tym.
{5698}{5782}A tobie jak idzie z panienkami?
{5782}{5851}Słyszałam, że jeste w zwišzku na odległoć.
{5851}{5904}Ta, z siostrš Raj'a.
{5904}{5935}Nie jest lekko.
{5935}{5972}Jest w Indiach.
{5972}{6014}I jej rodzicom nie podoba się, że|umawia się z kim białym.
{6014}{6059}A to ciekawy obrót sprawy, co?
{6059}{6167}Nigdy nie mylałam, że|to też działa w drugš stronę.
{6217}{6298}Nie rób nic na siłę.
{6298}{6350}Musisz dojć do tego czy jeste w zwišzku
{6350}{6386}czy tylko tak to nazywacie.
{6386}{6434}Mówi się, że
{6434}{6518}koty mogš mieć kocięta w piekarniku, ale nie czyni to z nich ciasteczek.
{6518}{6567}A to przypomina inne powiedzenie:
{6567}{6653}Możesz kupić olej i kurczaka, ale matki do usmażenia nie przekonasz.
{6697}{6783}Sheldon, jeszcze jedno słowo o kurczaku,
{6783}{6856}a przełożę cię przez kolano tu w restauracji.
{6891}{6948}Proszę powiedz co jeszcze.|Proszę, zrób to dla mnie.
{7040}{7093}I co pani myli o sushi?
{7093}{7124}Nie było złe.
{7124}{7183}Ale mogłoby być lepsze,
{7184}{7233}gdyby nie było surowe
{7233}{7314}i gdyby było wołowinš.
{7315}{7388}Sheldon, kiedy właciciel naprawi tę windę?
{7388}{7432}Nie wiem.
{7432}{7473}Ostatnio rozmawiałem z nim
{7473}{7553}o przekształceniu jej w silos rakietowy.
{7553}{7605}Pani syn uważa, że
{7605}{7690}powinnimy dokonać prewencyjnego ataku na Burbank.
{7690}{7754}Lepiej my ich, nim oni nas.
{7905}{7991}Popatrzcie tylko kto się pojawił.
{7991}{8041}Raj, co tutaj robisz?
{8041}{8140}Nie mogłem was znaleć, więc|kupiłem szeciu nowych przyjaciół.
{8160}{8249}Trzech niestety już nie żyje.
{8249}{8305}Mamo, pamiętasz Rajesh'a?
{8305}{8356}- Rajesh, moja mama.|- Oczywicie.
{8356}{8407}Pani Cooper.|Miło paniš znowu widzieć.
{8407}{8459}Ciebie też miło widzieć.
{8524}{8569}Mylałam, że tylko nasi Indianie
{8569}{8645}mieli problemy z alkoholem.
{8692}{8741}Tego też się nie mówi.
{8777}{8844}Zrobię dla pani listę.
{8844}{8887}Byłoby bardzo biało z twojej strony.
{8939}{9029}Raj, jakiż to ból chcesz
{9029}{9084}umieżyć za pomocš alkoholu?
{9084}{9125}- Żaden, wszystko w porzšdku.|- Naprawdę?
{9125}{9177}Nie.
{9177}{9204}Już lepiej.
{9204}{9236}Powiedz co cię gryzie.
{9236}{9295}Jestem taki samotny.
{9295}{9354}O tak, sami się rodzimy, sami umieramy.
{9354}{9404}Taki tragiczny los człowieka.
{9404}{9435}Raj,
{9435}{9465}pozwól mojej mamie,
{9465}{9511}zrobić ciasto orzechowe, które
{9511}{9554}będzie takie pyszne,|że prawie zapomnę
{9554}{9606}jak nawaliła z kurczakiem.
{9606}{9655}Sheldon, twój przyjaciel cierpi.
{9655}{9700}Co robimy, gdy kto cierpi?
{9700}{9779}Proponujemy goršcy napój.
{9779}{9811}A jak jest pijany jak bela,
{9811}{9845}jaki napój proponujemy?
{9845}{9896}Kawę.
{9896}{9947}I z czym jš robimy?
{10104}{10182}Słuchaj mnie tu uważnie.
{10182}{10255}Wiem, że czujesz się,|jakby nie mógł nikogo znaleć,
{10255}{10291}ale do każdego klucza pasuje jaki zamek.
{10291}{10327}Jest u nas jedna dziewczyna,
{10327}{10410}pracuje w Wal-Mart.|Bardzo, bardzo wysoka.
{10410}{10475}Mogłaby poganiać gęsi grabiami.
{10487}{10535}Mylała, że nigdy nie znajdzie mężczyzny,
{10536}{10602}aż pewnego dnia,|ni stšd, ni z owšd,
{10603}{10665}w miecie pojawił się Harlem Globetrotters.
{10653}{10725}Krótko mówišc,
{10725}{10778}ta kobieta podróżuje po całym wiecie
{10778}{10823}z pół-zawodowymi koszykarzami
{10823}{10899}i dwoma licznymi,|kolorowymi bobaskami.
{10899}{11003}Niewiele zrozumiałem przez pani akcent,
{11003}{11044}ale pani ton był kojšcy
{11044}{11086}i jako mi lepiej.
{11126}{11217}Nie dostanę swojego ciasta, prawda?
{11217}{11260}Chcesz trochę Oreos?
{11260}{11303}- Double Stuff?|- Nie, zwyczajne.
{11303}{11363}Niele. Kop dalej leżšcego.
{11395}{11465}Cieszę się, że w końcu robimy co razem,
{11465}{11507}tylko my dwoje.
{11507}{11593}Jasne. Jednš z rzeczy, za którymi|tęskni się na wakacjach jest pranie.
{11593}{11655}Ostrożnie, używasz za dużo zmiękczacza.
{11655}{11721}Wiesz, że przez zbyt miękkie|ubrania robię się senny.
{11721}{11774}Przypominajš się czasy, gdy
{11774}{11845}robiłam pranie, a ty stałe|obok i mnie krytykowałe.
{11845}{11892}Miło, prawda?
{11893}{11957}Pani Cooper.
{11957}{12043}- Witam!|- Czeć, skarbie.
{12043}{12088}Sheldon, nie mówiłe, że|twoja mama przyjeżdża.
{12088}{12150}Napisałem o tym w moim|cotygodniowym newsletterze.
{12150}{12172}Pomiędzy
{12172}{12225}"Rozpoczšł się sezon burakowy"
{12225}{12316}a "O, oł. Czerwony stolec po burakach|wywołuje strach przed rakiem."
{12391}{12439}Co u ciebie?
{12439}{12466}Dobrze, dobrze.
{12466}{12502}Słyszałam, że Leonard ma nowš dziewczynę.
{12502}{12540}Jak sobie z tym radzisz?
{12540}{12588}W porzšdku. Już trochę minęło.
{12588}{12625}Wracam na prostš.
{12625}{12684}Gdy wychodzisz na prostš
{12684}{12742}masz na sobie to?
{12769}{12836}Uroczo w nim wyglšdam.
{12836}{12942}Ten top zapłacił za siebie|10 razy w darmowych drinkach.
{12942}{13002}Tak, Penny zarobiła dużo|kasy podczas swej
{13002}{13030} rozwišzłej przeszłoci.
{13030}{13084}Słonko, może
{13084}{13151}nie możesz znaleć faceta
{13151}{13195}na stałe, bo
{13195}{13249}pozwalasz im jechać kolejkš
{13249}{13304}bez kupowania biletu?
{13304}{13395}Nie zawsze mogš się przejechać kolejkš.
{13395}{13486}Czasami mogš tylko poszaleć na karuzeli.
{13560}{13602}Wychodzę wieczorem.|Mogłab...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin