O.Lucky.Man!.(1973).DVDRip.H264.AAC.txt

(78 KB) Pobierz
{1}{75}movie info: DX50  704x384 25.0fps 1.6 GB
{375}{446}Dawno temu...
{902}{977}Kawa na niadanie.
{1688}{1759}Nieszczęliwy.
{1888}{1961}Sprawiedliwoć.
{2443}{2502}Winny!
{2543}{2602}Winny!
{2618}{2677}Winny!
{3401}{3458}Dzi.
{3659}{3730}Jeli przyjaciela masz,|co nie zawiedzie cię...
{3734}{3827}szczęliwy z ciebie człek.
{3851}{3922}Gdy wiesz po co żyjesz,|i żyć ci się chce...
{3926}{4019}szczęliwy z ciebie człek.
{4026}{4122}Księża, poeci, uczeni,|nie wiedzš.
{4126}{4197}Sztuka i nauka|ci nie podpowiedzš.
{4201}{4297}Gdy sam nie zrozumiesz,|co ważne, co nie...
{4301}{4372}szczęliwy z ciebie człek.
{4376}{4447}Szczęliwy człek.
{4451}{4522}Jeli już pojšłe,|co jest prawdš, a co snem...
{4526}{4619}szczęliwy z ciebie człek.
{4634}{4705}Jeli perły,|a nie łańcuchy masz na szyi swej...
{4709}{4780}szczęliwy z ciebie człek.
{4784}{4880}Fałszywi prorocy|od rzeczy gadajš.
{4884}{4955}Chcš tylko pieniędzy,|lecz prawdy nie znajš.
{4959}{5030}Gdy wiesz, że kto taki,|oszukać cię chce...
{5034}{5127}szczęliwy z ciebie człek.
{5738}{5809}Fałszywi prorocy|od rzeczy gadajš.
{5813}{5909}Chcš tylko pieniedzy,|lecz prawdy nie znajš.
{5913}{5984}Gdy wiesz, że kto taki,|oszukać cię chce...
{5988}{6081}szczęliwy z ciebie człek.
{6088}{6159}Jeli nie wiesz jak żyć,|spróbuj choć sobš być.
{6163}{6258}Do jednego więc dšż,|aby sobš być wcišż.
{6263}{6352}Szczęliwy z ciebie człek.
{6688}{6748}Zachód.
{8263}{8338}- Czeć.|- Czeć.
{8413}{8533}Czy wiesz, że ta Nigeryjska kawa, jest u nas|paczkowana i wysyłana z powrotem do Nigerii?
{8538}{8606}Zdumiewajšce.
{8613}{8658}- Długo tu jeste?|- Panie Travis?
{8663}{8733}- Doć długo.|- Panie Travis!
{8738}{8802}Na razie.
{8900}{8946}To nasza najnowsza maszyna.
{8950}{9045}Plombuje z czterech stron,|72 paczki w cišgu minuty.
{9050}{9120}Każde uszkodzenie folii,|powoduje zatrzymanie urzšdzenia.
{9133}{9203}Kawa wraca do punktu wyjcia.
{9213}{9296}Dlaczego tak się dzieje?|Panie Biles?
{9300}{9321}Byłem wtedy chory.
{9325}{9359}Żeby wyeliminować straty.
{9363}{9409}Bardzo dobrze.
{9413}{9483}Zapamiętajcie, panowie,|kto nie wie jak wykorzystać odpady...
{9495}{9584}ten nigdy nie bedzie|dobrym handlowcem.
{9588}{9633}Dobrze, teraz moja kolej,|panie Stone.
{9638}{9722}Panowie, proszę za mnš.
{9838}{9883}Teraz panowie...
{9888}{9933}znacie już najważniejszš prawdę.
{9938}{10033}Że jedynie filiżanka kawy lmperial,|jest właciwym zakończeniem posiłku.
{10038}{10133}Czy to w pałacu,|czy w więzieniu.
{10138}{10233}Lecz pomiędzy jej produkcjš,|a spożyciem, musi pojawić się handlowiec.
{10213}{10258}I to jest wasze zadanie.
{10263}{10358}Będziecie walczyli|na pierwszej linii frontu.
{10363}{10458}Trzeba być sprawnym,|na handlowym polu walki.
{10463}{10508}Czeka was trudne zadanie.
{10513}{10608}Czasem nie uda wam się|sprzedać nawet ziarenka...
{10613}{10683}ale już nazajutrz,|ponownie staniecie do walki.
{10688}{10758}Panie Duff,|czy mogę o co zapytać?
{10738}{10833}- Oczywicie, panie Travers.|- Travis.
{10838}{10858}Proszę wybaczyć.
{10863}{10933}Ile zarabiajš|najlepsi sprzedawcy?
{10938}{11058}Podstawowe pensje sš oczywicie niskie,|11.50 tygodniowo, minus podatek.
{11063}{11183}Ale dla dobrego handlowca,|zarobki łšcznie z prowizjš, sš nieograniczone.
{11188}{11233}Nasz najlepszy sprzedawca...
{11238}{11308}wspaniały człowiek,|niejaki Jim Oswald...
{11313}{11383}zarabia od 75...
{11388}{11458}do 150 funtów tygodniowo.
{11463}{11508}Nigdy nie okłamywałem panów...
{11513}{11558}nie dawałem podstaw|do złudnych nadziei...
{11563}{11608}ale wierzę w was.
{11613}{11708}Chcę żebycie z paczkš kawy w jednej,|i listš klientów w drugiej ręce...
{11713}{11758}odnosili sukcesy...
{11763}{11853}na terenie całego kraju.
{11863}{11908}Sprzedaż to psychologia.
{11913}{11983}Dobry sprzedawca|musi co wiedzieć o psychologii.
{11988}{12058}A w tej dziedzinie,|nie ma większego autorytetu...
{12063}{12177}niż nasz szef reklamy...|pani Gloria Rowe.
{12338}{12406}Pan Spalding.
{12413}{12513}Proszę tu podejć,|panie Spalding.
{12650}{12713}Umiech.
{12700}{12788}Umiech, panie Spalding.
{12900}{12947}Wyroby Imperialu sš dobre.
{12950}{13022}Lecz klienci nie kupujš towarów,|dlatego że sš dobre.
{13025}{13047}Muszš w to uwierzyć.
{13050}{13147}A wy musicie|tę wiarę narzucić.
{13138}{13184}Wy musicie wierzyć.
{13188}{13284}Pamiętajcie słowa|William'a Blake'a.
{13288}{13413}"Szczera wiara w co, sprawi,|że to co się zici."
{13438}{13509}Szczeroć i uczciwoć.
{13513}{13609}Pan Maclntyre, pan Travis,|pan Greasy.
{13588}{13697}- Dziękuję, panie Spalding.|- Dziękuję.
{13825}{13909}Witam, panie Maclntyre.
{13925}{13972}Umiech.
{13975}{14022}Z całego serca.
{14025}{14097}Niech pan nie myli o sobie.
{14100}{14172}Proszę rozlunić policzki.
{14175}{14263}Umiech, panie Maclntyre.
{14350}{14419}Panie Travis.
{14450}{14534}Dzień dobry, pani Rowe.
{14525}{14572}Oto jest szczeroć.
{14575}{14666}Prawdziwie szczery umiech.
{14675}{14747}Jeli ja była bym klientkš,|a ci dwaj panowie handlowcami...
{14750}{14822}kupiła bym na pewno od chłopaka,|który by mi się spoodobał.
{14825}{14922}Kupiła bym od osoby|pełnej szczeroci.
{14925}{15038}Na pewno kupiła bym od pana,|panie Travis.
{15050}{15097}Sala wykładowa.|Mówi Duff.
{15100}{15172}A teraz, panie Travis,|niech pan umiechnie się do pana Greasy.
{15175}{15297}Panie Greasy, proszę odpowiedzieć umiechem,|i ucisnać dłoń panu Travisowi.
{15300}{15347}Oczywicie.|Natychmiast.
{15350}{15422}Panie Greasy,|proszę się nie pogniewać...
{15425}{15547}ale majšc do czynienia z żywnociš,|nie wolno zapominać o higienie.
{15550}{15597}Zawsze należy mieć|czyste paznokcie.
{15600}{15647}- Panie Rowe?|- Tak.
{15638}{15684}Prezes chce się|z nami widzieć.
{15700}{15822}Zrobimy przerwę, panowie.|Zobaczymy się w magazynie za 20 minut.
{15800}{15897}Panowie,|mam bardzo złe wiadomoci.
{15900}{15972}Oswald zrezygnował|z okręgu północno-wschodniego.
{15975}{16022}Zrezygnował?
{16025}{16097}Zniknšł.|Bez uprzedzenia.
{16100}{16197}Została tylko|biała plama na mapie.
{16188}{16234}A to nie wszystko.
{16225}{16347}Oswald podejrzany jest o handel|kradzionym towarem, pod szyldem Imperialu.
{16350}{16428}- Mój Boże.|- Boże.
{16450}{16547}Natychmiast potrzeba|kogo na zastępstwo.
{16550}{16647}Panie Duff,|jak tam pańscy podopieczni?
{16650}{16722}wietnie. Ale muszš się szkolić|jeszcze przez dwa tygodnie.
{16725}{16747}Nie mogę czekać.
{16750}{16816}Pani Rowe.
{16875}{16956}Co mi pani podpowie?
{16963}{17034}Na którego mam postawić?
{17038}{17125}Potrafi go pani wskazać?
{17113}{17159}Travis.
{17163}{17244}Oto pański człowiek.
{17313}{17359}Travis, mamy kłopoty.
{17363}{17409}Słyszał pan o Oswaldzie?
{17413}{17459}Sytuacja jest krytyczna.
{17463}{17525}Rozumiem.
{17563}{17634}Pani Rowe dobrze się|o panu wyraża...
{17638}{17684}a ona nigdy się nie myli...
{17688}{17759}więc posłucham jej...
{17763}{17869}i dam panu rejon|północno-wschodni.
{18075}{18147}Od północnej granicy...
{18150}{18197}do hrabstwa Lancashire|na zachodzie...
{18200}{18247}aż po rzekę Humber|na południu.
{18250}{18272}To wielkie zadanie.
{18280}{18352}Poradzi pan sobie?
{18338}{18384}Jestem o tym przekonany.
{18400}{18422}W normalnej sytuacji,
{18425}{18509}taka okazja trafiła by się panu,|dopiero za jakie 10, czy 20 lat.
{18513}{18584}Ludzie bardziej|dowiadczeni próbowali...
{18588}{18659}i musieli się poddać.
{18663}{18684}Ale pan jest odważny...
{18688}{18734}i ambitny...
{18738}{18809}to daje panu przewagę.
{18800}{18866}Powodzenia.
{18925}{19022}Oto pańska karta.|Proszę się bez niej nie ruszać.
{19025}{19072}Mapa...
{19075}{19144}kompas...
{19150}{19238}kluczyki do samochodu.
{19225}{19272}A teraz, do boju.
{19275}{19347}Będę walczył.|Może pan na mnie polegać.
{19350}{19397}Dobry człowiek.
{19400}{19472}Pracownik do pani dyspozycji,|pani Rowe.
{19475}{19538}Travis...
{19675}{19756}Bardzo panu dziękuję.
{19950}{20041}Proszę tutaj,|panie Travis.
{20038}{20109}Poddam pana prostej próbie.
{20125}{20222}Niech pan się dobrze|zastanowi nad odpowiedziš.
{20225}{20338}Proszę spróbować kawy|z tych filiżanek...
{20375}{20466}i opisać swoje wrażenia.
{20813}{20859}Mocna...
{20863}{20909}plebejska...
{20913}{20959}bardzo treciwa.
{20963}{21038}Czarna z wigorem?
{21088}{21156}Aromatyczna.
{21188}{21253}A teraz ta.
{22143}{22240}Przyszłoć jest w pańskich rękach,|panie Travis.
{22250}{22297}Niech pan jš chwyta.
{22300}{22359}Teraz.
{22613}{22709}Biedni ludzie,|wcišż sš biedni...
{22713}{22797}bo nie wiedzš że...
{22800}{22897}trzeba brać los|we własne ręce...
{22900}{22997}by zdobyć to,|czego się chce.
{23000}{23097}Biedni ludzie,|wcišż sš biedni...
{23100}{23184}bo nie wiedzš że...
{23175}{23247}tylko jednemu|przypadnie zwycięstwo...
{23250}{23341}jeli nie tobie, to mnie.
{23350}{23441}A więc miej się i wygrywaj.
{23450}{23541}Z umiechem wcišż zdobywaj.
{23550}{23631}Smutek za zakrywaj.
{23650}{23731}Nie domyli się nikt.
{23750}{23831}Nie domyli się nikt.
{23832}{23879}Nie uciekaj...
{23875}{23922}i nie narzekaj...
{23925}{24013}że życie nie jest fair.
{24025}{24072}Nie wszystko się uda...
{24075}{24122}więc nie licz na cuda...
{24125}{24197}tylko walcz o swoje.
{24200}{24300}Uwierz,|że na sukces sposób znasz.
{24300}{24372}miej się,|bo już wszystkich w garci masz.
{24375}{24472}Będš tańczyć|tak jak ty im grasz.
{24475}{24556}Nie domyli się nikt.
{24575}{24656}Nie domyli się nikt.
{24675}{24756}Nie domyli się nikt.
{24775}{24856}Nie domyli się nikt.
{25250}{25294}I dużš częć...
{25300}{25394}rodkowo-północnej Anglii,|jednak do...
{25400}{25469}wschodnich hrabstw|dotrze dopiero koło północy.
{25450}{25544}W Anglii wschodniej, rodkowo-północnej,|północno-wschodni...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin