{1}{72}movie info: MKV 1280x720 23.976fps 4,695,653,684 B {100}{200}Saw.VI.2009.720p.BluRay.x264-METiS {2430}{2479}Pomocy! {2589}{2622}Eddie! {2626}{2649}Co...? {2653}{2703}Eddie! Obud się! {2707}{2800}- Nie ruszaj się. Ok, posłuchaj mnie.|- Gdzie my jestemy? {2804}{2846}- Tylko stamtšd nie odchod.|- Co to jest? {2850}{2899}- Co tu się dzieje?|- Nie! {3060}{3113}/Witajcie. {3120}{3167}/Chcę zagrać w grę. {3171}{3321}/Urzšdzenia na waszych głowach sš|/symbolem więzów, jakie zarzucalicie na innych. {3325}{3437}/Bezmylnie pożyczylicie ludziom pienišdze,|/znajšc ich finansowe ograniczenia, {3441}{3540}/liczšc na przejęcie więcej,|/niż oni by kiedykolwiek zapłacili. {3544}{3598}/Jestecie łowcami. {3602}{3665}/Ale dzisiaj,|/staniecie się zwierzynš, {3669}{3752}/i dacie tyle ciała,|/ile zażšdam. {3756}{3780}To twoja wina! {3784}{3857}/Waga stojšca przed wami|/to wasza jedyna droga do wolnoci. {3861}{3947}/Jednakże, tylko jedno z was|/może odejć, {3951}{4031}/a żniwem jest ostateczna ofiara. {4035}{4105}/Ofiara z ciała. {4109}{4208}/Przed wami sš narzędzia|/do pobrania waszego ciała. {4212}{4323}/Róbcie to z popiechem,|/bo kiedy minie 60 sekund, {4327}{4438}/to z was, które odda więcej ciała,|/zostanie uwolnione, {4444}{4576}/za mechanizm na głowie drugiej osoby|/zacznie penetrować jej czaszkę. {4580}{4682}/Które z was odda więcej ciała,|/by ocalić życie? {4690}{4734}/Decyzja należy do was. {5020}{5090}Nie zginę za ciebie, szmato! {8535}{8666}PIŁA VI {9334}{9437}/Mam do ciebie pytanie,|/agencie specjalny Strahm... {9441}{9483}/Nauczyłe się wystarczajšco,|/by mi zaufać? {9487}{9571}/Bo jeli mi nie zaufasz,|/to miejsce stanie się twoim grobem. {9575}{9619}/Nigdy o tobie|/się już nie usłyszy. {9623}{9674}/Twoje ciało nigdy|/nie zostanie odnalezione. {9678}{9751}/I moje dziedzictwo stanie się twoim. {9755}{9837}/Decyzja należy do ciebie. {11580}{11638}Znalelimy pewien warunek, {11642}{11730}o którym nie zostalimy powiadomieni. {11799}{11858}Dziękuje. {11879}{11911}Hej, kochanie. {11915}{11980}Posłuchaj, naprawdę,|naprawdę mi przykro, {11984}{12055}ale nie zdšżę na kolację. {12059}{12098}Muszę pracować do póna. {12102}{12146}Mam spotkanie|z moim prawnikiem, {12150}{12239}i to mi zajmie całe popołudnie. {12301}{12425}Wiem, że to twoje urodziny,|ale wynagrodzę ci to. Obiecuję. {12479}{12543}Kocham cię. {12589}{12655}- O czym to mówilimy?|- Rozmawialimy o twoim zeznaniu. {12659}{12701}Tak się mnš martwisz, Debbie. {12705}{12798}Byle prawnik nie zmusi mnie|do powiedzenia tego, czego nie chcę. {12802}{12859}W to nie wštpię,|ale jestem głównym doradcš prawnym, {12863}{12930}więc jeli to spieprzysz,|to dobiorš mi się do dupy, {12934}{12974}więc może się przygotujmy? {12978}{13067}- Chryste.|- Pamiętasz sprawę z Haroldem Abbotem? {13071}{13123}/William, Casey Patterson|na pierwszej linii. {13127}{13223}/Odbierz wiadomoć, Addy,|Dam jej odpowied w tym tygodniu. {13227}{13277}Kiedy tam...|Mów dalej. {13281}{13353}Kiedy ich prawnik spyta się|o pana Abbota, to co mu odpowiesz? {13357}{13477}Odpowiem im, że mojš pracš, jako starszego|wiceprezydenta działu członkostwa i reklamacji, {13481}{13553}jest rewizja każdej wygasajšcej|polisy ubezpieczeniowej. {13557}{13702}Mówišc szczerze, pan Abbot siedział|włanie tam, kiedy rozmawialimy o jego apelacji. {13706}{13743}Ja...|Po prostu tego nie rozumiem. {13747}{13818}Jestem z tš firmš ubezpieczeniowš|od ponad 10 lat. {13822}{13901}Wiem, Harold, ale niestety,|podczas rewizji twojego podania, {13905}{13960}odkrylimy, że nie wspomniałe nam|o swojej poprzedniej chorobie. {13964}{14061}Jakiej chorobie?|Nie ma żadnej choroby. {14065}{14157}Według tego miałe operację|usunięcia cysty ze szczęki. {14161}{14198}To jaki absurd!|Mam chorobę serca. {14202}{14254}Nie ma to nic w wspólnego|z operacjš szczęki, {14258}{14320}- którš miałem 30 lat temu!|- Jakakolwiek ustna operacja {14324}{14415}pozostawi tkankę bliznowatš.|A ta prowadzi do paradontozy, {14419}{14496}a ta, jak pan dobrze wie,|może prowadzić do chorób serca. {14500}{14584}Wie pan co?|Pan jest... kryminalistš! {14588}{14669}Pan jest jebanym kryminalistš! {14673}{14787}Płaciłem miesięcznš składkę przez 10 lat,|bez niczego poważniejszego od kataru, {14791}{14855}a teraz, jak jestem naprawdę chory,|odmówicie mi pokrycia? {14859}{14918}- Mam rodzinę!|- Takie sš zasady, Harold! {14922}{15025}Przykro mi,|ale sam do tego doprowadziłe. {15045}{15158}Włanie skazałe mnie na mierć,|kto mi teraz da pokrycie? {15162}{15238}Włanie mnie zabiłe. {15261}{15336}Też mam rodzinę, więc mógłbym|zgodzić się z tym argumentem, {15340}{15398}ale goć praktycznie|nas okłamał w podaniu. {15402}{15453}- Will, chwila.|- Co? {15457}{15548}Mylisz, że zrobił to specjalnie? {15583}{15662}Nie było moim zadaniem|okrelać jego intencje. {15666}{15727}Moim zadaniem było okrelić|poprawnoć jego podania. {15731}{15761}Wszyscy nas uważajš za tych złych. {15765}{15830}Nikt nie wspomina o milionach ludzi,|którym pomagamy każdego roku {15834}{15887}i którzy się nie skarżš.|Albo o milionach dolarów, {15891}{15945}które dajemy na cele dobroczynne|każdego roku. {15949}{15986}Albo na darmowe przychodnie. {15990}{16054}Krótkie odpowiedzi, Will.|Krótkie odpowiedzi. {16058}{16119}/Aktywa jednego z najbardziej znanych|/seryjnych zabójców w historii, {16123}{16195}/Johna Kramera,|/zostały rozdzielone. {16199}{16276}/Były to głównie nieruchomoci,|/ale w swoim czasie... {16280}{16350}Jeszcze jedno pytanie:|Kto znalazł błšd w jego podaniu? {16354}{16415}Pimiaki. {16422}{16478}Pracujš jako zespół. {16482}{16580}Jeli jest jaka niezgodnoć w podaniu,|to ta szóstka jš znajdzie. {16584}{16655}- Oczekujš pana w sali konferencyjnej.|- Bardzo dobrze. {16659}{16728}Jak dzi idzie? {16771}{16899}Znalazłem dwa błędy w podaniu od klienta.|Praktycznie mieszka u swojego lekarza. {16903}{16961}Jeli go odrzucimy możemy|zaoszczędzić 200,000$. {16965}{17056}- Terminator znów atakuje!|- Wracam za parę godzin. {17060}{17129}Na razie, Hank. {17160}{17248}/To z was, które da więcej mięsa,|/zostanie uwolnione. {17252}{17371}/- Wybór należy do was.|/- Nie zginę za ciebie, szmato! {17666}{17727}Już jadę. {18044}{18109}- Co się dzieje?|- Federalni zajęli się miejscem zbrodni. {18113}{18199}Chcš cię tam jak najszybciej. {18430}{18486}Erickson! {18490}{18548}Nie wiedziałem, że kiedykolwiek|ruszyłe się zza biurka. {18552}{18687}Robię wyjštek, kiedy mamy odciski palców|na miejscu zbrodni Jigsawa. {18700}{18759}Spójrz. {18793}{18882}Mamy odcisk palca wskazujšcego|należšcy do innej osoby. {18886}{18940}- Już go zidentyfikowano?|- Tak. {18944}{19000}Należy do agenta Strahma. {19004}{19072}Kiedy dowiedziałem się, że on i Perez|stali się celami Jigsawa, {19076}{19186}powinienem bardziej uważać,|ale tego się nie spodziewałem. {19190}{19255}- Nie po Peterze Strahmie.|- To był szok dla nas wszystkich. {19259}{19323}Tak. Ale... {19351}{19432}Mamy co,|o czym nie wie. {19449}{19515}Chod za mnš. {19632}{19692}Lindsey. {19760}{19849}- Detektywie Hoffmann.|- Perez? {19937}{20024}To była moja decyzja.|Wiedziałem, że Jigsaw nie pracuje sam, {20028}{20081}ale dopóki nie byłem pewien|kto mu pomaga, {20085}{20126}nie mogłem zagwarantować|jej bezpieczeństwa. {20130}{20176}Więc pozwoliłe mi myleć,|że nie żyje? {20180}{20271}Nie wiedziałem,|komu mogę zaufać. {20284}{20336}Czego jeszcze mi nie mówiłe? {20340}{20412}Wiemy, że agent Strahm znał 5 ludzi|z fałszywej agencji nieruchomoci. {20416}{20500}- Ofiary w pułapkach, które znalazł Erickson.|- Skšd wiesz? {20504}{20567}Strahm i ja prowadzilimy ledztwo|w ich sprawie, po pożarze domu. {20571}{20621}To było podpalenie.|Cała pištka była odpowiedzialna, {20625}{20724}ale po zaginięciu jedynego wiadka|nie postawiono żadnych zarzutów. {20728}{20797}Strahm nie mógł pozwolić, by uciekli,|więc umiecił ich w pułapce, {20801}{20856}gdzie drogš na wolnoć|było morderstwo drugiej osoby. {20860}{20908}Co chcesz mi powiedzieć?|Że sam chciał ich ukarać? {20912}{21018}Nazywaj to jak chcesz.|Musimy go znaleć. {21077}{21137}Chcemy nad tym razem pracować. {21141}{21225}Kazałe mi wierzyć, że ona nie żyje,|a teraz chcecie ze mnš pracować? {21229}{21287}Obiecujemy całkowitš jawnoć,|detektywie. {21291}{21366}Od teraz, wszystko, co my wiemy,|wie i pan. {21370}{21429}Pasuje? {21611}{21659}Detektywie Hoffman.|Można na słówko? {21663}{21735}Pamela Jenkins,|miejscowa od sensacji o Jigsawie. {21739}{21868}- Tylko podaję fakty.|- Serio? John Kramer - dylematy... rzezi. {21877}{21948}Jeli chce pan podać owiadczenie,|chętnie go wysłucham. {21952}{22000}Przekręcasz fakty,|by stworzyć lepszš historię. {22004}{22040}To nieodpowiedzialne. {22044}{22092}Proszę wybaczyć.|Było miło. {22096}{22191}Wiem więcej o Johnie Kramerze,|niż pan myli. {22195}{22279}- Jako w to wštpię.|- Kramer zostawił żonie skrzynkę z ostatniš wolš. {22283}{22349}- Wiedział pan o tym?|- Może wiedziałem, może nie. {22353}{22409}- Skšd pani to wie?|- Uwierzytelniona kopia testamentu. {22413}{22453}To dostępne dla wszystkich,|którzy wiedzš gdzie szukać. {22457}{22550}- Czego pani tak naprawdę chce?|- Jill Tuck. {22554}{22658}Pomoże mi pan do niej dotrzeć,|to skończę z sensacjami. {22662}{22716}Naprawdę? {22720}{22802}Zobaczę, co da się zrobić. {23023}{23093}Nie wiem,|jak się tam dostałam. {23097}{23177}Po prostu otworzyłam oczy... {23181}{23211}On mi to zrobił. {23215}{23283}Kto to zrobił? {23308}{23321}Jigsaw. {23325}{23386}Nie odcięła sobie sama ręki? {23390}{23451}Odcięłam. {23469}{23537}Ale zmusił mnie do tego. {23541}{23561}A dlaczego? {23565}{23661}Bo to, co robiłam z Eddiem, było złe. {23708}{23792}Rujnowalimy ludziom życie. {23887}{23953}Chciał, żebymy mieli nauczkę. {23957}{24027...
poveride