m-saw6-720p.txt

(45 KB) Pobierz
{1}{72}movie info: MKV  1280x720 23.976fps 4,695,653,684 B
{100}{200}Saw.VI.2009.720p.BluRay.x264-METiS
{2430}{2479}Pomocy!
{2589}{2622}Eddie!
{2626}{2649}Co...?
{2653}{2703}Eddie! Obud się!
{2707}{2800}- Nie ruszaj się. Ok, posłuchaj mnie.|- Gdzie my jestemy?
{2804}{2846}- Tylko stamtšd nie odchod.|- Co to jest?
{2850}{2899}- Co tu się dzieje?|- Nie!
{3060}{3113}/Witajcie.
{3120}{3167}/Chcę zagrać w grę.
{3171}{3321}/Urzšdzenia na waszych głowach sš|/symbolem więzów, jakie zarzucalicie na innych.
{3325}{3437}/Bezmylnie pożyczylicie ludziom pienišdze,|/znajšc ich finansowe ograniczenia,
{3441}{3540}/liczšc na przejęcie więcej,|/niż oni by kiedykolwiek zapłacili.
{3544}{3598}/Jestecie łowcami.
{3602}{3665}/Ale dzisiaj,|/staniecie się zwierzynš,
{3669}{3752}/i dacie tyle ciała,|/ile zażšdam.
{3756}{3780}To twoja wina!
{3784}{3857}/Waga stojšca przed wami|/to wasza jedyna droga do wolnoci.
{3861}{3947}/Jednakże, tylko jedno z was|/może odejć,
{3951}{4031}/a żniwem jest ostateczna ofiara.
{4035}{4105}/Ofiara z ciała.
{4109}{4208}/Przed wami sš narzędzia|/do pobrania waszego ciała.
{4212}{4323}/Róbcie to z popiechem,|/bo kiedy minie 60 sekund,
{4327}{4438}/to z was, które odda więcej ciała,|/zostanie uwolnione,
{4444}{4576}/za mechanizm na głowie drugiej osoby|/zacznie penetrować jej czaszkę.
{4580}{4682}/Które z was odda więcej ciała,|/by ocalić życie?
{4690}{4734}/Decyzja należy do was.
{5020}{5090}Nie zginę za ciebie, szmato!
{8535}{8666}PIŁA VI
{9334}{9437}/Mam do ciebie pytanie,|/agencie specjalny Strahm...
{9441}{9483}/Nauczyłe się wystarczajšco,|/by mi zaufać?
{9487}{9571}/Bo jeli mi nie zaufasz,|/to miejsce stanie się twoim grobem.
{9575}{9619}/Nigdy o tobie|/się już nie usłyszy.
{9623}{9674}/Twoje ciało nigdy|/nie zostanie odnalezione.
{9678}{9751}/I moje dziedzictwo stanie się twoim.
{9755}{9837}/Decyzja należy do ciebie.
{11580}{11638}Znalelimy pewien warunek,
{11642}{11730}o którym nie zostalimy powiadomieni.
{11799}{11858}Dziękuje.
{11879}{11911}Hej, kochanie.
{11915}{11980}Posłuchaj, naprawdę,|naprawdę mi przykro,
{11984}{12055}ale nie zdšżę na kolację.
{12059}{12098}Muszę pracować do póna.
{12102}{12146}Mam spotkanie|z moim prawnikiem,
{12150}{12239}i to mi zajmie całe popołudnie.
{12301}{12425}Wiem, że to twoje urodziny,|ale wynagrodzę ci to. Obiecuję.
{12479}{12543}Kocham cię.
{12589}{12655}- O czym to mówilimy?|- Rozmawialimy o twoim zeznaniu.
{12659}{12701}Tak się mnš martwisz, Debbie.
{12705}{12798}Byle prawnik nie zmusi mnie|do powiedzenia tego, czego nie chcę.
{12802}{12859}W to nie wštpię,|ale jestem głównym doradcš prawnym,
{12863}{12930}więc jeli to spieprzysz,|to dobiorš mi się do dupy,
{12934}{12974}więc może się przygotujmy?
{12978}{13067}- Chryste.|- Pamiętasz sprawę z Haroldem Abbotem?
{13071}{13123}/William, Casey Patterson|na pierwszej linii.
{13127}{13223}/Odbierz wiadomoć, Addy,|Dam jej odpowied w tym tygodniu.
{13227}{13277}Kiedy tam...|Mów dalej.
{13281}{13353}Kiedy ich prawnik spyta się|o pana Abbota, to co mu odpowiesz?
{13357}{13477}Odpowiem im, że mojš pracš, jako starszego|wiceprezydenta działu członkostwa i reklamacji,
{13481}{13553}jest rewizja każdej wygasajšcej|polisy ubezpieczeniowej.
{13557}{13702}Mówišc szczerze, pan Abbot siedział|włanie tam, kiedy rozmawialimy o jego apelacji.
{13706}{13743}Ja...|Po prostu tego nie rozumiem.
{13747}{13818}Jestem z tš firmš ubezpieczeniowš|od ponad 10 lat.
{13822}{13901}Wiem, Harold, ale niestety,|podczas rewizji twojego podania,
{13905}{13960}odkrylimy, że nie wspomniałe nam|o swojej poprzedniej chorobie.
{13964}{14061}Jakiej chorobie?|Nie ma żadnej choroby.
{14065}{14157}Według tego miałe operację|usunięcia cysty ze szczęki.
{14161}{14198}To jaki absurd!|Mam chorobę serca.
{14202}{14254}Nie ma to nic w wspólnego|z operacjš szczęki,
{14258}{14320}- którš miałem 30 lat temu!|- Jakakolwiek ustna operacja
{14324}{14415}pozostawi tkankę bliznowatš.|A ta prowadzi do paradontozy,
{14419}{14496}a ta, jak pan dobrze wie,|może prowadzić do chorób serca.
{14500}{14584}Wie pan co?|Pan jest... kryminalistš!
{14588}{14669}Pan jest jebanym kryminalistš!
{14673}{14787}Płaciłem miesięcznš składkę przez 10 lat,|bez niczego poważniejszego od kataru,
{14791}{14855}a teraz, jak jestem naprawdę chory,|odmówicie mi pokrycia?
{14859}{14918}- Mam rodzinę!|- Takie sš zasady, Harold!
{14922}{15025}Przykro mi,|ale sam do tego doprowadziłe.
{15045}{15158}Włanie skazałe mnie na mierć,|kto mi teraz da pokrycie?
{15162}{15238}Włanie mnie zabiłe.
{15261}{15336}Też mam rodzinę, więc mógłbym|zgodzić się z tym argumentem,
{15340}{15398}ale goć praktycznie|nas okłamał w podaniu.
{15402}{15453}- Will, chwila.|- Co?
{15457}{15548}Mylisz, że zrobił to specjalnie?
{15583}{15662}Nie było moim zadaniem|okrelać jego intencje.
{15666}{15727}Moim zadaniem było okrelić|poprawnoć jego podania.
{15731}{15761}Wszyscy nas uważajš za tych złych.
{15765}{15830}Nikt nie wspomina o milionach ludzi,|którym pomagamy każdego roku
{15834}{15887}i którzy się nie skarżš.|Albo o milionach dolarów,
{15891}{15945}które dajemy na cele dobroczynne|każdego roku.
{15949}{15986}Albo na darmowe przychodnie.
{15990}{16054}Krótkie odpowiedzi, Will.|Krótkie odpowiedzi.
{16058}{16119}/Aktywa jednego z najbardziej znanych|/seryjnych zabójców w historii,
{16123}{16195}/Johna Kramera,|/zostały rozdzielone.
{16199}{16276}/Były to głównie nieruchomoci,|/ale w swoim czasie...
{16280}{16350}Jeszcze jedno pytanie:|Kto znalazł błšd w jego podaniu?
{16354}{16415}Pimiaki.
{16422}{16478}Pracujš jako zespół.
{16482}{16580}Jeli jest jaka niezgodnoć w podaniu,|to ta szóstka jš znajdzie.
{16584}{16655}- Oczekujš pana w sali konferencyjnej.|- Bardzo dobrze.
{16659}{16728}Jak dzi idzie?
{16771}{16899}Znalazłem dwa błędy w podaniu od klienta.|Praktycznie mieszka u swojego lekarza.
{16903}{16961}Jeli go odrzucimy możemy|zaoszczędzić 200,000$.
{16965}{17056}- Terminator znów atakuje!|- Wracam za parę godzin.
{17060}{17129}Na razie, Hank.
{17160}{17248}/To z was, które da więcej mięsa,|/zostanie uwolnione.
{17252}{17371}/- Wybór należy do was.|/- Nie zginę za ciebie, szmato!
{17666}{17727}Już jadę.
{18044}{18109}- Co się dzieje?|- Federalni zajęli się miejscem zbrodni.
{18113}{18199}Chcš cię tam jak najszybciej.
{18430}{18486}Erickson!
{18490}{18548}Nie wiedziałem, że kiedykolwiek|ruszyłe się zza biurka.
{18552}{18687}Robię wyjštek, kiedy mamy odciski palców|na miejscu zbrodni Jigsawa.
{18700}{18759}Spójrz.
{18793}{18882}Mamy odcisk palca wskazujšcego|należšcy do innej osoby.
{18886}{18940}- Już go zidentyfikowano?|- Tak.
{18944}{19000}Należy do agenta Strahma.
{19004}{19072}Kiedy dowiedziałem się, że on i Perez|stali się celami Jigsawa,
{19076}{19186}powinienem bardziej uważać,|ale tego się nie spodziewałem.
{19190}{19255}- Nie po Peterze Strahmie.|- To był szok dla nas wszystkich.
{19259}{19323}Tak. Ale...
{19351}{19432}Mamy co,|o czym nie wie.
{19449}{19515}Chod za mnš.
{19632}{19692}Lindsey.
{19760}{19849}- Detektywie Hoffmann.|- Perez?
{19937}{20024}To była moja decyzja.|Wiedziałem, że Jigsaw nie pracuje sam,
{20028}{20081}ale dopóki nie byłem pewien|kto mu pomaga,
{20085}{20126}nie mogłem zagwarantować|jej bezpieczeństwa.
{20130}{20176}Więc pozwoliłe mi myleć,|że nie żyje?
{20180}{20271}Nie wiedziałem,|komu mogę zaufać.
{20284}{20336}Czego jeszcze mi nie mówiłe?
{20340}{20412}Wiemy, że agent Strahm znał 5 ludzi|z fałszywej agencji nieruchomoci.
{20416}{20500}- Ofiary w pułapkach, które znalazł Erickson.|- Skšd wiesz?
{20504}{20567}Strahm i ja prowadzilimy ledztwo|w ich sprawie, po pożarze domu.
{20571}{20621}To było podpalenie.|Cała pištka była odpowiedzialna,
{20625}{20724}ale po zaginięciu jedynego wiadka|nie postawiono żadnych zarzutów.
{20728}{20797}Strahm nie mógł pozwolić, by uciekli,|więc umiecił ich w pułapce,
{20801}{20856}gdzie drogš na wolnoć|było morderstwo drugiej osoby.
{20860}{20908}Co chcesz mi powiedzieć?|Że sam chciał ich ukarać?
{20912}{21018}Nazywaj to jak chcesz.|Musimy go znaleć.
{21077}{21137}Chcemy nad tym razem pracować.
{21141}{21225}Kazałe mi wierzyć, że ona nie żyje,|a teraz chcecie ze mnš pracować?
{21229}{21287}Obiecujemy całkowitš jawnoć,|detektywie.
{21291}{21366}Od teraz, wszystko, co my wiemy,|wie i pan.
{21370}{21429}Pasuje?
{21611}{21659}Detektywie Hoffman.|Można na słówko?
{21663}{21735}Pamela Jenkins,|miejscowa od sensacji o Jigsawie.
{21739}{21868}- Tylko podaję fakty.|- Serio? John Kramer - dylematy... rzezi.
{21877}{21948}Jeli chce pan podać owiadczenie,|chętnie go wysłucham.
{21952}{22000}Przekręcasz fakty,|by stworzyć lepszš historię.
{22004}{22040}To nieodpowiedzialne.
{22044}{22092}Proszę wybaczyć.|Było miło.
{22096}{22191}Wiem więcej o Johnie Kramerze,|niż pan myli.
{22195}{22279}- Jako w to wštpię.|- Kramer zostawił żonie skrzynkę z ostatniš wolš.
{22283}{22349}- Wiedział pan o tym?|- Może wiedziałem, może nie.
{22353}{22409}- Skšd pani to wie?|- Uwierzytelniona kopia testamentu.
{22413}{22453}To dostępne dla wszystkich,|którzy wiedzš gdzie szukać.
{22457}{22550}- Czego pani tak naprawdę chce?|- Jill Tuck.
{22554}{22658}Pomoże mi pan do niej dotrzeć,|to skończę z sensacjami.
{22662}{22716}Naprawdę?
{22720}{22802}Zobaczę, co da się zrobić.
{23023}{23093}Nie wiem,|jak się tam dostałam.
{23097}{23177}Po prostu otworzyłam oczy...
{23181}{23211}On mi to zrobił.
{23215}{23283}Kto to zrobił?
{23308}{23321}Jigsaw.
{23325}{23386}Nie odcięła sobie sama ręki?
{23390}{23451}Odcięłam.
{23469}{23537}Ale zmusił mnie do tego.
{23541}{23561}A dlaczego?
{23565}{23661}Bo to, co robiłam z Eddiem, było złe.
{23708}{23792}Rujnowalimy ludziom życie.
{23887}{23953}Chciał, żebymy mieli nauczkę.
{23957}{24027...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin