The Cape [1x08] The Lich (Part 2).txt

(21 KB) Pobierz
{94}{125}Mówimy o połowie
{127}{193}wybrzeża w Palm City.
{197}{303}Dlatego płacę aż 7 miliardów dolców.
{304}{342}Fleming chce kupić sobie port.
{343}{407}Zamieni Palm City|w narko-terrorystyczny orodek.
{409}{466}Prawa do portu ma rodzina Chandlerów.
{467}{517}Wszyscy nie żyjš.|Ale istnieje zaginiony spadkobierca.
{519}{572}Muszę odszukać Conrada Chandlera
{574}{631}by unieważnić ofertę Fleminga.
{632}{673}Mieszkańcy Palm City|zostanš otruci
{675}{705}psychoaktywnymi neurotoksynami
{707}{764}niosšcymi mierć.
{766}{791}On powstaje.
{792}{820}Goć jest odurzony narkotykiem.
{822}{865}- Kto?|- Conrad Chandler.
{867}{892}Lich.
{894}{931}Szukam Conrada Chandlera.
{932}{1002}Powierzę ci mały sekret.
{1003}{1047}Zwš mnie Lich.
{1275}{1311}Spójrz na siebie.
{1313}{1354}Jakby specjalnie dla ciebie.
{1356}{1423}Uwierz mi, jedyna niepowtarzalna.
{1524}{1556}Na prawdę?
{1558}{1606}Jamie, to jest piękne.
{1656}{1686}Wiem, trochę cię to przytłacza.
{1688}{1733}To dzieje się za szybko.
{1734}{1818}Będzie idealnie.
{1819}{1852}Jest zdenerwowana.
{1854}{1934}To twój najważniejszy dzień.
{1935}{1966}Czy to mój telefon dzwoni?
{1968}{2027}Jamie, witaj.|Sukienka.
{2029}{2090}Proszę. Zgód się.
{2174}{2204}Tak.
{2250}{2313}Mój Boże,|wychodzisz za mšż.
{2314}{2367}W rzeczy samej.
{3037}{3092}Orwell.
{3134}{3191}Kto mówi?
{3193}{3271}Nie czekaj na niš.
{3273}{3328}Teraz jest moja.
{3330}{3362}Tak.
{3495}{3560}Spokojnie.
{3562}{3621}Gdzie ona jest?|Gdzie dziewczyna?
{3622}{3651}Mam prawo zachować milczenie.
{3677}{3709}To mój więzień.|Zostaw go.
{3710}{3770}Wszystko co powiem może być|użyte przeciwko mnie w sšdzie...
{3771}{3833}Nadstawiam tyłek dla ciebie.
{3834}{3865}Nie spieprz tego.
{3866}{3889}Majš zakładnika.
{3890}{3933}Lich, potem to.
{3934}{4008}Cholera, człowieku,|potrzebuję cię, żeby zniknšć.
{4010}{4042}Gdzie jest Lich?
{4043}{4096}Wszędzie.
{4098}{4166}Wystarczy!
{5789}{5850}Vince, mam informacje|odnonie spadkobiercy Chandlerów.
{5852}{5900}Oddzwoń.
{6149}{6243}Niele wyglšdasz jak na umarlaka,|Panie Holloway.
{6245}{6315}Najlepszy w swym fachu.
{6317}{6419}Specjalista psychologi dziecięcej.
{6421}{6489}Założył Orchard|Sanitarium 20 lat temu.
{6490}{6572}Więc powiedz mi co się stało, Preston?
{6573}{6662}Nic mi nie udowodnicie.
{6664}{6715}Cóż, zarzuty sš wiarygodne,
{6717}{6774}ponieważ Szef Policji...
{6776}{6828}wie, że widziano cię|jak ładowałe chemikalia
{6829}{6865}na tę platformę.
{6867}{6917}Nie sšdzę by działał w pojedynkę.
{6918}{6963}Możliwe, że to nawet nie twój pomysł.
{6965}{6991}Więc czemu nie współpracujesz?
{6993}{7040}Wszystko uporzšdkujemy.
{7041}{7099}Dorastałem w Islandii.
{7101}{7148}Tam na każdej farmie sš owce.
{7149}{7185}Owce podšżajš.
{7186}{7217}Takš majš naturę.
{7219}{7270}Jedna podšża za drugš,
{7272}{7323}nawet na rze.
{7325}{7368}Nazywasz mnie owcš?
{7369}{7405}Wszyscy jestemy owcami.
{7407}{7489}lepo podšżamy na rze.
{7490}{7529}Lich jest mym Pasterzem.
{7530}{7586}Nie muszę się obawiać.
{7588}{7640}Wskazuje mi pastwisko,
{7641}{7686}prowadzi mnie nad wodę,
{7688}{7750}oczyszcza mš duszę.
{7752}{7820}A gdy będę kroczyć ciemnš dolinš,
{7821}{7852}zła się nie uleknę.
{7853}{7908}Bo Ty jeste ze mnš,
{7909}{7972}i Twoja laska i Twój kij|dodajš mi otuchy.
{7973}{8028}Niechaj twa dobroć i miłosierdzie
{8029}{8099}prowadzš mnie przez resztę życia,
{8101}{8187}a ja zamieszkam|w Domu Licha.
{8189}{8272}Na wieki.
{8649}{8746}The Cape 1x08|The Lich, Częć 2
{8869}{8967}tłumaczył <font color="#00ff00">tolkien1980</font>
{9462}{9532}Jeste taka liczna.
{9534}{9609}Toksyny paraliżujš.
{9613}{9669}Musisz tego użyć.
{9770}{9822}Dodałem rodek uspokajajšcy.
{9824}{9912}Zminimalizuje drgawki.
{9913}{9964}Ta biała skóra.
{9965}{10033}Wyglšdasz niczym porcelanowa lalka.
{10035}{10075}Netta!
{10154}{10204}Czyż jej twarz nie jest piękna?
{10233}{10292}Młode twarze sš piękne.
{10294}{10343}Wyjd.
{10495}{10532}Powiedziała, że nie jestem
{10534}{10602}jedynš sierotš, pamiętasz?
{10604}{10652}Tak powiedziała, więc pomylałem,
{10654}{10702}że mnie rozumiesz.
{10704}{10778}Ale to się zmieniło gdy zobaczyła|jak przystojny na prawdę jestem.
{10905}{10956}Zapomnij jak wyglšda moja twarz.
{10957}{11016}Gdy ciagnšłem maskę...
{11017}{11043}Co?
{11044}{11112}Chcesz mnie o co spytać?
{11414}{11473}Chcesz bym został twym mężem?
{11475}{11540}To wielka odpowiedzialnoć.
{11542}{11608}Będziesz mi wierna?
{11610}{11656}Będziesz?
{11812}{11846}To wszystko dla nas?
{11848}{11904}Mam nadzieję.
{11906}{11938}Jedyna taka chwila w życiu.
{12064}{12097}Co się dzieje?
{12099}{12148}Dokšd prowadzš te drzwi?
{12150}{12190}Wszystko w porzšdku?
{12267}{12293}Tak.
{12634}{12674}Wybaczysz na minutkę?
{12910}{12982}Pomyl tylko...
{12984}{13017}Jutro o tej porze
{13019}{13067}będziemy już małżeństwem.
{13107}{13185}Podoba ci się ta myl?
{13187}{13250}Pewnie, że tak.
{13252}{13291}Jestem teraz miliarderem.
{13326}{13420}Wiesz jak długo szukałem
{13422}{13520}tego małego kawałka papieru?
{13522}{13571}Będziemy tworzyć
{13572}{13672}prawdziwš królewskš rodzinę.
{13674}{13723}A taka wymaga służby.
{13910}{13971}Mam co nowego.
{13972}{14023}rodek paralityczny.
{14024}{14103}Jego działanie powoduje, że
{14105}{14205}70% przypadków kończy się mierciš.
{14245}{14335}Pozostałe 30% jest szansš|by stać się oddanym sługš.
{14408}{14509}Bezsmakowa ciecz dodana|do wody fontanek pitnych.
{14511}{14567}Albo do piwa|na Stadionie Chandlera.
{14726}{14780}Pozwolę ci wybrać swoich własnych służšcych.
{14839}{14925}Wpierw, musisz nauczyć się|być dla mnie miłš.
{15026}{15116}Psychiatryk pełen zombie?
{15118}{15167}Nie wiem nawet jak to opisać.
{15169}{15219}Jej samochód.
{15221}{15270}Jest tutaj.
{15271}{15341}O ile się nie mylę, Lich mieszka|tu od dziesięcioleci.
{15343}{15377}Niewiadomo co jest w rodku.
{15379}{15425}Tyle wiadomo, Vincent.
{15474}{15518}Dlatego przynielimy nasze "laski".
{15805}{15833}Co to jest, do diabła?
{16459}{16529}Mówiłem ci, żeby jej nie szukał.
{16867}{16922}Nie strzelać!|Sš pod wpływem narkotyku!
{17794}{17842}Jedzie tu truposzami.
{18217}{18281}Pogrzebie jš żywcem.
{18282}{18314}Tak jak Janet.
{18315}{18432}To miejsce to jedyny lad jaki miałem.
{18437}{18490}Holloway będzie wiedział gdzie go szukać.
{18492}{18526}Mówiłe, że jest w areszcie.
{18527}{18579}Jako muszę się tam dostać.
{18693}{18765}Mam kumpla w Biurze|Obrońcy Publicznego.
{18766}{18860}- Jeste pewien, że chcesz to zrobić?|- Nie.
{18862}{18924}Ale nie mam czasu.
{18926}{18954}Ani wyjcia.
{19023}{19070}Przekšska przed lubem.
{19072}{19117}Mam nadzieję, że będzie smakować.
{19210}{19268}Co to jest?
{19270}{19320}Cytryny.
{19322}{19358}Cytryny?
{19500}{19535}Miały być lilie.
{19626}{19693}Lilie...|Na rodku stołu.
{19695}{19738}Czy tak trudno postarać się
{19740}{19813}o lilie na na stole|w dniu mojego lubu?
{19815}{19872}Pieprzonego lubu!
{19904}{19928}Czy mnie nienawidzisz?
{19929}{19965}Nie.
{19967}{20003}Nie nienawidzę cię, Conrad.
{20005}{20045}Kocham cię.
{20047}{20101}W zabawny sposób to okazujesz.
{20402}{20436}Widziała to?
{20437}{20502}Widziała jak się zdenerwował?
{20504}{20555}Muszę go uspokoić.
{20557}{20597}Nie znasz go tak jak ja.
{20599}{20667}Nie ty wycierała linę
{20669}{20735}z jego ust kiedy jadł.
{20766}{20797}Jeste zwykłš dziwkš.
{20799}{20853}On cię nie kocha.
{20854}{20906}Po prostu jeste nowa.
{20908}{20991}Naciesz się sukniš.
{20993}{21060}Pochowam cię w niej.
{22837}{22898}- Witaj, Trip.|- Gdzie się podziewałe?
{22899}{22939}Dzieje się co poważnego.
{22941}{22995}- Potrzebuję twojej pomocy.|- Mojej pomocy?
{22997}{23050}Tak.
{23052}{23149}Muszę porozmawiać z twojš mamš.
{23150}{23198}Mamo.|Peleryna jest na dachu.
{23199}{23252}Chce z tobš rozmawiać.
{23254}{23285}Zaszkodziła ci sałatka,
{23286}{23352}czy eksperyment w szkole|się nie udał?
{23354}{23410}Poważnie, mamo.|Mówi, że to bardzo ważne.
{23411}{23478}Zaprowad go do mojego biura|i umów na wizytę.
{23480}{23533}- Mamo!|- Co?
{23534}{23578}Nie nabijaj się.
{23579}{23612}Chce żebym poszła na dach?
{23614}{23675}Zaufaj mi.
{23677}{23724}Chcesz żebym poznała Pelerynę?
{23726}{23773}Poznam go.
{24130}{24197}Co teraz?
{24199}{24224}Pani Farady?
{24273}{24317}Trip, wezwij policję.
{24319}{24352}- Mamo, co robisz?|- Uspokuj się.
{24354}{24401}Wszystko będzie dobrze.
{24402}{24465}Kim jeste?|Nie zbliżaj się do nas!
{24467}{24515}Mamo, stawiasz mnie w trudnej sytuacji!
{24517}{24552}Oszalała.|Przykro mi.
{24553}{24585}Jak miesz.
{24586}{24613}Jak miałe mu to zrobić!
{24614}{24648}Wiesz, że niedawno stracił ojca?
{24649}{24679}Wiesz to?
{24681}{24720}- To nie tak...|- Co za chory dowcip.
{24721}{24793}Proszę, wysłuchaj mnie.
{24795}{24865}- Przestań!|- Trip, id do domu.
{25030}{25087}Wystraszyła go!
{25089}{25121}Nie, wcišż tu jestem.
{25197}{25259}To było fajne.
{25261}{25305}Terrorysta, zwany Lichem,
{25307}{25345}uwolni toksycznš truciznę
{25346}{25382}podczas pochodu|z okazji Dnia Założycieli.
{25384}{25446}Uwięził mojego współpracownika.
{25448}{25501}Jego celem jest człowiek|znany jako Preston Holloway.
{25502}{25537}Jest przetrzymywany|przez władze Arki.
{25538}{25622}Chcę, żeby mnie tam wprowadziła.|Muszę z nim porozmawiać.
{25624}{25650}Żartujesz?
{25652}{25697}Wierzysz, że Arka|sobie z tym poradzi?
{25698}{25753}Z resztš nieważne.
{25754}{25799}Nie mogę wprowadzić|zamaskowanego strażnika
{25801}{25838}do zamkniętej strefy.
{25840}{25882}Jeli utworzš zamkniętš strefę,
{25884}{25926}jeli będš dobrze|wykonywać swojš pracę,
{25928}{25956}to zgadzam się z tobš.
{25957}{26011}Ale dobrze wiemy,|że to nie rozwišże sprawy.
{26013}{26096}Proszę ci...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin