Naqaab (2007).txt

(48 KB) Pobierz
00:00:50: Tłumaczenie: Elka
00:01:00: Do wersji: 704 MB
00:01:20: Z dedykacjš dla forumowiczów bollywood.pun.pl
00:01:53: NAQAAB| UKRYTE ZAMIARY
00:03:06: *Moje serce...moje serce oszalało
00:03:13: *Wiesz czym jest miłoć?
00:03:21: *Przeznaczeniem dwóch serc
00:03:28: *Wołaniem bez odpowiedzi
00:03:32: *Modlitwš do Boga.
00:03:35: *To bezlitosna udręka
00:03:43: *Która nie daje Ci żadnego wytchnienia
00:03:52: *Moje serce...moje serce oszalało
00:03:59: *Wiesz czym jest miłoć?
00:04:23: *Kto pojawił się w moim nie
00:04:29: *I pozostawił uczucie pustki
00:04:38: *Uczucie niezaspokojonego pragnienia
00:04:52: *Pozostał mi tylko żal
00:05:00: *Tam gdzie zaufanie, jest także i zdrada
00:05:08: *To bezlitosna udręka
00:05:15: *Która nie daje Ci żadnego wytchnienia
00:05:24: *Moje serce...moje serce oszalało
00:05:31: *Wiesz czym jest miłoć?
00:05:55: *Atmosfera była taka miła
00:06:01: *Rozumielimy się bez słów
00:06:09: *Tam gdzie szczęcie, jest także i smutek
00:06:17: *Tam gdzie harmonia, jest także i niewola.
00:06:24: *To bezlitosna udręka
00:06:32: *Która nie daje Ci żadnego wytchnienia
00:06:41: *Moje serce...moje serce oszalało
00:06:48: *Wiesz czym jest miłoć?
00:06:56: *Przeznaczeniem dwóch serc
00:07:03: *To samotne wezwanie.
00:07:07: *Modlitwš do Boga
00:07:12: *Moje serce...
00:07:30: Dzień dobry, Sofio.|- Dzień dobry, pani Gomes.
00:07:39: Och, nie! Znowu zaspałam.
00:07:44: Dlaczego ten budzik nie zadzwonił?
00:07:46: Gdzie jest Karan?|- W biurze!
00:07:48: W biurze? Kiedy wyszedł?
00:07:49: Sir wyszedł bardzo wczenie rano.
00:07:53: Jak to się stało, że tak wczenie wstał?
00:07:54: Budzik go obudził!
00:07:55: Pani na niego nie reagowała.
00:07:57: Ale w sšsiednich pokojach wszyscy ten budzik słyszeli.
00:08:33: Czeć, Rinkie! Czeć, Rishita!
00:08:34: Znowu się spóniła!
00:08:37: Wiesz jak bardzo zły jest szef?
00:08:38: Nie martwcie się! Jako to załatwię!
00:08:40: Pewnego dnia ona wyleci!
00:08:41: Masz rację! Nie wiem co ona wyrabia.
00:08:49: Tak, madame.
00:08:51: Jednego chicken burgera, proszę.
00:08:52: Jasne, jeden chicken burger, tak?
00:09:01: Pa! Trzymajcie się! Do zobaczenia!|- Pa! Do zobaczenia!
00:09:14: Pięknie pachniesz!
00:09:20: Schrupałbym Cię!
00:09:22: Jeli zaraz nie wezmę prysznica, umrę!
00:09:25: To musimy najpierw pojechać do domu?
00:09:28: A mielimy dokšd jechać?
00:09:47: Miłego wieczoru, sir!|- Dziękuję!
00:09:49: Pani także. - Dziękuję.
00:09:58: Wzniemy toast za miły wieczór.
00:10:03: Zdrowie!
00:10:11: Karan, czasami mylę, że..
00:10:13: nasz zwišzek jest jakby wyjęty z jakiego filmu.
00:10:16: Bo popatrz...
00:10:18: Ty jeste bogatym facetem.|A ja biednš dziewczynš.
00:10:21: Mylisz, że pisane jest nasz szczęliwe zakończenie?
00:10:24: To zdarza się w filmach.
00:10:26: Ale nie w prawdziwym życiu.
00:10:29: Rzeczywistoć różni się od fikcji.
00:10:34: Zdrowie!
00:10:52: wietne! Wiesz, Sofia,
00:10:56: Satyajit Ray był wspaniałym reżyserem!
00:11:00: Wyniósł indyjskie kino na wiatowy poziom!
00:11:04: Stwarzał wspaniałe historie.
00:11:08: wietnie opisywał rzeczywistoć.
00:11:13: pisz?
00:11:19: Jeli nie przyjdę jutro do Burger Kinga na czas,
00:11:21: wylejš mnie!
00:11:24: To jest prawdziwe życie! Dobrej nocy!|- Dobranoc!
00:11:37: Dostałam dzisiaj wypłatę.|To za czynsz!
00:11:43: Nie wygłupiaj się. 
00:11:46: Umowa to umowa!
00:12:20: Dzień dobry.|- Dzień dobry, kochanie.
00:12:22: Gdzie pani Gomes?|- Ma dzisiaj wychodne.
00:12:24: Zrobię więc dzisiaj "specjalnoć Karana" na niadanie.
00:12:27: Omlet!
00:12:31: Jeste kochany!
00:12:37: Na co się patrzysz?
00:12:39: Próbuję ujrzeć mojš przyszłoć.
00:12:42: Widzisz co?
00:12:44: Ty masz 60 lat, a ja 65.
00:12:46: Stoimy w kolejce do dentysty po sztuczne szczęki.
00:12:48: Tak?
00:12:50: Jednak nie widzę nazwiska na Twojej karcie...
00:12:52: czy brzmi ono pani Karan czy jako inaczej.
00:12:55: Rozwišżmy ten problem.
00:12:59: Sofia, chciałbym żeby moje wnuki miały takie liczne zęby jak Ty,
00:13:06: wiem, że znamy się tylko 6 miesięcy,
00:13:09: ale powinienem zapytać Cię o to już 5 miesięcy i 29 dni temu.
00:13:22: Wyjdziesz za mnie?
00:13:26: Tak, wyjdę.
00:13:28: Kocham Cię.|- Ja Ciebie też.
00:14:12: Zmień płytę.|- Okay.
00:14:16: Kiedy w końcu nauczysz się zmieniać płyty?
00:14:29: Witam!|- Majš panowie rezerwację?
00:14:30: Tak, na nazwisko Ronnie. - Okay.
00:14:38: Byłam tutaj kiedy więtować walentynki.
00:14:40: Naprawdę? - Było wspaniale.
00:14:42: Bylimy tutaj z Ritš i jej chłopakiem.
00:14:45: Bardzo dobrze się bawilimy.
00:14:47: Chodmy.
00:14:49: Chodmy.
00:14:51: Chod.
00:14:52: Nie przyprowadziła narzeczonego?
00:14:54: Mógłby zasponsorować nam ten wieczór.
00:14:56: Mogłybymy bawić się wietnie.
00:14:57: Może się bała.
00:14:58: Gdyby Karan mnie zobaczył, na pewno by jš rzucił.
00:15:01: Dlaczego miałabym się Ciebie obawiać?|Już jeste zajęta.
00:15:04: Zerwalimy.|- Dlaczego?
00:15:07: Zrobił Ci co złego?|- Chciał się ze mnš ożenić.
00:15:16: Sophia, zaproszenie nas na wieczór panieński nie wystarczy.
00:15:19: Musisz nam zdradzić swój sekret.|- Jaki?
00:15:23: Jak udało Ci się poderwać tak bogatego faceta?
00:15:32: Dla Twojej informacji, Sofia nie poderwała Karana.
00:15:35: To Karan jš poderwał, prawda?
00:15:39: Nieważne!
00:15:40: Jestem taka szczęliwa, że będzie miała takiego wspaniałego męża!
00:15:44: Wysoki, przystojny, i do tego milioner! Zdrowie!
00:15:48: Zdrowie!|- Zdrowie!
00:15:55: W końcu Twoje marzenia się spełniły.
00:15:58: To zasługa Sofii, mój przyjacielu.
00:16:00: Gdyby Sofia nie pojawiła się w moim życiu,
00:16:02: nie wiem co by się stało.
00:16:05: Wszystkiego dobrego!
00:16:09: Mylę o uwiedzeniu miliardera.
00:16:12: Jeli nie miliardera, to przynajmniej milionera.
00:16:16: To jedno i to samo.
00:16:20: Co za laska! Co za umiech!|Co za styl! Wspaniała!
00:16:26: Wszystkie trzy sš niesamowite!
00:16:27: Gdybym mógł zapoznać się z którš z nich bliżej!
00:16:30: Mów ciszej! Jeli nas usłyszš, na pewno wyjdš!
00:16:34: Szalony!
00:16:38: Panie i panowie!
00:16:39: Proszę o chwilkę uwagi.
00:16:42: Dzisiaj jest z nami pani Sofia.
00:16:45: Przyszła tutaj więtować u nas swoje zaręczyny.
00:16:48: Niedługo wychodzi za mšż!
00:16:54: Młoda panienko! W Egipcie mamy specjalny zwyczaj na takš okazję.
00:16:57: Przyszła panna młoda tańczy po raz ostatni
00:17:01: z wybranym przez siebie mężczyznš.
00:17:06: Ostatni taniec na pożegnanie panieństwa.
00:17:09: Z kim chciałaby zatańczyć? Oprócz mnie!
00:17:15: Nie, nie! Ja nie potrafię tańczyć!
00:17:17: Daj spokój! Nie będziesz miała już takiej szansy!
00:17:19: Tak, Sofia!
00:17:20: Po lubie będziesz musiała tańczyć tak, jak zagra Ci Twój mšż.
00:17:22: Niech dzisiaj to kto inny zatańczy tak, jak Ty mu zagrasz! Proszę!
00:17:24: Dalej! miało!|- No dalej, Sofia!
00:17:26: Dalej! Zrób to! No zrób!
00:17:28: To przyniesie Ci szczęcie w życiu małżeńskim.
00:17:30: Dalej! Wybierz swojego partnera.
00:17:53: Usišd!
00:18:03: Panie i panowie!
00:18:05: Sofia wybrała swojego partnera tanecznego!
00:18:09: To nasz farciarz!
00:18:13: Tak!
00:18:22: Dalej, miało, stary!
00:18:29: Dawaj, stary! Rozpoczynasz!
00:18:31: Dlaczego tak długo zastanawiasz się nad pierwszym ruchem?
00:18:33: Bo przebieg całej gry od niego zależy.
00:18:50: Tak!
00:18:51: Tak!
00:19:00: *Pewnego dnia...
00:19:03: *Pewnego dnia wstšpię na Twojš cieżkę,|*w Twoich ramionach znajdę schronienie.
00:19:08: *Zatracę się w nich.
00:19:13: *Pewnego dnia będę Twój.
00:19:19: *Pewnego dnia...
00:19:21: *Pewnego dnia wstšpię na Twojš cieżkę,|*w Twoich ramionach znajdę schronienie.
00:19:28: *Zatracę się w nich.
00:19:31: *Pewnego dnia będę Twój.
00:19:37: *Serce nie potrafi tego wyrazić.
00:19:42: *Serce nie potrafi tego wyrazić.
00:19:47: *Serce nie potrafi tego wyrazić.
00:19:53: *Serce nie potrafi tego wyrazić.
00:20:11: *Nie zdajesz sobie sprawy z tego, jak wielka jest ma miłoć.
00:20:24: *Nie zdajesz sobie sprawy z tego, jak wielka jest ma miłoć.
00:20:36: *To o Tobie od dawna niłem 
00:20:44: *W każdym momencie...
00:20:47: *będę w Twoich wspomnieniach, rozmowach,
00:20:50: *w zamiarach, w każdym momencie.
00:20:54: *Zatracę się w nich.
00:20:57: *Pewnego dnia będę Twój.
00:21:03: *Serce nie potrafi tego wyrazić.
00:21:08: *Serce nie potrafi tego wyrazić.
00:21:37: *Te spuszczone oczy doprowadzajš mnie do szaleństwa.
00:21:50: *Te spuszczone oczy doprowadzajš mnie do szaleństwa.
00:22:00: *Co mogę powiedzieć? Nieznajoma zadała mi ból.
00:22:10: *Będę w Twoich snach i mylach.
00:22:20: *Zatracę się w nich.
00:22:23: *Pewnego dnia będę Twój.
00:22:29: *Serce nie potrafi tego wyrazić.
00:22:34: *Serce nie potrafi tego wyrazić.
00:24:16: Trochę zapiecze, do wesela się zagoi.
00:24:21: Dobrze Cię znam.
00:24:25: Na pewno flirtował z Tobš
00:24:26: podczas tańca.
00:24:27: Straciła nad sobš panowanie i go uderzyła.
00:24:30: Sofia, musisz kontrolować swojš złoć.
00:24:33: Kiedy to może obrócić się przeciwko Tobie.|A ja tego nie chcę.
00:24:39: Nie chciałbym, aby wpadła w kłopoty.
00:24:48: Dlaczego nie zrobisz sobie operacji plastycznej, żeby usunšć tę bliznę?
00:24:54: Niektóre blizny sš bardzo ważne.
00:27:05: Tak, proszę? Czego pan sobie życzy?
00:27:08: Randkę z Tobš.
00:27:11: Czeć!
00:27:14: Skšd wiedziałe, że tutaj pracuję?
00:27:15: Twoja przyjaciółka mi powiedziała.
00:27:24: Hej! Hej! Przepraszam!|Dokšd idziesz?
00:27:26: Przepraszam!
00:27:27: Co się stało? Dlaczego uciekasz?
00:27:29: Jestem zaręczona. Wychodzę za mšż.
00:27:30: Tak. Ale wczoraj...
00:27:31: To była taka tradycja. Musiałam to zrobić.
00:27:34: Chcę tylko wiedzieć, czy wczoraj poczuła to samo co ja?
00:27:38: Już Ci mówiłam! Wychodzę za mšż!
00:27:41: Dlatego tu jestem!
00:27:43: Całe życie spędzisz ze swoim mężem.
00:27:45: Może spędzisz trochę czasu ze mnš, nim wyjdziesz za mš...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin