{1}{1}25 {1}{90}/Prawdziwa historia. {115}{210}/Niektóre sceny dodano lub zmieniono,|/dla dodania dramatyzmu. {214}{281}/Również niektóre nazwiska|/zostały zmienione. {327}{442}<<Kinomania SubGroup>>|www. kinomania. org {456}{550}{Y:b}Tłumaczenie: delta1908|{y:b}Korekta: Shylock {562}{660}{Y:b}MRS BIGGS 1x01 {1395}{1494}www.NapiProjekt.pl - nowa jakość napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu. {1495}{1545}FRANCOISE SAGAN|/"Witaj, smutku!" {1700}{1734}Przepraszam. {1827}{1948}PAŹDZIERNIK 1957 {2473}{2519}Szlag. {2560}{2609}Cholerny szlag. {2613}{2743}- Co się z panem dzieje?|- Deprawacja, upadek moralności, cudzołóstwo. {2747}{2799}Cały kraj schodzi na psy. {2845}{2915}Myślała pani|o zostaniu świadkiem Jehowy? {3099}{3145}Ciekawe? {3149}{3211}Nie bardzo.|Zbyt pretensjonalna. {3215}{3262}Francuscy pisarze tak mają. {3266}{3329}Nie tykam ich literatury. {3333}{3393}Co z tego, gdy zostałeś|świadkiem Jehowy? {3881}{3968}Wracam tym o 17:52. {3972}{4021}Ten sam wagon.|Mam na imię Ron. {4038}{4087}Nie spóźnij się. {4756}{4850}Panno Powell, czy mogłaby pani|zostać do 17? {4854}{4928}Musimy zająć się tymi zamówieniami|przed otwarciem rynków {4932}{5018}i musi to zrobić ktoś,|komu ufam. {5022}{5067}Oczywiście, panie Kerslake. {5220}{5328}- Mogę pomóc.|- Dam sobie radę. {5711}{5756}/Dziwak z ciebie, Biggsy. {5760}{5823}/Po co łazisz z walizeczką? {5827}{5886}Nigdy nie pokazuj kart,|chyba że musisz. {5890}{5977}- Zwykły szpaner.|- Jakich znowu "kart"? {5981}{6096}Dajmy na to, jadąc do pracy,|wpadam na jakąś panienkę. {6100}{6187}Nie chcę, by się kapnęła,|że jestem robotnikiem. {6191}{6228}Brzmi sensownie. {6232}{6268}Ile byś chciał tych panienek? {6272}{6425}- Z sześć zawsze ci się trafi.|- Siedem wystarczy. {6963}{7006}Dziękuję, panno... {7212}{7251}Proszę zaczekać. {7278}{7329}Proszę...|Dziękuję. {7567}{7616}Stęskniłaś się? {7669}{7744}Widziałem jak biegłaś.|Więc ci zależy. {7748}{7796}Zawsze wracam tym pociągiem. {7842}{7893}- Gdzie wysiadasz?|- Na Reigate. {7897}{7943}To tak jak ja. {8024}{8075}Pójdziemy na kawę? {8670}{8717}Lepiej pożegnajmy się tutaj. {8721}{8837}Tacie mogłoby się nie spodobać,|że zapraszam znajomych do domu. {8863}{8908}Dobranoc. {8934}{8984}Dobranoc. {9048}{9099}Nie dostałem buziaka|na pożegnanie. {9160}{9208}Zobaczymy się w piątek? {9268}{9318}Nie zapomnij. {10046}{10096}- Cześć, mamo.|- Lepiej idź do niego. {10199}{10259}Prawie godzina spóźnienia. {10284}{10320}Gdzie byłaś? {10353}{10421}Na kawie w Reigate,|ze znajomą. {10489}{10609}- Jaką znajomą?|- Dziewczyną, z którą jeżdżę pociągiem. {10751}{10824}Kazałeś mi zarabiać na siebie|i tak zrobiłam. {10828}{10879}Mam chyba prawo|do życia towarzyskiego? {10911}{10960}Umalowałaś się? {11010}{11073}- Troszkę.|- Ciekawe po co. {11077}{11191}Bicza z piasku nie ukręcisz. {11473}{11655}/Tata jest wściekły.|Mówi, że coś ukrywasz. {11686}{11741}Ukrywasz coś? {11833}{11882}Tak. {11940}{12026}Mężczyznę.|Spotykamy się w piątek. {12056}{12107}Wysoki, zabawny. {12138}{12240}Szerokie bary,|piękne niebieskie oczy. {12272}{12352}Będzie mnie całował|i tulił w ramionach. {12394}{12486}Co tak naprawdę|robisz w piątek? {12682}{12788}Sprzedawca wziął mnie|za prostaka i mówi: {12792}{12883}"Jak dam ci posiedzieć w aucie,|to pójdziesz sobie"? {12887}{12976}Ja na to: "A jak go kupię,|to ty sobie pójdziesz"? {12980}{13066}- Kupił go, żeby mu dopiec.|- Niezła bryka. {13070}{13119}Bruce, opowiedz im|o klubie Astor. {13123}{13190}Jest w to zamieszany|pewien szlachcic, {13194}{13273}śliczna młoda dama i tyle. {13323}{13408}- Nie drażnij nas.|- Biggsy. {13606}{13656}Przedstawisz nas? {13682}{13730}Panowie, to jest Charmian. {13773}{13845}Moja kolej. Wszyscy to samo?|Co dla ciebie? {13849}{13935}- Ja nie piję.|- Weź jej Whisky Mac. {13971}{14021}W porząsiu. {14052}{14103}Bruce.|Miło cię poznać. {14138}{14191}- Biggsy, ty farciarzu.|- Co? {14195}{14357}- Jest inna od poprzednich.|- To dziewczyna z klasą, Michael. {14361}{14418}Pnę się w górę. {14441}{14474}Elegancik się znalazł. {14478}{14537}- Dokąd idziecie?|- Na drinka. {14541}{14676}- Nie mamy planów.|- Musicie iść na jazz. {14680}{14743}Dziś gra Lionel Hampton.|Proszę, bilety. {15565}{15684}- Skrywasz więcej niż na pierwszy rzut oka.|- Co masz na myśli? {15688}{15776}Zacznijmy od kolegi w okularach,|jest... {15807}{15937}- Coś z nim nie tak.|- Nie tak? {15941}{15992}Ma złe zamiary. {16073}{16122}A ja? {16145}{16200}Nie wiem.|Pewnie też. {16246}{16403}Nie spodobałbyś się mojemu ojcu.|To zresztą dobrze. {16492}{16569}Możesz mówić wszystko.|Nic mnie nie zaskoczy. {16573}{16636}Masz dziewczynę? {16703}{16748}Nie. {16841}{16891}Miewałem kłopoty. {16911}{16958}Parę razy byłem w więzieniu, {16962}{17030}tam poznałem Bruce'a.|Miałaś co do niego rację. {17073}{17190}- A teraz?|- Jestem skromnym stolarzem. {17231}{17282}Niezbyt dobra partia. {17408}{17515}- A to za co?|- Za prawdę. {17727}{17783}Chcesz zobaczyć|szkołę mojego ojca? {17787}{17835}Jest dyrektorem. {17863}{17897}Chodź. {18023}{18146}Miałam iść na studia,|ale oblałam łacinę {18150}{18195}i nie dostałam stypendium. {18199}{18262}Tata powiedział,|że nie będzie mnie utrzymywał {18266}{18346}i mam iść do pracy.|Nie musiałeś mnie upijać. {18358}{18465}Pozwoliłabym ci,|nawet na trzeźwo. {18511}{18578}Nie spotkałem dotąd|kogoś takiego jak ty. {18582}{18658}Lubisz mnie?|Bo ja ciebie bardzo. {18679}{18726}Chodź tutaj. {18938}{18986}Jestem taka bezmyślna. {19762}{19807}Czy pan Powell|jest w domu? {19811}{19863}Ronald Arthur Biggs. {19867}{19944}Lista jego przestępstw|jest długa. {19948}{20096}Co chwila w więzieniu.|I to z nim spotykasz się od dwóch miesięcy. {20100}{20162}Wszystko mi powiedział.|Teraz żyje uczciwie. {20166}{20218}On nie wie,|co to znaczy. {20222}{20289}Dyscyplinarnie zwolniony z RAFu. {20293}{20374}- Tyle o uczciwości.|- Teraz jest stolarzem. {20378}{20482}- Zwykły robotnik.|- Jest zdolny. {20486}{20538}To kryminalista. {20542}{20619}Posterunkowy powiedział,|że tacy jak on, nigdy się nie zmienią. {20623}{20670}Lubimy się. {20781}{20837}- Naprawdę?|- Bernardzie... {20841}{20923}Skoro cię lubi,|dlaczego mieszka z inną kobietą? {21012}{21046}Nie wierzę. {21050}{21125}Z panią Ivy Peters,|z Merstham. {21129}{21285}Mieszkają razem 18 miesięcy,|odkąd wyszedł z więzienia. {21289}{21376}Kłamiesz!|Mamo, powiedz, że kłamie. {21380}{21442}Tu jest wszystko. {21446}{21518}Dowiedziała się o was|i powiadomiła policję. {21522}{21606}Pomyśleli, że człowiek z moją pozycją|chciałby wiedzieć, {21610}{21684}z kim spotyka się|jego córka. {21730}{21838}Nie możesz się z nim widywać,|gdy wiesz, kim jest. {21842}{21900}Ludzie mnie szanują. {21904}{21986}Nie będą mi się śmiać|za plecami! {22030}{22077}Ale ja go kocham. {22116}{22177}Nie mów tak przy ojcu. {22487}{22528}Co robisz? {22532}{22666}Jeśli nie wrócisz wieczorem,|możesz w ogóle nie wracać. {22670}{22762}- Zrozumiałaś?|- I tak bym nie została. {22766}{22835}Chcę dla ciebie jak najlepiej. {22839}{22990}Ta Peters poinformowała policję,|że Biggs ma chorobę weneryczną. {22994}{23116}Tego chcesz?|Zdeformowanych imbecylów? {23137}{23244}- Puść mnie.|- Jak śmiesz. {23300}{23393}Charmian. {23411}{23518}To degenerat!|Co się z tobą stanie? {23834}{23921}Mama dała mi jeden więcej.|Zjemy lunch w parku? {23925}{23987}- Nie, Gordon.|- Kupię ci lody. {23991}{24067}- Mają nowy smak - czereśniowy.|- Nie mam ochoty. {24123}{24173}Jak chcesz. {24316}{24366}Halo? {24412}{24510}Ivy twierdzi, że mam francę? {24514}{24551}To stek bzdur. {24555}{24626}Robi mi na złość,|bo jej o tobie powiedziałem. {24671}{24739}Mieszkam z nią,|ale nie okłamałem cię. {24743}{24784}To nie jest moja dziewczyna. {24788}{24880}Muszę z nią mieszkać,|takie są warunki zwolnienia. {24884}{24973}Moi starzy nie chcą mnie znać,|a ona zaoferowała pokój. {24977}{25054}- Jest przyjaciółką Bruce'a.|- Sypiasz z nią? {25131}{25221}Czasami, w zamian za czynsz.|Ale nic dla mnie nie znaczy. {25225}{25426}- To po co z nią sypiasz?|- Dla przyjemności. {25550}{25598}Daj spokój, {25637}{25687}szaleję za tobą. {25733}{25837}Nie mogę wrócić do domu,|jeśli będziemy się spotykać. {25857}{25908}Zabrałam ze sobą ubrania. {25912}{25987}Moglibyśmy wspólnie uciec. {25991}{26074}To głupi pomysł.|Lepiej wrócę i poniosę konsekwencje... {26078}{26119}Zróbmy to.|Mój kumpel ma auto. {26123}{26207}- Wieczorem możemy być daleko stąd.|- Serio? {26211}{26297}- Inaczej nie ma dla nas nadziei.|- Spalibyśmy razem. {26301}{26394}- Raczej sobie nie pośpimy.|- Kochasz mnie? Bo ja cię bardzo. {26398}{26516}Nie czas na sentymenty.|Mamy ważniejsze problemy. {26520}{26615}- Jakie? - Pieniądze.|Ja nie mam nic, ty pewnie też. {26672}{26735}Musimy za coś żyć. {26739}{26792}Nie wyżyjemy z powietrza|i miłości. {27084}{27220}- Twoja firma handluje zlotem.|- Tak. {27224}{27307}Mają pewnie sporo gotówki. {27356}{27445}Nie mogę.|Byli dla mnie dobrzy. {27449}{27490}- Nie bądź naiwna.|- Nie zmuszaj mnie. {27494}{27582}Jeśli chcesz być ze mną,|nie zachowuj się jak dziecko. {27618}{27666}Jeśli nie możesz tego zrobić, {27670}{27758}to wracaj do domu|i skończymy z tym. {28110}{28250}- Proszę to schować do sejfu.|- Dobrze, panie Kerslake. {29498}{29551}Co się dzieje? {29555}{29655}Czemu zachowujesz się|tak dziwnie? {29659}{29709}Co robisz? {29730}{29780}Charmian? {29816}{29961}Uciekam i nie obchodzi mnie,|czy powiesz panu Kerslake'owi. {30004}{30110}To cię może zranić,|ale poznałam kogoś. {30161}{30294}- Dokąd jedziesz?|- Jak najdalej stąd. {30298}{30349}Tego chcę.|Wolności. {30375}{30425}Przepraszam. {30465}{30515}Lepiej się zbieraj. {30532}{30608}Kerslake zejdzie tu|za 10 minut. {30671}{30719}Żegnaj, Gordonie. {30882}{30933}Nie zapomnę cię, Charmian. ...
HilaryBurton