The.Mentalist.S03E13.Red.Alert.HDTV.XviD-FQM.[VTV].txt

(31 KB) Pobierz
{1}{100}www.napiprojekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
{256}{353}Oczywicie. Dam znać,|gdy czego się dowiem.
{354}{428}Nie ma za co.|Cała przyjemnoć po mojej stronie.
{429}{472}- Cholera.|- Dyrektor?
{473}{505}Mamy informować na bieżšco.
{506}{571}Kto zwišzany z tš sprawš|musi mieć niezłe chody.
{572}{614}Może nam się uda|i szybko skończymy.
{615}{679}- Zasłużylimy na co łatwego.|- Nie powiniene był tego mówić.
{680}{746}- Czego?|- "Zasłużylimy na co łatwego".
{747}{842}- Rzuciłe zły urok.|- Przepraszam.
{874}{947}Amber Sutherland, dokumentalistka.|Dom był wynajmowany.
{948}{986}Mieszkała tu od|dwóch i pół miesišca.
{987}{1039}Kręciła spot wyborczy|dla burmistrza Kenyona Bagshawa.
{1040}{1090}Czy spot do lokalnych wyborów,|to nie przesada?
{1091}{1152}Bagshaw robi krok naprzód.|Startuje w wyborach uzupełniajšcych
{1153}{1234}- do Izby Reprezentantów.|- Niespodzianka! Powišzanie.
{1235}{1282}Arnold Nail, jestem|komendantem w Crane Creek.
{1283}{1337}Zeszłej nocy dostalimy|zgłoszenie, słyszano strzały.
{1338}{1395}- Znaleziono ciało.|- Agenci Cho i Rigsby.
{1396}{1437}Przeszukalicie okolicę?
{1438}{1501}Znalelimy broń w koszu|na mieci, kawałek stšd.
{1502}{1578}Numer seryjny pasuje|do broni skradzionej rok temu
{1579}{1622}- w sšsiednim miecie.|- Musimy jš zabrać.
{1623}{1687}Rozumiem.|I żebycie wiedzieli...
{1688}{1760}Wiem, że CBI tu dowodzi.|Jestemy tu, by pomóc.
{1761}{1808}Dziękuję. Nie zawsze witajš|nas z otwartymi ramionami.
{1809}{1873}Powiedziałem, że wiem.|Nie powiedziałem, że to lubię.
{1874}{1928}Wyglšda na to, że zabójca|przeszukał mieszkanie. Co zginęło?
{1929}{2012}Amber miała dużo drogiego sprzętu.|Nie ma po nim ladu,
{2013}{2078}- więc sšdzimy, że zabójca go zabrał.|- Nieudany rabunek?
{2079}{2134}Zostało tu wiele|cennych rzeczy.
{2135}{2169}Załatw listę|skradzionego sprzętu
{2170}{2279}i zadzwoń do Jane'a,|czemu jeszcze go nie ma.
{2435}{2526}Patrick Jane, CBI.|Jadę na miejsce zbrodni.
{2527}{2616}- Wie pan, jak szybko jechał?|- Dostanę nagrodę, jeli zgadnę?
{2617}{2692}Przekroczył pan|szybkoć o 20.
{2693}{2740}Poproszę prawo jazdy|i ubezpieczenie.
{2741}{2809}Z chęciš, ale...|Mamy sprawę do rozwišzania.
{2810}{2866}Dowody niszczejš,|zabójcy szlifujš alibi.
{2867}{2909}Pierwsze 48 godzin.|Znasz to, prawda?
{2910}{3037}- Prawo jazdy i ubezpieczenie.|- To naprawdę konieczne?
{3046}{3088}Czyż nie należymy|do Ligi Sprawiedliwych?
{3089}{3194}Sšdzisz, że Aquaman|wlepiłby mandat Batmanowi?
{3195}{3311}- Zastanów się nad tym.|- Proszę wyjć z samochodu.
{3400}{3471}Nie ma ladów szamotaniny.|Prawdopodobnie znała zabójcę.
{3472}{3531}Skoro to osobiste,|czemu zabrał jej sprzęt?
{3532}{3587}Agentko Lisbon,|chyba co mamy.
{3588}{3661}Jeden z funkcjonariuszy|włanie prowadzi pocig.
{3662}{3740}Kierowca zachowywał się jak wariat.|To może być on.
{3741}{3800}Nic nie mówcie.
{3801}{3895}Pojazd to niebieski Citroen,|około trzydziestoletni,
{3896}{4009}- kalifornijskie tablice.|- Widzisz, co zrobiłe?
{4096}{4198}/Zjed na pobocze!
{4279}{4384}- Dzieńdoberek, Lisbon.|- Nie ruszaj się! Pokaż ręce!
{4385}{4414}Przegapiłem co?
{4415}{4480}{C:$0099fa}{Y:b}NewAge SubTeam|w w w. n a s t. w s
{4481}{4562}tłumaczenie: robpal & Gessle|korekta: moniuska
{4563}{4636}THE MENTALIST 3x13|"Red Alert"
{5141}{5215}Nie mam nic przeciwko|odrobinie uprzejmoci zawodowej,
{5216}{5300}ale twój człowiek zignorował|uzasadnione żšdanie i uciekł.
{5301}{5393}- Zapłaci mandat.|- Pułapka radarowa, legalne zdzierstwo.
{5394}{5428}Chcecie, by ludzie zwolnili?
{5429}{5474}Zatrzymujcie się na widoku.
{5475}{5512}Ale nie, siedzicie i czekacie,
{5513}{5569}- Jak złodzieje w rodku nocy.|- Zapłaci dzisiaj.
{5570}{5607}Nie zapłacę.
{5608}{5647}- Nie ma mowy.|- Przestań!
{5648}{5685}Szantażysta!
{5686}{5792}Jeli pan Jane uda się dzi|do ratusza i załatwi sprawę,
{5793}{5833}- to możemy przejć dalej.|- Dziękuję.
{5834}{5883}- Oczekuję przeprosin.|- Doprawdy?
{5884}{5949}nij dalej.|Ode mnie nic nie usłyszysz.
{5950}{6037}Powiedziałem "przejć dalej".
{6058}{6119}Jasne, przechodzimy dalej.
{6120}{6222}Nie wiem, czemu tak się|pieszylicie, żeby tu dotrzeć.
{6223}{6287}- Powiem wam, kto jš zabił.|- Któż więc?
{6288}{6392}Tutejszy oprych, Ronald Crosswhite.|Dwa lata temu zabił żonę.
{6393}{6515}- Był oskarżony o morderstwo żony.|- Przecież to zrobił.
{6527}{6610}Czemu nie jest w więzieniu?
{6611}{6729}Spieprzylimy sprawę.|Za póno zgłoszono materiał dowodowy.
{6730}{6787}Sędzia odrzucił|nagranie z monitoringu.
{6788}{6890}Kluczowy dowód.|Crosswhite uszedł wolno.
{6964}{7029}To ty dałe ciała.
{7030}{7064}Dlatego cišgle patrzysz
{7065}{7173}na zwłoki tej kobiety.|Czujesz się odpowiedzialny.
{7174}{7290}To wyjania, czemu wymachujesz suszarkš|chociaż popełniono morderstwo.
{7291}{7381}- Mšdrala...|- Spokój! Ale już.
{7442}{7505}Chyba oboje mamy problem|z upilnowaniem podwładnych.
{7506}{7573}- Podwładnych?|- Nawet, jeli Crosswhite zabił swojš żonę,
{7574}{7671}jaki to ma zwišzek|z Amber Sutherland?
{7672}{7788}Przedwczoraj widziałem|ich razem, a teraz ona nie żyje.
{7795}{7865}To nie może być przypadek.
{7866}{7899}Podwładny?|Naprawdę?
{7900}{7945}- Mogłaby mu wytłumaczyć, że ja...|- Przestań.
{7946}{7985}- Jestem konsultantem.|- To konsultant.
{7986}{8026}Nie jestem niżej ani wyżej.
{8027}{8121}- Jestem na równi.|- Doć tego.
{8177}{8271}Ginger Crosswhite miała 31 lat.|Pracowała w ratuszu jako urzędnik.
{8272}{8337}Dwa lata temu|zastrzelono jš w domu.
{8338}{8412}Prokurator twierdził, że motywem|były pienišdze z ubezpieczenia.
{8413}{8484}Prowadził niedochodowy|zakład tapicerski.
{8485}{8536}- Uszedł wolno?|/- Crosswhite twierdził,
{8537}{8585}/że po przejażdżce wrócił|/do domu i znalazł ciało.
{8586}{8635}/Z nagrania wynikało,|/że wrócił do domu
{8636}{8709}/godzinę wczeniej niż twierdził.|/Alibi legło w gruzach.
{8710}{8789}/Ale sierżant Rowley przegapił|/termin wydania nakazu przeszukania,
{8790}{8872}- sędzia wykluczył nagranie i sprawa upadła.|/- Dobra robota.
{8873}{8973}Do biura przyjedzie|żona burmistrza, Jessica Bagshaw.
{8974}{9041}Nadzorowała pracę|Sutherland nad spotem.
{9042}{9097}- Przesłucham jš.|/- W porzšdku. Bšd ostrożna.
{9098}{9133}To bardzo wpływowi ludzie.
{9134}{9185}Teresa Lisbon, najtwardsza|kobieta na zachód od Teksasu,
{9186}{9298}a boi się burmistrza|małej mieciny i jego żony?
{9473}{9510}Panie Crosswhite,|jestemy z CBI.
{9511}{9576}- Agentka Teresa Lisbon.|- A ja jestem Patrick Jane.
{9577}{9604}Chcielibymy zadać parę pytań
{9605}{9685}- w sprawie Amber Sutherland.|- Tom Rowley wam powiedział?
{9686}{9777}- W rzeczy samej.|- Kochany Tom.
{9802}{9868}Możemy wejć?
{9889}{9971}Jak długo znał pan Amber?
{10049}{10127}Nagrywała materiał do dokumentu.
{10128}{10235}- Tego o burmistrzu?|- O mierci mojej żony.
{10258}{10286}Co pan robi?
{10287}{10363}Twoja żona była urocza.|Wyglšdała bardzo łagodnie.
{10364}{10428}- Proszę to odłożyć.|- Czemu?
{10429}{10536}- Po prostu proszę to odłożyć.|- W porzšdku.
{10563}{10652}Amber kręciła dokument o panu?
{10707}{10801}Tak, przeprowadziła parę wywiadów.
{10825}{10888}Mówiła, że musi zebrać fundusze,|żeby go skończyć.
{10889}{11006}To musiało być miłe.|Opowiedzieć Amber swojš wersję.
{11025}{11096}Nie ma pani pojęcia.
{11097}{11217}Człowiek, który zabił mojš żonę|wcišż jest na wolnoci,
{11218}{11286}ale wszyscy sšdzš,|że to ja jš zabiłem.
{11287}{11341}Słyszę to cały czas.
{11342}{11476}To jak bycie pod wodš.|Czuję, że nie mam czym oddychać.
{11484}{11589}Skoro nie zabiłe żony,|to co jej zrobiłe?
{11593}{11675}- Słucham?|- Na twarzy masz wymalowane poczucie winy.
{11676}{11772}Marny aktorzyna zmuszajšcy się|do życia wród napastliwych ludzi.
{11773}{11880}Jeli jej nie zabiłe,|czemu tak pokutujesz?
{11889}{11972}Wynocha stšd.|Natychmiast.
{11975}{12042}- Muszę się zgodzić.|- No co, to tylko szczera opinia.
{12043}{12100}Sensowne pytanie.|Wykonuję swojš robotę.
{12101}{12190}W porzšdku,|życzę miłego dnia.
{12216}{12307}To szaleństwo.|Amber nie żyje...
{12339}{12412}- Pracowałycie panie razem.|- Była z nami prawie codziennie
{12413}{12440}przez ostatnie parę tygodni.
{12441}{12505}Będziemy musieli|porozmawiać z pani mężem.
{12506}{12608}Oczywicie.|Jedzi w zwišzku z kampaniš.
{12609}{12669}Organizacje dobroczynne|i dyskusje z wyborcami.
{12670}{12781}Ma pani jaki pomysł,|dlaczego kto chciałby skrzywdzić Amber?
{12782}{12846}Nie mam pojęcia.
{12847}{12937}Była takš spokojnš osobš.
{12986}{13078}Wie pani co o jej życiu osobistym?|Spotykała się z kim?
{13079}{13216}Była na paru randkach|z Zachem Gladdenem. Pracuje w ratuszu.
{13217}{13346}Była blisko z kim jeszcze?|Może z kim zwišzanym z kampaniš?
{13373}{13484}- Co pani sugeruje?|- Nic, po prostu...
{13491}{13615}- Była ładna... - A mój mšż|przystojny i wysoko postawiony.
{13616}{13705}- Prawda?|- Nie to miałam na myli.
{13706}{13781}W ten sposób rodzš się plotki.
{13782}{13918}Nie chcemy, by powišzano mierć|pięknej kobiety z naszš kampaniš.
{13919}{14010}Rozumie pani,|do czego zmierzam?
{14082}{14137}Gale.|Miałam do ciebie wpać,
{14138}{14235}- jak tylko agentka van Pelt skończy.|- Skończyła pani?
{14236}{14341}- Tak, panie dyrektorze.|- Chodmy na kawę.
{14537}{14614}RATUSZ W CRANE CREEK
{14719}{14779}Zach Gladden?
{14780}{14903}- Opowiedz nam o Amber.|- Nie wiem, co powiedzieć. Była spoko.
{14904}{14956}Jezu, jakie to lamerskie.
{14957}{15038}Przyjechała z Los Angeles.|Była zabawna.
{15039}{15099}Naprawdę ciężko pracowała.|Była uparta.
{15100}{15184}Słyszelimy, że spotykała się|z Crosswhitem. Kręciła dokument?
{15185}{15243}Zawracał jej głowę|od kiedy tu przyjechała.
{15244}{15281}Kto nowy,|żeby posłuchać jego ...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin