my.soul.to.take.2010.dvdrip.xvid.txt

(61 KB) Pobierz
{1}{100}www.napiprojekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
{1322}{1425}ZABIERZ MOJĽ DUSZĘ
{1429}{1482}Tłumaczenie: k-rol & Igloo666
{1486}{1533}Korekta: Biesiad
{1537}{1595}Kiedy do snu się układam,
{1599}{1650}Strzeż mej duszy, Panie, błagam.
{1654}{1713}Jeli we nie umrzeć muszę,
{1717}{1770}We do siebie mojš duszę.
{1774}{1809}Aż do obecnego morderstwa,
{1810}{1880}nie było żadnych ladów,|wskazujšcych na sprawcę.
{1881}{1997}Ale dzisiaj Rozpruwacza z Riverton|i jego nóż uchwyciła kamera ochrony.
{2001}{2036}W każdej chwili...|- Według policji
{2040}{2108}zabójcš jest biały mężczyzna|w wieku około 35 lat.
{2112}{2156}W ciemnoci nie da się|dostrzec jego twarzy.
{2160}{2272}Jednak jakoć nagrania pozwoliła|przybliżyć i wyostrzyć obraz na tyle,
{2276}{2356}by odczytać słowo "Zemsta"|wyryte na ostrzu noża.
{2371}{2452}W okolicy nie było wtedy nikogo...|- Piękny, Abel.
{2456}{2504}A Leah pokocha ten domek.
{2512}{2560}Oszustwo dla odwrócenia uwagi.
{2561}{2612}Chod do łóżka.|Wiadomoci sš zbyt straszne,
{2616}{2662}żebym oglšdała je sama.|- Zaraz przyjdę, Saro.
{2666}{2720}Zasięgnęlimy opinii|miejscowego psychiatry,
{2724}{2771}dr Williama Blake'a.|- Kurde!
{2779}{2828}Oto, co miał do powiedzenia.
{2832}{2928}Sam zabójca może nie wiedzieć,|że nim jest.
{2938}{3035}Może być każdym,|prowadzić normalne życie
{3039}{3080}i nawet mu się nie ni,
{3084}{3156}że od czasu do czasu|zmienia się w potwora.
{3165}{3188}Co to?|- ZEMSTA
{3192}{3269}21-letnia Penny Anderson,|studentka Uniwersytetu Bostońskiego...
{3273}{3292}Na pomoc!
{3296}{3373}...uczyła się do doktoratu z psychologii.|- Pomocy!
{3383}{3413}Nie!
{3470}{3565}Pogrzeb odbędzie się jutro...|- Boże, oby to był tylko sen.
{3678}{3729}O co chodzi|z tym nożem i krwiš, Abel?
{3733}{3758}Niezłe wariactwo.
{3762}{3836}To nie mój nóż, James!|Nie wiem, co jest grane.
{3840}{3895}Chyba kto się włamał.|- Bzdura.
{3899}{3927}No, Penny.|- Proszę, Abel.
{3928}{3962}Blake mówił,|że może do tego dojć.
{3963}{4040}Według niego szanse sš minimalne.|- A jeli to prawda?
{4044}{4106}Mam do niego dzwonić|o każdej porze.
{4110}{4171}Abel, zadzwoń.|Musisz zadzwonić do dr Blake'a.
{4175}{4225}Odłóż nóż.|- Zadzwoń do doktora.
{4294}{4365}Zadzwoń do Blake'a,|a zabiję twojš rodzinę.
{4402}{4469}Wybacz.|Musiałam się przytulić.
{4474}{4569}Ten nóż jest przerażajšcy?|- Jaki nóż?
{4573}{4629}Rozpruwacza.|Nagrali go.
{4651}{4695}Nie rób głupstw, Abel.
{4710}{4732}Układ jest taki.
{4736}{4830}Odwracaj głowę, gdy zabijam,|a twoja rodzina przeżyje.
{4853}{4957}Wydaj mnie, a zamieszkasz sam|w domu pełnym krwi.
{5104}{5161}Abel, mówi dr Blake.|Wszystko w porzšdku?
{5165}{5223}Nic nie jest w porzšdku.|Co znalazłem.
{5227}{5299}Co takiego?|- Nóż.
{5309}{5389}Pod stołem w warsztacie.|I to nie jest jaki tam nóż.
{5393}{5443}Pokazujš go w telewizji.|To nóż Rozpruwacza.
{5447}{5497}Przysięgam na Boga,|że nie wiedziałem.
{5501}{5556}Gdy poszedłem do pana zadzwonić,|kto mi zabronił,
{5560}{5629}bo inaczej...|/- Bo inaczej co?
{5651}{5672}No co?
{5684}{5766}Zabije Sarę i Leah.
{5771}{5797}I innych.
{5801}{5880}Przyjadę za 10 minut.|Powiedz Sarze,
{5884}{5945}żeby wzięła Leah|i pojechała do siostry.
{5949}{6003}Nie opowiadałem jej|o tym fragmencie mojego życia.
{6007}{6059}Przysišgłe mi,|że to zrobisz.
{6060}{6117}Taka była umowa.|- Przyjed, nim będzie za póno!
{6118}{6205}Abel, niech Sara i Leah|jadš do domu May.
{6209}{6262}May w nocy pracuje,|a Sara chyba pi.
{6266}{6321}Nie mogę jej obudzić.|- Musisz!
{6337}{6356}Abel?
{6383}{6422}Jeste tam?
{6426}{6460}Abel?
{6698}{6742}Nie!
{6881}{6930}Na co się gapicie?|Wyważyć drzwi!
{6934}{7006}Nie pozwolę ci tego zrobić!|- Otwórz drzwi, Abel!
{7098}{7190}Otwierać, policja!|- Niech pan otworzy, panie Plenkov.
{7194}{7239}Plenkov!|Otwieraj!
{7243}{7278}Wykop je, Bobby.
{7316}{7356}Na górę!
{7374}{7425}Który pokój?|Po prawej?
{7448}{7491}Panie Plenkov?!
{7495}{7530}Nie ruszaj się!
{7551}{7576}Kurde!
{7593}{7678}Bobby, sprawd go!|- Chod tu, skarbie.
{7682}{7723}Jak masz na imię?|- Brak tętna, Frank.
{7727}{7775}Sprawdzę kobietę.|- Nie, patrz na mnie.
{7779}{7887}Nic ci nie jest.|- Zostaw mnie.
{7941}{8033}Bobby, zabierz jš na dół.|- Chodmy, kochanie.
{8090}{8139}Nic ci nie będzie.
{8155}{8195}Wchodcie.|- Osłaniaj nas.
{8199}{8219}Nie żyje.
{8226}{8270}Elvis też.|Nigdy nie wiadomo.
{8274}{8319}Macie epinefrynę?|- Tak.
{8342}{8403}Matka też nie żyje.
{8407}{8458}Dziecka nie dopadłe,|skurwielu.
{8471}{8562}Następnym razem.|- Sukinsyn!
{8616}{8655}Epinefryna daje kopa!
{8725}{8781}Wemy nosze, Gus.
{8801}{8917}Zabiorę cię do szpitala.|- Ty gnoju...
{8933}{9011}Nie jest potworem.|- To jak go nazwiesz?
{9015}{9072}Chorym psychicznie.
{9089}{9160}Dzięki, że mnie powstrzymałe.
{9188}{9281}Wybacz.|- Mówi do pana.
{9286}{9324}Proszę!
{9334}{9434}Czy ludzki gest cię zaboli?|Choć raz?
{9484}{9554}Bóg cię osšdzi.|- Dziękuję.
{9668}{9744}Nie, Abel!|Porozmawiajmy.
{9748}{9782}Abla tu nie ma.
{9878}{9923}A to dla ciebie, pizdo!
{9987}{10039}A to, żeby zamknšł ryj.
{10236}{10261}Jak pani King sobie radzi?
{10265}{10300}Urodziła 2 miesišce za wczenie.
{10304}{10337}Dr Carrie mówi,|że jest lepe.
{10341}{10389}Siedem porodów w godzinę,|wszystkie to wczeniaki.
{10393}{10427}Co tu się dzieje?|- Anarchia!
{10431}{10450}Co tam macie?
{10454}{10529}Frank Paterson, policjant.|Dwa strzały w kamizelkę.
{10533}{10582}I?|- Jest też sprawca.
{10586}{10693}Biały po trzydziestce,|stan krytyczny.
{10697}{10745}Wielokrotny postrzał|i rany kłute.
{10749}{10778}Płaska linia.
{10782}{10846}Gotowa na finał?|Sšdzimy, że to Rozpruwacz.
{10850}{10886}Co?|- Goć był głowš rodziny.
{10890}{10930}Zabił żonę|i próbował zabić dziecko.
{10934}{11003}Jak się nazywa?|- Abel Plenkov.
{11066}{11099}May, słyszysz?
{11123}{11151}May?
{11164}{11215}Powiedział, że dorwie ich|następnym razem.
{11219}{11261}Co według pani|miał na myli?
{11265}{11326}Może mówił o swoich|innych osobowociach.
{11334}{11377}Moja rodzina pochodzi z Haiti.
{11381}{11469}Tam nie mówiš, że tacy jak on|cierpiš na rozdwojenie jani.
{11473}{11549}A co o takich mówiš?|- Że majš wiele dusz.
{11567}{11594}Co za różnica?
{11604}{11670}Osobowoci umierajš|razem z pacjentem.
{11674}{11714}Dusze żyjš dalej.
{11756}{11821}To chyba tylko przesšd.
{11891}{11992}Podasz mi kurtkę?|Zimno tu jak diabli.
{12070}{12151}Dzięki.|- To torba na dowody?
{12241}{12296}Zrób co z tym skurwielem!
{12556}{12583}Kurde!
{12743}{12811}Nie do wiary!|Mielicie go pilnować!
{12812}{12856}Nic ci nie jest?|- Spierdalaj!
{12857}{12898}Już dobrze, pokaż.|- Z drogi.
{12899}{12951}Gdzie Plenkov?|- Pokaż!
{12955}{12984}Zrób co z tym.
{13079}{13135}Wezwij wsparcie!|Ja złapię Plenkova!
{13299}{13322}Kurwa.
{13620}{13678}16 LAT PÓNIEJ
{13682}{13792}Raz, dwa, trzy,|cztery, pięć,
{13796}{13918}szeć, siedem, osiem,|dziewięć, dziesięć,
{13922}{13978}jedenacie, dwanacie!
{14039}{14104}wiatła gasnš!
{14138}{14173}Północ!
{14183}{14214}To już!
{14226}{14302}Niech dzień się rozpocznie!
{14472}{14554}Jak wiecie, Dzień Rozpruwacza|wspomina się z dwóch powodów.
{14558}{14607}Jednego dobrego i jednego złego.
{14611}{14712}Dobre w nim jest to,|że to urodziny siedmiorga z nas.
{14718}{14801}Urodzonych dokładnie 16 lat temu.
{14804}{14854}Jerome King. Witaj.
{14883}{14919}Alex Dunkelman.
{14958}{15028}Jay Chan, który zrobił|nowš kukłę Rozpruwacza.
{15032}{15068}Bug Hellerman...
{15100}{15158}Hellerman?|- W samš porę.
{15172}{15226}Lepiej póno, niż wcale.
{15230}{15281}Gdzie byłe?|- Spałem.
{15285}{15372}Bug potrzebuje więcej czasu,|bo jest trochę powolny.
{15381}{15461}Kontynuujšc, stojšca przy karetce|Penelope Bryte,
{15465}{15544}która, nawiasem mówišc, zna Boga.|Rozmawiajš codziennie.
{15548}{15653}Oraz przecudowna Brittany Cunningham.
{15660}{15713}Oraz ostatni, ale równie ważny...
{15717}{15786}Brandon O'Neil!
{15819}{15894}Bardzo dziękuję.|Cała przyjemnoć po mojej stronie.
{15898}{15984}Czas na ten zły powód.
{15988}{16125}My, Siódemka z Riverton,|dzielimy nasze więto z potworem,
{16131}{16250}seryjnym mordercš, Ablem Plenkovem,|który zginšł wówczas o północy.
{16266}{16298}Był Rozpruwaczem.
{16317}{16457}Legenda głosi, że jestemy|odbiciami jego osobowoci.
{16461}{16556}Tych, które go wydały|i na których chce się zemcić.
{16561}{16678}Abel Plenkov jest martwy,|ale jego duch żyje.
{16682}{16787}Czai się pod starym mostem kolejowym.|Widzielicie go.
{16791}{16821}Sypia w rzecze,
{16825}{16883}przemierza najmroczniejsze|zakamarki lasów
{16887}{16964}w oczekiwaniu na kolejny|dzień Rozpruwacza.
{16978}{17063}Ponieważ włanie wtedy,|w dniu naszych urodzin,
{17073}{17132}diabeł mówi mu,|że może dokonać zemsty.
{17136}{17233}Ale może wyjć z rzeki|jedynie w tym miejscu.
{17239}{17310}I co roku,|odkšd możemy to robić,
{17314}{17421}jedno z Siódemki z Riverton|na ochotnika zacišga go
{17425}{17490}z powrotem do rzeki,|gdzie jest jego miejsce.
{17494}{17554}Dzi nie robimy wyjštku.
{17558}{17648}Osobicie wybieram ochotnika,
{17680}{17734}a jest nim Bug Hellerman.
{17748}{17826}Twoja kolej, Bug.|Reszta z nas już to robiła.
{17831}{17900}Teraz przywołamy Rozpruwacza.
{17906}{17996}Jeli znów się pojawi,|Bug musi go zgładzić,
{18000}{18036}inaczej wszyscy zginiemy.
{18040}{18085}Poradzisz sobie, Bug?|Ocal nas!
{18089}{18131}Wezwijmy go!
{18142}{18254}Rozpruwaczu, jeli mnie słyszysz,|daj nam znak!
{18258}{18302}Daj nam znak!
{18505}{18542}Bójcie się Rozpruwacza!
{18546}{18609}Bójcie się!|- Cicho!
{18633}{18673}Co ja zrobiłem?|- Bug wiruje.
{18677}{18733}Bójcie się Rozpruwacza!
{18818}{18849}Dochodzi z lasu.
{18865}{18906}Niele, Jay.|- Jak cholera.
{18910}{1898...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin