the.walking.dead.s02e06.hdtv.xvid-fqm.txt

(19 KB) Pobierz
[2][35]/Poprzednio|/w "The Walking Dead"...
[35][51]Mamy oddać broń?
[52][75]I tak ci jš zabierze.|Nadal chcesz się uczyć?
[75][127]Mam tu też co osobistego dla mnie.|/Mogę liczyć na dyskrecję?
[127][161]/- Jeste w cišży.|/- Nie możesz nikomu powiedzieć.
[162][174]- Szwendacz!|- Andrea, nie.
[174][213]- Odwal się, Dale.|/- To Daryl?
[219][241]Nie!
[268][304]Nie powiniene był|tego zobaczyć.
[366][406]www.NapiProjekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
[406][433]- Nie martw się tak.|- Taka moja praca.
[434][470]Wcale nie.|Jeste gospodyniš domowš.
[477][518]Tak, maluchu?|A widziałe gdzie mój dom?
[527][553]Gospodyniš domowš...
[601][642]- One nie majš matki.|- Może jest gdzie indziej.
[643][672]Albo kto jš zjadł.
[688][727]Wszystko jest pożywieniem|dla czego innego.
[1660][1716]>> DarkProject SubGroup <<|>> Mroczna Strona Napisów <<
[1717][1752]www.Dark-Project.org
[1752][1799].:: GrupaHatak.pl ::.|>> Release24.pl <<
[1800][1849]{y:b}{c:$aaeeff}facebook.com/GrupaHatak
[1851][1960]{y:u}{c:$aaeeff}Tłumaczenie:|Igloo666
[1962][2012]{y:u}{c:$aaeeff}THE WALKING DEAD 2x06 Secrets|Tajemnice
[2107][2146]Nie mogłe być|już bardziej oczywisty?
[2150][2181]- Zjedz sobie.|- Chcesz mnie przekupić owocami?
[2181][2209]Jasne, że nie.|Mamy też suszone mięso.
[2210][2245]Dlaczego twój tata|chowa Szwendaczy w stodole?
[2245][2272]Doć przerażajšca sprawa.|Zdajesz sobie z tego sprawę?
[2272][2309]- Zaufaj mi.|- Kiepski ze mnie kłamca.
[2309][2337]Nawalam nawet w pokera.|Za dużo kłamania.
[2338][2373]Proszę, zachowaj to dla siebie.
[2450][2488]- Dale, łap parę brzoskwiń.|- Dzięki.
[2540][2563]- Co tam?|- A nic.
[2570][2599]A co?
[2739][2774]To nie to,|co chciałe, ale...
[2805][2850]- Bez obrazków?|- Wybacz, czuję się nędznie.
[2850][2871]Nie tylko ty.
[2871][2917]Nie oczekuję, że mi wybaczysz,|ale jeli mogę cokolwiek zrobić...
[2917][2954]Chciała chronić grupę.|Szafa gra.
[3022][3064]Jeli strzelisz do mnie ponownie,|to módl się, żebym wykorkował.
[3124][3172]Co na to Rick?|Nic mu nie powiedziała?
[3199][3231]Przecież musisz.|W końcu jeste w cišży.
[3239][3286]Potrzebujesz witamin i leków.|A nawet miękkiej poduszki.
[3314][3348]- We mojš rację.|- Nie chcę twojego żarcia.
[3348][3377]Musisz jeć.|Jeste za chuda.
[3378][3431]I jeli nie chcesz, by Rick ci pomógł,|to kto inny musi to zrobić.
[3437][3476]Lori, to poważna sprawa.
[3493][3524]Udam się jeszcze raz do miasta.|Powiedz, co chcesz.
[3524][3565]Chcę, by był cicho.|Proszę.
[3591][3619]/Brzoskwiniowiec!
[3669][3700]Strumień płynie na południe|i omija farmę, którš odkrył Daryl.
[3700][3735]Może Sophia zostawiła tam lalkę|i pršd zniósł jš w dół strumienia.
[3735][3776]- Czyli poszła na północ?|- Tak. Co tam jest?
[3778][3824]- Osiedle, może sprzed 10 lat.|- Id tam po ćwiczeniach z broniš.
[3824][3848]Zaczekam tutaj,|ale we kogo ze sobš.
[3849][3881]Nie chcę, by ktokolwiek szedł sam|po tym, co spotkało Daryla.
[3881][3908]- Idziemy parami.|- To zaproponuj mi partnera.
[3909][3956]Sprawd, jak im idzie strzelanie|i wybierz sobie kogo.
[3981][3997]Dzięki.
[4096][4123]Moja lornetka.
[4185][4205]Narazicho.
[4237][4266]Chciałybymy z wami pójć,|żeby poćwiczyć strzelanie.
[4266][4308]Hershel powiedział, że nie mogę|włšczać was bez jego zgody.
[4308][4360]- Zgodził się na to, wbrew sobie.|- Tylko Otis znał się na broni.
[4365][4402]A skoro teraz nie żyje,|to i my musimy się bronić.
[4409][4457]- Jej ojciec to rozumiał.|- Bez obrazy, ale sam go zapytam.
[4457][4492]Niezły kapelusz, kolego.
[4503][4545]- Co jest?|- Też chcę się nauczyć strzelać.
[4555][4624]- Nauczysz mnie?|- To już zależy od twoich rodziców.
[4626][4663]To pogadaj z nimi,|posłuchajš cię.
[4693][4721]Zobaczymy, dobra?
[4765][4794]Pokaż, co tam masz.
[4887][4913]Jak do tego doszło?
[4917][4949]To moja wina.|Wpuszczałem go do przyczepy.
[4950][4985]Powiedział, że wysłałe go|po krótkofalówkę.
[4985][5045]Czyli skłamał.|Co on sobie mylał?
[5046][5086]Poprosił mnie,|żebym nauczył go strzelać.
[5086][5123]Nie moja sprawa, ale chętnie.|Decyzja należy do was.
[5124][5158]Mnie się to nie podoba.
[5190][5221]Nie rób ze mnie lekkomylnej.|Co ty na to, Rick?
[5221][5269]- Też mam obawy, ale...|- Jakie "ale? Dopiero co oberwał.
[5270][5298]Dopiero co wyzdrowiał|i już ma dostać broń?
[5298][5340]Lepsze to niż miałby się jej bać.|Nie bez powodu mamy tu broń.
[5340][5380]- Powinien potrafić jej używać.|- Nie chcę, by miał przy sobie broń.
[5380][5415]I jak to chcesz uzasadnić?|Musi być w stanie się bronić.
[5415][5441]Przy nas jest bezpieczny.
[5441][5484]Masz całkowitš rację,|ale mam złe przeczucia.
[5492][5528]Nie chciałam,|by szedł z tobš do lasu.
[5528][5551]I co mi mówiło,|że powinnam była się sprzeciwić.
[5552][5597]Ale on dorasta.|Musimy traktować go jak dorosłego.
[5600][5635]To niech się tak zachowuje.|Jest za młody, by dać mu broń.
[5636][5670]Nie będę się niš bawić, mamo.|Wiem, że to nie zabawka.
[5670][5704]Przepraszam, jeli cię rozczarowuję,|ale też chcę poszukać Sophii
[5704][5743]i bronić naszego obozu.|I nie mogę tego robić bez broni.
[5743][5797]Shane to najlepszy instruktor.|Nauczał młodszych od Carla.
[5920][5953]Wemiesz to na poważnie|i będziesz się zachowywał.
[5953][5987]I jeli kto mi powie,|że się do tego nie zastosowałe...
[5987][6018]- Nie zawiedzie cię.|- Włanie.
[6076][6103]Musisz słuchać się Shane'a.
[6104][6132]- Dobrze, tato.|- Bšd ostrożny.
[6132][6167]- Idziesz?|- Pomogę Dale'owi oczycić wiece.
[6167][6198]Powiedział, że mnie podszkoli.|Pójdę go poszukać.
[6198][6225]Tu jestem.
[6250][6280]Dobry z niego uczeń.
[6459][6502]wiece, tak?|Powiesz mi, o co naprawdę chodzi?
[6520][6564]Jeste stary.|Czyli... wiesz to i owo.
[6579][6631]Co, gdyby kto zdradził ci co,|o czym kto powinien wiedzieć...
[6633][6667]Glenn, po prostu to powiedz.
[6668][6710]W stodole sš Szwendacze,|a Lori jest w cišży.
[6816][6861]Bez zgrywania gangstera.
[6887][6912]Dobra robota.
[6922][6958]Nie zniechęcaj się.|W końcu trafisz w cel.
[6959][6994]Kto powiedział,|że nie trafiłam?
[7028][7055]/ZAKAZ WSTĘPU
[7092][7139]Spróbuj. Jest ciężki.|Lepsze wyważenie, dwa razy więcej kulek.
[7263][7304]Ma do tego smykałkę.|I jest gotowa na poziom rozszerzony.
[7314][7341]Być może zostaniesz na chwilę,|gdy inni wrócš do obozu.
[7341][7365]Jasne.
[7365][7397]- Jakie to uczucie?|- Lubię ciężar w dłoni.
[7408][7454]Czyli nas nie opuszczasz.|Co zmieniło twoje zdanie?
[7504][7540]- Trafiłem.|- Niele.
[7616][7683]Uparta Nelly?|Odnalazła drogę do domu?
[7689][7727]Zastałem jš dzi w stajni.
[7817][7877]Uwielbiam pola wokół twojej farmy.|Odbyłem dzi długi spacer.
[7883][7919]Zakończyłem go przy stodole.
[7960][7998]- Usłyszałem jęki.|- Szkoda.
[8006][8038]Na pewno masz powody,|by trzymać to w tajemnicy.
[8038][8066]Widziałem ostatnie transmisje.
[8066][8122]Widziałem strach i okrucieństwo,|przypominajšce sytuację przed studniš.
[8127][8155]Zabilimy Szwendacza.
[8156][8180]Zabilicie człowieka.
[8192][8243]Jeli widzielimy te same transmisje,|to widziałe ataki Szwendaczy.
[8247][8277]Widziałe, jak zabijajš.|Sš niebezpieczne.
[8277][8322]Schizofrenicy też sš niebezpieczni.|Nie strzela się do chorych.
[8322][8380]Z całym szacunkiem, ale zostalicie|odcięci od wiata zewnętrznego.
[8380][8428]Widziałem swoich bliskich,|którzy umierali i wracali do życia,
[8428][8459]i nie byli ludmi.
[8459][8505]Moja żona i pasierb|sš w tej stodole.
[8534][8571]- Sš ludmi.|- Przykro mi.
[8619][8666]Pozwól mi pomóc.|Pogadam z Rickiem. To dobry człowiek.
[8666][8717]- Możemy jš lepiej zabezpieczyć.|- Została już zabezpieczona.
[8729][8766]Jeli chcesz pomóc,|nie mów o tym nikomu.
[8767][8834]Rick ma czyste sumienie, ale czy o każdym|z waszej grupy można rzec to samo?
[8935][8961]Dzień dobry.
[8981][9045]- Synek chyba się spisał.|- I to całkiem niele.
[9046][9097]Dobrze, że nie masz córki.|Nie ograniczyłaby się do strzelania.
[9099][9171]Dzięki tobie Carl ma tę szansę.|Dziękuję za twojš pomoc i gocinnoć.
[9183][9218]- Zasłużymy, by u was zostać.|- Doceniam to,
[9219][9268]ale skoro już z nim lepiej,|to pewnie niedługo wyruszycie.
[9276][9306]Ponoć zmierzacie|do Fort Benning.
[9506][9528]- Ani jednego trafienia.|- Bo mały cel.
[9528][9558]Dupa tam. Pół godziny temu|trafiła z omiu metrów.
[9559][9599]- Bo się nie ruszał.|- A Szwendacz też nie będzie?
[9599][9640]Skup się i przeładuj broń.|Spróbuj ponownie.
[9693][9721]Czyżbym cię wkurzył?|Otaczajš cię Szwendacze.
[9721][9764]Sš w lesie i w przyczepie.|rubokręt ci nie wystarczy.
[9764][9791]- Przestań mi dowalać.|- Ponoszš cię emocje.
[9792][9830]Musisz wyłšczyć|winę, strach i nerwy.
[9831][9855]Bo ty jeste mega spokojny.
[9874][9910]Mogę być wkurzony na maksa,|a i tak zawsze trafię w cel.
[9910][9970]Ale ty strzelasz jak dziewczynka.|Wyceluj z tej giwery.
[9970][10020]Celuj palcem. Nie myl o tym.|Ćwicz swoje mięnie.
[10023][10065]A teraz zastrzel skurwiela.|Jest trzy metry od ciebie!
[10065][10089]Dwa metry!|Jeden metr!
[10089][10133]To ten sam, co załatwił Amy!|Zastrzel sukinsyna!
[10327][10365]Hershel chce,|żebymy odeszli?
[10397][10438]- Kto jeszcze o tym wie?|- Jeszcze nie.
[10472][10493]- Zamierzałe mi powiedzieć?|- Jasne.
[10493][10535]- Kiedy? Od kiedy wiesz?|- Od niedawna, nie martw się.
[10535][10582]Jak mam się nie martwić?|Mamy tu schronienie, zapasy i leki.
[10583][10608]Gadałem z nim.|To jeszcze niepewne.
[10609][10652]Według niego tak.|Musimy sprawić, by zmienił zdanie.
[10653][10683]- Ludzie się załamiš.|- Wiem. Staram się to naprawić.
[10684][10739]- Może z nim porozmawiam?|- Nie, lepiej dać mu trochę luzu.
[10767][10802]- Nie patrz tak na mnie.|- Jak?
[1...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin