1 pol.txt

(133 KB) Pobierz
{1}{50}.:: www.ALLPlayer.org ::.
{3280}{3365}Twój kumpel wrócił do miasta, McCarthy.
{3393}{3443}Nalej mi jeszcze jednego, Toybo.
{3474}{3544}Obawiam się,|że dopiero jutro będę mógł zapłacić.
{3546}{3636}-Masz u mnie kredyt, McCarthy.|-Dziękuję, Toybo.
{3771}{3851}-Dobranoc, Toybo.|-Dobranoc, McCarthy.
{6822}{6852}Centrala.
{6883}{6937}Proszę mnie połšczyć...
{6939}{7034}z Thunder Bay 489.|Chcę rozmawiać z paniš Manion.
{7053}{7098}M-A-N-l-O-N.
{7115}{7195}Mówi Paul Biegler. Iron City 700.
{7497}{7571}-Wiedzš, kiedy wróci?|-Nie.
{7573}{7658}Proszę przekazać,|żeby zadzwoniła pod ten numer.
{7775}{7850}-Co powiesz, mecenasie?|-Trzymaj się za kieszeń.
{7919}{8022}-Co jest w tej papierowej torbie?|-Pewnie główka kapusty.
{8059}{8090}Wštpię.
{8102}{8157}Jeste bardzo podejrzliwy.
{8205}{8235}To prawda.
{8260}{8311}Zawsze wzbudza mojš podejrzliwoć...
{8313}{8378}i zarazem mnie fascynuje...
{8393}{8448}zawartoć papierowych toreb.
{8471}{8548}-Mogę rzucić okiem?|-Proszę bardzo, mecenasie.
{8606}{8636}Rzuć okiem.
{8664}{8751}I odkorkuj to, co tam znajdziesz.
{8936}{8962}Mogę nalać?
{8964}{9024}-To twój przywilej.|-I przyjemnoć.
{9278}{9398}Niewiele zostało. Pijesz do lusterka, Pauly.
{9417}{9459}Nie podoba mi się to.
{9463}{9540}Sam nie jeste bez grzechu.
{9555}{9655}Ja już nie mam nic do stracenia,|więc mogę robić, co mi się podoba.
{9721}{9806}-Włoskie cygaro?|-Nie, dziękuję.
{9820}{9910}Te mierdziuchy sš kolejnš oznakš|twojego upadku.
{9999}{10036}Nie żartuję, Pauly.
{10039}{10124}Odkšd Mitch Lodwick|zajšł twoje miejsce w prokuraturze,
{10126}{10251}schodzisz na psy. Rozumiem, co czujesz.
{10288}{10388}Człowiek pozbawiony|długo piastowanego stanowiska...
{10398}{10512}czuje się wzgardzony|przez własne rodowisko.
{10514}{10586}Tylko samotne serce pojmie mojš udrękę.
{10588}{10659}Jeste dobrym prawnikiem, Pauly.|Zachowuj się jak prawnik.
{10661}{10712}Czekaj na klientów, zamiast łowić ryby...
{10714}{10773}i grać ten pożałowania godny jazz.
{10775}{10824}Zarabiam na życie.
{10831}{10950}Udzielam porad prawnych|i prowadzę sprawy rozwodowe.
{10954}{11051}Straszę dłużników. A wieczorami siadam,
{11053}{11168}popijam whisky i gawędzę o prawie|z Parnellem Emmittem McCarthym.
{11182}{11239}Jednym z najwspanialszych ludzi|na wiecie.
{11241}{11366}To miłe, co powiedziałe, Pauly.|I mogło być prawdziwe.
{11400}{11505}Dlatego nie cierpię patrzeć, jak twój talent|marnuje się przez jakiego durnia.
{11507}{11600}Wiele lat temu byłem taki jak ty,|tak samo uwielbiałem zapach...
{11602}{11692}starych ksišżek w zakurzonej bibliotece.
{11741}{11816}To róża, lilia,
{11829}{11880}słodki łubin.
{11883}{11963}Orzeczenia Sšdu Najwyższego USA.
{12031}{12086}Co dzisiaj poczytamy, mecenasie?
{12095}{12167}Może sędziego Holmesa?
{12256}{12365}Zostawmy na chwilę Holmesa.|To może być klient. Czekam na telefon.
{12368}{12415}-Halo?|-Pan Biegler?
{12418}{12506}Mówi Paul Biegler. Czy to pani Manion?
{12508}{12553}-Co?|-Pan Biegler?
{12556}{12614}Dzwoniłem wczeniej.|Przekazano pani wiadomoć?
{12616}{12648}Kto? Jak się nazywa?
{12650}{12730}Przepraszam na chwilkę.|Jakie zakłócenia na linii.
{12746}{12823}To niejaka pani Manion.|Maida z niš rozmawiała.
{12826}{12914}Z Thunder Bay?|Jeli chce, by bronił jej męża, zgód się.
{12917}{13008}-Nie wiem, o co chodzi.|-Udawaj, że wiesz i zgód się.
{13010}{13041}-Halo?|-Pan Biegler?
{13043}{13114}Teraz znacznie lepiej.|Tak, słyszę paniš dobrze.
{13123}{13185}Całe popołudnie|czekałam na pański telefon.
{13187}{13246}Wróciłem przed paroma minutami.
{13259}{13315}Czytał pan o moim mężu? Muffy, przestań.
{13322}{13347}Tak.
{13355}{13440}Panie Biegler, czytał pan o moim mężu?
{13494}{13542}Tak. Trochę.
{13549}{13587}Będzie pan go bronił?
{13589}{13648}Nie wiem. Musiałbym lepiej poznać sprawę.
{13650}{13681}Pomówi pan z nim?
{13683}{13753}Jest w więzieniu okręgowym.|Pójdzie pan tam rano?
{13755}{13843}Bardzo mu zależy na rozmowie z panem.|Polecono mu pana.
{13860}{13890}Naprawdę?
{13894}{13972}Tak, kto mu o panu powiedział.|Spotka się pan z nim?
{13974}{14033}Czemu nie? Pójdę tam jutro rano.
{14069}{14142}-Chce pan, żebym ja też przyszła?|-To byłoby wskazane.
{14149}{14210}Spotkajmy się około 10:00.
{14232}{14302}-Bardzo panu dziękuję.|-Nie ma za co.
{14322}{14365}Co to za sprawa?
{14367}{14439}Niejaki Barney Quill zgwałcił paniš Manion.
{14441}{14492}Jej mšż jest porucznikiem.
{14494}{14566}W Thunder Bay jest baza.|Artyleria lub co w tym rodzaju.
{14568}{14684}Porucznik idzie do Quilla|i strzela do niego z pięć razy.
{14687}{14751}Facet umiera wskutek zatrucia ołowiem.
{14753}{14798}-Kiedy?|-Parę dni temu.
{14800}{14906}Wiedziałby o tym,|gdyby nie łowił ryb Bóg wie gdzie.
{16708}{16738}Dzień dobry, Maida.
{16740}{16779}-Tutaj jest.|-Co?
{16782}{16854}Gazeta. Mylałam, że nie dostarczyli.
{16856}{16931}Nie zapłacilimy rachunku.|Znalazłe mojš notatkę?
{16938}{16997}Chyba będziemy mieli sprawę.|Muszę o tym poczytać,
{16999}{17046}zanim porozmawiam z por. Manionem.
{17048}{17090}Nie wrócił do domu?
{17092}{17163}Masz na myli Parnella?|Zasiedzielimy się wczoraj.
{17165}{17202}Naprawdę?
{17205}{17291}Odwołaj wszystkie dzisiejsze spotkania.
{17294}{17389}Jakie spotkania?|Ludzie mylš, że zaszyłe się w lesie.
{17422}{17475}Jeszcze trochę, a ta lodówka...
{17477}{17552}sama zamieni się w rybę.
{17600}{17675}Mogę cię prosić o chwilę uwagi?
{17699}{17722}Tak.
{17725}{17825}Przejrzałam twojš ksišżeczkę czekowš.|Nie mogę wypłacić sobie pensji.
{17833}{17893}Co się stało z honorarium|za rozwód Walkersów?
{17895}{17965}Przekazałe na cele dobroczynne?
{17975}{18026}Kupiłem kilka niezbędnych rzeczy.
{18029}{18129}Na przykład nowy silnik do łodzi.|Ja też chciałabym być niezbędna.
{18146}{18211}-Nawet nie zjesz grzanki?|-Nie.
{18231}{18312}Zadzwonię i powiem ci,|jak się sprawy majš.
{18315}{18377}Uważaj, żeby ci nie wręczył medalu|zamiast honorarium.
{18379}{18440}Zawodowi żołnierze zawsze sš bez grosza.
{18442}{18498}Wiem, bo byłam żonš takiego.
{19010}{19055}Przepraszam. Pani Manion?
{19057}{19102}-Czeć.|-Jestem Paul Biegler.
{19117}{19167}-Laura.|-Miło mi.
{19190}{19235}-To jest Muff.|-Czeć, Muff.
{19248}{19298}To tutaj.
{19365}{19405}Ale pan jest wysoki!
{19477}{19542}-Czeć, Pauly.|-Czeć, Sulo.
{19549}{19599}Zaczekaj tu, Muffy.
{19718}{19760}-Miło cię widzieć.|-Co u ciebie?
{19762}{19830}W porzšdku.|Przyszedłe do tego żołnierza?
{19833}{19900}Tak. Mógłbym z nim porozmawiać|w biurze szeryfa?
{19902}{19972}Jasne, przyprowadzę go.
{20223}{20298}Mogę prosić, by zdjęła pani okulary?
{20360}{20425}Wielkie nieba! To robota Barneya Quilla?
{20431}{20506}To nie wszystko.|Powinien pan zobaczyć. Wszędzie.
{20558}{20643}Jeli to paniš krępuje, proszę je założyć.
{20846}{20909}To Pauly Biegler.|Masz swojego faceta, Pauly.
{20911}{20945}-Porucznik Manion?|-Witam.
{20947}{21017}-Czeć, Manny.|-Czeć, Laura.
{21086}{21188}Proszę przyjć do mojego biura|około 14:00.
{21192}{21232}West Barnham 305.
{21240}{21279}-Oczywicie.|-Dziękuję.
{21291}{21381}-Przynieć ci co, kochanie?|-Niczego mi nie trzeba.
{21442}{21479}Wejdmy do rodka.
{21608}{21648}BIURO SZERYFA
{21801}{21832}Poszukiwani. Wielka Dziesištka.
{21876}{22001}10 najlepiej ubranych kobiet,|10 najlepszych drużyn, 10 przebojów...
{22018}{22062}i 10 najbardziej poszukiwanych.
{22064}{22119}Proszę nie ironizować. To sen o Ameryce.
{22121}{22166}Wspinanie się na szczyt.
{22171}{22282}Był pan prokuratorem okręgowym, prawda?
{22284}{22329}Tak. Przez 10 lat.
{22343}{22408}Ma pan dowiadczenie jako obrońca?
{22411}{22439}Niewielkie.
{22442}{22507}Kto mi zagwarantuje,|że poradzi pan sobie z tš sprawš?
{22509}{22594}Raczej nikt. Możemy o tym porozmawiać.
{22643}{22679}Mam nadzieję.
{22708}{22757}Niech pan nie będzie taki zblazowany.
{22759}{22848}Żaden prawnik może sobie "nie poradzić"|z pańskš sprawš,
{22850}{22901}jeli oczekuje pan uniewinnienia.
{22903}{22981}Pan zdaje się zapominać,|że Barney Quill zgwałcił mojš żonę.
{22983}{23035}Niepisane prawo jest po mojej stronie.
{23037}{23092}Niepisane prawo jest mitem.
{23098}{23165}Nie istnieje co takiego|jak niepisane prawo.
{23168}{23242}Teoretycznie każdy,|kto popełnia morderstwo,
{23244}{23320}ma zapewniony więzienny wikt i opierunek.
{23322}{23365}Może nawet do końca życia.
{23401}{23526}Pamiętajšc o tym, moglibymy spróbować|odpowiedzieć na kilka pytań...
{23572}{23612}Mogę prosić o ogień?
{23687}{23739}Kilka pytań,
{23741}{23821}które mogłyby pomóc pańskiej obronie.
{23867}{23912}Ale pewnie nie pomogš.
{23959}{24009}Ładna zapalniczka.
{24128}{24180}-Ile ma pan lat?|-Dwadziecia osiem.
{24182}{24256}-Od dawna służy pan w wojsku?|-Od 1950.
{24272}{24328}-Walczył pan?|-W Korei.
{24330}{24400}-Jakie odznaczenia?|-Mnóstwo.
{24402}{24477}-To pana pierwsze małżeństwo?|-Nie.
{24481}{24520}Nie jest pan w sšdzie.
{24522}{24622}Nie musi pan odpowiadać tak lub nie.|Proszę mi opisać te małżeństwa.
{24630}{24665}To konieczne?
{24681}{24735}Niech pan to pozostawi mojej ocenie.
{24762}{24842}Pierwsza żona rozwiodła się ze mnš.|le jš traktowałem.
{24884}{24964}Jadłem krakersy w łóżku,|rozumie pan, stara piewka.
{24973}{25073}Prawda była taka, że poznała kogo,|gdy byłem w Korei.
{25128}{25268}Laurę poznałem cztery lata temu w Georgii.|Pobralimy się, jak tylko dostała rozwód.
{25278}{25328}Znał pan jej męża?
{25341}{25379}Był w mojej jednostce.
{25381}{25431}Przyjanilicie się?
{25442}{25522}Wycofuję pytanie. Jest zbyt starowieckie.
{25524}{25619}Czy sš dzieci z którego z tych zwišzków?
{25623}{25690}-Nie.|-A może sš w drodze?
{25692}{25755}Nie, o ile Barney Quill się o to nie postarał.
{25757}{25811}Z jakiej broni strzelał pan do Quilla?
{25813}{25881}Pamištka z wojny. Luger.|Ma go ter...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin