{2000}{2079}Tłumaczyła:katia653 {2600}{2671}Pozdrowienia. Specjalne wiadomoci. {2675}{2721}Przemysłowiec Pan Chunilal Oddar przepisał.. {2725}{2821}..jego cały majštek synowi |jego ogrodnika Rahul Bhagwat. {2825}{2921}Majštek Pana Oddar jest wart w granicach 400 crores. {2925}{2971}Pan Rahul Bhagwat, który wczoraj |starał się nie zwracać na siebie uwagi.. {2975}{3120}..teraz zostanie zakwalifikowany| do wielkich bogaczy z miasta. {3225}{3306}Mogę wejć do rodka? {3350}{3396}Tak.. Chodcie przyjechał.|-Hej! Rahul jest tutaj! {3400}{3471}Za bogactwem, osoba biegnie przez całe życie.. {3475}{3496}.. Jak to jest, osišgnšć to wszystko tak nagle? {3500}{3571}Czy wiesz, że jeste włacicielem |tak ogromnej spucizny? {3575}{3621}Anand.. - Idę! Oh! Oh! {3625}{3671}Oh! Słuchajcie! Proszę posłuchajcie!| Gdzie się pakujecie? {3675}{3696}Proszę ruszcie się! Odsuńcie się stšd na bok! {3700}{3721}Spójrzcie. Zaraz sprawię że zrozumiecie. {3725}{3771}Pozwólcie że pierwszo formalnoci |zostanš zakończone.. {3775}{3796}Dopiero wtedy, będzie wywiad. {3800}{3921}Proszę przesuńcie się! Przesuńcie się proszę! - Anand! {3925}{3995}Witaj, Rahul. {4125}{4171}Przecież, on jest synem ogrodnika. {4175}{4246}Ogrodnik będzie zawsze ogrodnikiem. {4250}{4296}No dalej. Idcie. - Nie powiedziałem wam,| że potrzebujemy czasu? {4300}{4373}Idcie! Idcie! {4400}{4471}Co robisz? Wstawaj! Wszyscy patrzš. {4475}{4521}Nie mogę patrzeć na kwiaty w złym stanie. {4525}{4596}Nawet one majš swoje życie.| One nie rozumiejš tego! {4600}{4621}Tak. Sprawimy, że one zrozumiejš póniej. {4625}{4671}Przyszedł już urzędnik. Wstawaj! Wstawaj! {4675}{4696}Witam wszystkich. {4700}{4796}Wiem, że wszyscy czekali na mnie niecierpliwie. {4800}{4896}Spójrzcie. Przeczytam wam teraz testament Pana Odar. {4900}{4996}Ja, Sampatrao Odar, syn Kishanlal Odar.. {5000}{5071}..przekazuję moje dziedzictwo w wiadomoci| i przy zdrowych zmysłach.. {5075}{5197}.. panu Rahul Bhagwat, synowi Harbhajan Bhagwat. {5250}{5321}Moje bogactwo materialne i niematerialne oraz pienišdze.. {5325}{5421}..wszystko w całoci jest warte około 400 crores. {5425}{5496}Aby stać się pełnoprawnym włacicielem mojego bogactwa.. {5500}{5571}..Pan Rahul Bhagwat będzie musiał spełnić kilka warunków. {5575}{5646}Warunek pierwszy. {5650}{5746}Zasady i warunki, przy których żyłem całe swoje życie.. {5750}{5771}on musi ich przestrzegać również podczas swojego życia.. {5775}{5869}..Żyć wedle zasad i warunków. {5900}{5971}Czytam teraz drugi warunek. {5975}{6108}W miecie, mam takš pozycję, |i ona musi taka pozostać. {6125}{6191}Co to jest? {6200}{6246}Trzeci.. {6250}{6321}Będzie musiał.. {6325}{6398}Jak to możliwe? {6450}{6527}Co to? Co to jest? {6550}{6621}Nie! Nie! To niemożliwe! {6625}{6721}Panie Dastoor? - Tak? - Podejd tu. {6725}{6771}Przeczytaj warunek numer trzy. {6775}{6821}Chwileczkę. {6825}{6921}O mój Boże! To! To! Co to jest? {6925}{6971}Jest to niemożliwe. |- Włanie też to powiedziałem! {6975}{6996}Chwileczkę! Chwileczkę! {7000}{7096}Anand, prosze chod do góry. - Tak, tak sir. {7100}{7121}Anand. Spójrz na to, spójrz na to. {7125}{7171}Czy kto sporzšdza taki testament? |Tu jest jaki błšd. {7175}{7196}Popatrz na to. - Chwileczkę! Chwileczkę! {7200}{7246}Zobacz, sir. - Odwróć stronę. Odwróć stronę. {7250}{7346}O! Zobaczę w czym jest problem.| - Bez względu jest problem.. {7350}{7421}.. cokolwiek jest napisane| w tym testamencie jest przed tobš. {7425}{7496}Nic nie można teraz zrobić, sir?| - Nic nie można zrobić. {7500}{7571}Przepraszam. Ten testament |nie może być przekazany Rahul. {7575}{7621}Nawet póniej.. - Co ty mówisz? {7625}{7671}Tylko mówię. - Ten testament |nie może być przekazany Rahul. {7675}{7721}Powiedziałem.. -Ta ceremonia jest już zakończona. {7725}{7796}Panie i panowie, możecie ić do domu. {7800}{7821}Sir. Jeli jest testament, |musi być też sposób. {7825}{7871}Jest jeden sposób. Wiem o tym. To jest ten sposób. {7875}{7989}Sir! Sir! To jest ten sposób! |Przy okazji! {8200}{8321}Nie martw się, przyjacielu.| Odpręż się. |Nie martw się. Wystarczy. {8325}{8421}Jest mały problem. - |Ale co jest tym drobnym problemem? Powiedz mi! {8425}{8536}Zobacz. Jest mała klauzula w testamencie. {8550}{8621}Jest to warunek, który trzeba spełnić. To wszystko. {8625}{8671}Warunek? Jaki to jest warunek? {8675}{8771}Wyjanię. Powiem ci to.| Tylko się odpręż. {8775}{8821}Zobacz, gdy wstajesz w ten sposób,| zaczynam się strasznie stresować. {8825}{8871}Zobacz. To nic wielkiego. {8875}{8971}Pisałem powieć w tamtych czasach. {8975}{9021}"Wielki Don." {9025}{9096}W mojej powieci, Don jest ojcem samotnego syna. {9100}{9146}Ojciec przygotowuje testament dla swojego syna. {9150}{9196}Przygotował warunek dla jego dziecka. {9200}{9246}Nie jestem zainteresowany powieciš w ogóle. {9250}{9296}Powiedz mi, co się stało z moim testamentem. {9300}{9371}Tak jak ci już mówiłem. Usišd. Proszę odpręż się. {9375}{9446}Zaczynam się strasznie stresować gdy tak stoisz. {9450}{9521}To się stało gdy, byłem w pracy.. {9525}{9571}.. powieć i testament razem były na moim komputerze. {9575}{9621}Była fabuła powieci na jednej stronie.. {9625}{9671}i.. Z drugiej strony, był testament Pana Odar. {9675}{9696}Ale ze względu na problem z komputerem .. {9700}{9771}..jaka częć powieci znalazła się w testamencie.. {9775}{9821}i jaka częć testamentu trafiła do powieci. {9825}{9871}To wszystko. Włanie o to chodzi. {9875}{9946}Więc jaka częć powieci znalazła się w testamencie, tak? {9950}{10021}Ale proszę puć moje ręce.. {10025}{10096}Warunek, jaki przygotował Don dla swojego syna. {10100}{10146}Ale jaki warunek Don przygotował dla syna? {10150}{10171}Prosty. {10175}{10221}Musisz stać się największym Donem miasta. {10225}{10296}Taki mały warunek. - Dobrze, Anand. {10300}{10346}Co masz na myli? {10350}{10396}To znaczy, że mam spełnić ten warunek? - Tak. {10400}{10471}Czy muszę stać się największym don tego miasta? - Tak! {10475}{10521}Musiał się, nim stać tam. |A ty musisz stać się, nim tutaj. {10525}{10571}Zostaw mnie, upadnę. {10575}{10596}Czego beczysz? {10600}{10646}Będę musiał zostać Donem aby dostać testament? {10650}{10671}Łatwe .. łatwe. Łatwe! Łatwe! {10675}{10771}Będziesz musiał wypełnić warunek z testamentu. {10775}{10846}Zobaczysz, jak zrobię z ciebie Dona w cišgu miesišca! {10850}{10896}W cišgu miesišca? - tak. To jest warunek. - nie! {10900}{10971}Czterysta crore w cišgu miesišca. - tak! Tak! {10975}{11021}Więc? Tak. Tak. Zobacz.. załatwimy to szybko.. {11025}{11046}zrobimy co, dzięki czemu.. {11050}{11146}..staniesz się największym donem w miecie. {11150}{11196}Oh! Przyjacielu! Mam taki doskonały pomysł! {11200}{11246}Och! Gratulacje. Stałe się Donem! {11250}{11296}Witaj, donie. Jak się masz? - Dziękuję. {11300}{11346}Ale.. co to jest za pomysł? {11350}{11446}Jest duży otwarty bank w tym miecie.| Napadniemy na niego. {11450}{11528}Co! Dobrze! Dobrze! {11575}{11621}Mamy wskazówkę. {11625}{11671}Bank, który został otwarty w Chira Bazarze.. {11675}{11721}..jakie łobuzy planujš napać na niego. {11725}{11796}Sir.. To jest obszar Kanchan Dhillon! {11800}{11846}Wiem o tym. Wiem o tym. {11850}{11946}Cały departament wie jaka jest Kanchan Dhillon. {11950}{11996}Kanchan jest imieniem whirlpoolu.. {12000}{12140}Jeli powiesz jej, aby |poszła na zachód, pójdzie na wschód. {12150}{12171}Póno już. {12175}{12291}Oczywicie, ona musi gdzie stwarzać rwetes. {12325}{12433}To musi być ona, sir.| To musi być ona. {12750}{12796}Oh! Sir! Hamulce nie zadziałały!| Chciałam zaparkować.. {12800}{12871}..w garażu sir, ale znalazłam się tutaj.. {12875}{12921}.. nie wyrzucaj mnie! {12925}{13046}Przepraszam sir. Popełniłam błšd.| - Zejd! Zejd! - Dobrze! {13050}{13096}Proszę wyjd. Proszę wyjd. {13100}{13146}Sir, miałe mi dać szczególny przypadek sprawy. {13150}{13196}Tak mi mówiłe. -Nie.| I nic takiego nie powiedziałem. {13200}{13246}Sir. Powiedziałe to sir.| Proszę przypomnij sobie sir. {13250}{13296}Nie pamiętam niczego. Straciłem pamięć. {13300}{13371}Proszę wyjd! - |Sir, sir, ten przypadek.. - O Boże! {13375}{13421}Jeste ranny! -Kaate? -Tak, sir? {13425}{13496}Będę musiał przejć na emeryturę| z powodu tej dziewczyny. {13500}{13546}Sir! -Oh! Znowu ona! Wyjd! {13550}{13621}Kaate, możesz ić z obowišzkami do Banku Bazar Chira. {13625}{13696}I jak tylko ci bandyci wejdš, aresztuj ich! {13700}{13746}Przysięgam na mojš matkę! |Nie oszczędzę tych chuliganów! {13750}{13821}Mogę złapać tych chuliganów sir! |Ten bank jest w moim obszarze! {13825}{13871}Proszę wylij mnie tam sir.| Proszę wylij mnie. {13875}{13971}Nie mogę popełnić takiego błędu i wysłać cię do tej sprawy. {13975}{14021}Proszę popełnij ten błšd sir.| Proszę pozwól mi! {14025}{14121}Sir. Muszę wykonać wiele wietnych zadań. {14125}{14196}Muszę dojć bardzo wysoko, sir. {14200}{14246}Sir. Spotkałam szwagierkę pewnego dnia. {14250}{14296}Jak tylko mnie zobaczyła, powiedziała, że.. {14300}{14371}..Kanchan, pewnego dnia staniesz się wielkim oficerem.. {14375}{14471}Szwagierka jest bardzo inteligentna sir.| Bardzo inteligentna. {14475}{14521}Sir. Potrafi rozpoznać różnicę.. {14525}{14596}..pomiędzy kamieniami a diamentami. - W zwišzku z tym.. {14600}{14721}.dlatego wybrała cię jak tylko cię zobaczyła, prawda? {14725}{14771}Nie! Nie! Nie! {14775}{14821}Nie Kanchan. Nie mogę dać ci tego zadania. {14825}{14896}Bardzo dobrze sir. Bardzo dobrze. - Siadaj! {14900}{14946}Dobrze sir. Dobrze. Nie dawaj mi. {14950}{15021}Ale prawda jest prawdš, nieprawdaż sir? {15025}{15121}Szwagierki przyjaciele jej zazdroszczš. - Co? {15125}{15171}Jeste przystojny,| przede wszystkim, sir. {15175}{15221}I również, też jeste inteligentny. {15225}{15321}Teraz trudno jest uzy...
stoleckae