Język niemiecki - Pogoda cz.2.doc

(95 KB) Pobierz
es regnet – pada deszcz

es regnet – pada deszcz

die Sonne scheint – świeci słońce

se ist heiβ – jest gorąco

die Blätter fallen – liście spadają

es ist frostig – jest mroźno

es ist neblig – jest mgliście

es blitzt -błyska się

es ist windig – jest wietrznie

es ist kalt – jest zimno

es schneit – pada śnieg

es donnert - grzmi

die Blumen blühen – kwiatki kwitną

bedeckt/wolkenlos - zachmurzone/

im Meer baden – kąpać się w morzu

der Himmel ist – niebo jest

kahle Bäume – nagie/bezlistne drzewa

in der Sonne sitzen – siedzieć na słońcu

überall ist es weiβ – wszędzie jest biało

sich sonnen – opalać się

alles ist bunt und malerisch – wszystko jest kolorowe i malownicze

 

das Hochwasser – powódz

die Uberschwemmnung – powódz

starke RegenfAlle- duże opady

um die Existenz Angst haben – bać sięo własne życie

SandsAcke – worki z piaskiem

die Deiche nich standhalten – wały nie wytrzymały

ũbers  Ufer kommen – woda wylała się

das Land ũberfluten – zalać kraj

mit sich nahmen – zabrać ze sobą

 

Genitiv r.m. der- des +(es)

            r. ż. die – der

            r. n. das – des + (es)

            l .mn. coś tam – der (er)

dopełniacz

die fotos vom Żaneta= Żanetas fotos

das buch vom Lukas +Lukas’ buch 

zaimek dz

ich – mein

du – dein

er – sein

się – uhr

es – sein

             

es regnet – pada deszcz

die Sonne scheint – świeci słońce

se ist heiβ – jest gorąco

die Blätter fallen – liście spadają

es ist frostig – jest mroźno

es ist neblig – jest mgliście

es blitzt -błyska się

es ist windig – jest wietrznie

es ist kalt – jest zimno

es schneit – pada śnieg

es donnert - grzmi

die Blumen blühen – kwiatki kwitną

bedeckt/wolkenlos - zachmurzone/

im Meer baden – kąpać się w morzu

der Himmel ist – niebo jest

kahle Bäume – nagie/bezlistne drzewa

in der Sonne sitzen – siedzieć na słońcu

überall ist es weiβ – wszędzie jest biało

sich sonnen – opalać się

alles ist bunt und malerisch – wszystko jest kolorowe i malownicze

 

das Hochwasser – powódz

die Uberschwemmnung – powódz

starke RegenfAlle- duże opady

um die Existenz Angst haben – bać sięo własne życie

SandsAcke – worki z piaskiem

die Deiche nich standhalten – wały nie wytrzymały

ũbers  Ufer kommen – woda wylała się

das Land ũberfluten – zalać kraj

mit sich nahmen – zabrać ze sobą

 

Genitiv r.m. der- des +(es)

            r. ż. die – der

            r. n. das – des + (es)

            l .mn. coś tam – der (er)

dopełniacz

die fotos vom Żaneta= Żanetas fotos

das buch vom Lukas +Lukas’ buch 

zaimek dz

ich – mein

du – dein

er – sein

się – uhr

es – sein

             

es regnet – pada deszcz

die Sonne scheint – świeci słońce

se ist heiβ – jest gorąco

die Blätter fallen – liście spadają

es ist frostig – jest mroźno

es ist neblig – jest mgliście

es blitzt -błyska się

es ist windig – jest wietrznie

es ist kalt – jest zimno

es schneit – pada śnieg

es donnert - grzmi

die Blumen blühen – kwiatki kwitną

bedeckt/wolkenlos - zachmurzone/

im Meer baden – kąpać się w morzu

der Himmel ist – niebo jest

kahle Bäume – nagie/bezlistne drzewa

in der Sonne sitzen – siedzieć na słońcu

überall ist es weiβ – wszędzie jest biało

sich sonnen – opalać się

alles ist bunt und malerisch – wszystko jest kolorowe i malownicze

 

das Hochwasser – powódz

die Uberschwemmnung – powódz

starke RegenfAlle- duże opady

um die Existenz Angst haben – bać sięo własne życie

SandsAcke – worki z piaskiem

die Deiche nich standhalten – wały nie wytrzymały

ũbers  Ufer kommen – woda wylała się

das Land ũberfluten – zalać kraj

mit sich nahmen – zabrać ze sobą

 

Genitiv r.m. der- des +(es)

            r. ż. die – der

            r. n. das – des + (es)

            l .mn. coś tam – der (er)

dopełniacz

die fotos vom Żaneta= Żanetas fotos

das buch vom Lukas +Lukas’ buch 

zaimek dz

ich – mein

du – dein

er – sein

się – uhr

es – sein

             

es regnet – pada deszcz

die Sonne scheint – świeci słońce

se ist heiβ – jest gorąco

die Blätter fallen – liście spadają

es ist frostig – jest mroźno

es ist neblig – jest mgliście

es blitzt -błyska się

es ist windig – jest wietrznie

es ist kalt – jest zimno

es schneit – pada śnieg

es donnert - grzmi

die Blumen blühen – kwiatki kwitną

bedeckt/wolkenlos - zachmurzone/

im Meer baden – kąpać się w morzu

der Himmel ist – niebo jest

kahle Bäume – nagie/bezlistne drzewa

in der Sonne sitzen – siedzieć na słońcu

überall ist es weiβ – wszędzie jest biało

sich sonnen – opalać się

alles ist bunt und malerisch – wszystko jest kolorowe i malownicze

 

das Hochwasser – powódz

die Uberschwemmnung – powódz

starke RegenfAlle- duże opady

um die Existenz Angst haben – bać sięo własne życie

SandsAcke – worki z piaskiem

die Deiche nich standhalten – wały nie wytrzymały

ũbers  Ufer kommen – woda wylała się

das Land ũberfluten – zalać kraj

mit sich nahmen – zabrać ze sobą

 

Genitiv r.m. der- des +(es)

            r. ż. die – der

            r. n. das – des + (es)

            l .mn. coś tam – der (er)

dopełniacz

die fotos vom Żaneta= Żanetas fotos

das buch vom Lukas +Lukas’ buch 

zaimek dz

ich – mein

du – dein

er – sein

się – uhr

es – sein

             

es regnet – pada deszcz

die Sonne scheint – świeci słońce

se ist heiβ – jest gorąco

die Blätter fallen – liście spadają

es ist frostig – jest mroźno

es ist neblig – jest mgliście

es blitzt -błyska się

es ist windig – jest wietrznie

es ist kalt – jest zimno

es schneit – pada śnieg

es donnert - grzmi

die Blumen blühen – kwiatki kwitną

bedeckt/wolkenlos - zachmurzone/

im Meer baden – kąpać się w morzu

der Himmel ist – niebo jest

kahle Bäume – nagie/bezlistne drzewa

in der Sonne sitzen – siedzieć na słońcu

überall ist es weiβ – wszędzie jest biało

sich sonnen – opalać się

alles ist bunt und malerisch – wszystko jest kolorowe i malownicze

 

das Hochwasser – powódz

die Uberschwemmnung – powódz

starke RegenfAlle- duże opady

um die Existenz Angst haben – bać sięo własne życie

SandsAcke – worki z piaskiem

die Deiche nich standhalten – wały nie wytrzymały

ũbers  Ufer kommen – woda wylała się

das Land ũberfluten – zalać kraj

mit sich nahmen – zabrać ze sobą

 

Genitiv r.m. der- des +(es)

            r. ż. die – der

            r. n. das – des + (es)

            l .mn. coś tam – der (er)

dopełniacz

die fotos vom Żaneta= Żanetas fotos

das buch vom Lukas +Lukas’ buch 

zaimek dz

ich – mein

du – dein

er – sein

się – uhr

es – sein

             

es regnet – pada deszcz

die Sonne scheint – świeci słońce

se ist heiβ – jest gorąco

die Blätter fallen – liście spadają

es ist frostig – jest mroźno

es ist neblig – jest mgliście

es blitzt -błyska się

es ist windig – jest wietrznie

es ist kalt – jest zimno

es schneit – pada śnieg

es donnert - grzmi

die Blumen blühen – kwiatki kwitną

bedeckt/wolkenlos - zachmurzone/

im Meer baden – kąpać się w morzu

der Himmel ist – niebo jest

kahle Bäume – nagie/bezlistne drzewa

in der Sonne sitzen – siedzieć na słońcu

überall ist es weiβ – wszędzie jest biało

sich sonnen – opalać się

alles ist bunt und malerisch – wszystko jest kolorowe i malownicze

 

das Hochwasser – powódz

die Uberschwemmnung – powódz

starke RegenfAlle- duże opady

um die Existenz Angst haben – bać sięo własne życie

SandsAcke – worki z piaskiem

die Deiche nich standhalten – wały nie wytrzymały

ũbers  Ufer kommen – woda wylała się

das Land ũberfluten – zalać kraj

mit sich nahmen – zabrać ze sobą

 

Genitiv r.m. der- des +(es)

            r. ż. die – der

            r. n. das – des + (es)

            l .mn. coś tam – der (er)

dopełniacz

die fotos vom Żaneta= Żanetas fotos

das buch vom Lukas +Lukas’ buch 

zaimek dz

ich – mein

du – dein

er – sein

się – uhr

es – sein

             

es regnet – pada deszcz

die Sonne scheint – świeci słońce

se ist heiβ – jest gorąco

die Blätter fallen – liście spadają

es ist frostig – jest mroźno

es ist neblig – jest mgliście

es blitzt -błyska się

es ist windig – jest wietrznie

es ist kalt – jest zimno

es schneit – pada śnieg

es donnert - grzmi

die Blumen blühen – kwiatki kwitną

bedeckt/wolkenlos - zachmurzone/

im Meer baden – kąpać się w morzu

der Himmel ist – niebo jest

kahle Bäume – nagie/bezlistne drzewa

in der Sonne sitzen – siedzieć na słońcu

überall ist es weiβ – wszędzie jest biało

sich sonnen – opalać się

alles ist bunt und malerisch – wszystko jest kolorowe i malownicze

 

das Hochwasser – powódz

die Uberschwemmnung – powódz

starke RegenfAlle- duże opady

um die Existenz Angst haben – bać sięo własne życie

SandsAcke – worki z piaskiem

die Deiche nich standhalten – wały nie wytrzymały

ũbers  Ufer kommen – woda wylała się

...

Zgłoś jeśli naruszono regulamin