The Office [1.05] Basketball.txt

(14 KB) Pobierz
{1}{1}23.976
{530}{625}www.NapiProjekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
{626}{720}{C:$aaccff}Tłumaczenie i napisy: nashira|Korekta: SzYmCiO
{1247}{1312}{C:$aaccff}The Office- Biuro|1x05: KOSZYKÓWKA
{1396}{1463}Czeć, gotowy?
{1485}{1537}W porzšdku, skrytka.
{1542}{1585}Hej, Ryan!
{1590}{1664}Bardzo dobrze, wietnie, wietnie.
{1669}{1729}Michael!
{1904}{1993}Dzisiaj w porze lunchu,|będziemy z magazyniarzami grali mały,
{1998}{2055}przyjazny mecz koszykówki.
{2060}{2077}To mój pomysł.
{2082}{2151}Ostatnio jak byłem u nich widziałem,|że założyli kilka obręczy.
{2156}{2285}A ja gram w koszykówkę co weekend,|więc pomylałem, że może być całkiem fajnie.
{2290}{2324}Więc zaczšłem grać,
{2329}{2350}no i...
{2355}{2441}Trochę odbijać, odbijać...
{2463}{2477}No i..
{2482}{2564}Ich szczęki poprostu|poopadały na podłogę.
{2568}{2638}Afroamerykanie.
{2652}{2719}Wiecie, dobrze, że to poprostu|dobry, przyjazny mesz.
{2724}{2775}Dobry powód, żeby zebrać wszystkich.
{2779}{2820}Czeć Pam, dziękuję Pam!
{2825}{2851}Wiadomoci proszę.
{2856}{2890}Michael, mogę z tobš porozmawiać?
{2894}{2911}Prywatnie?
{2916}{2983}W twoim gabinecie?
{2988}{3005}Mylę, że powinienem być w drużynie.
{3010}{3062}Nie!
{3069}{3108}Ja nie jestem złoliwy, Dwight.
{3113}{3144}Chodzi o twoje|wczeniejsze zachowanie.
{3149}{3173}No daj spokój.
{3177}{3223}Kiedy pozwoliłem mu przyjć|na mój mecz...
{3228}{3249}Przeprosiłem za to.
{3254}{3271}Ręczyłem za ciebie!
{3276}{3393}Ręczyłem za ciebie|przed Tomem Tackerem, Dwight!
{3544}{3599}Zrobimy tak...
{3604}{3662}Ręka zatrzymuje się i podaje kwiata.
{3666}{3722}Nie zagrasz w kosza.
{3726}{3875}Ale... potrzebuję kogo, kto przyjdzie|i będzie pracował w weekendy i więta.
{3880}{3901}Zajmę się tym.
{3906}{3976}Dobrze, wietnie,|będzie dobra zabawa.
{3981}{4069}Bo korporacja chce,|żeby kto był tu w sobotę,
{4074}{4182}więc kilka osób musi przyjć w weekend,|a nie znam nikogo kto by chciał.
{4187}{4273}Każdy będzie wyzywał,|a ja nie chcę się z tym użerać.
{4278}{4321}I od tego masz|asystenta dyrektora regionalnego.
{4326}{4422}- Tak, asystent do dyrektora regionalnego.|- To to samo.
{4427}{4520}- Nieprawda, to niżej.|- Blisko.
{4582}{4647}Wiec potrzebujemy kogo,|kto przyjdzie do pracy w tš sobotę.
{4652}{4748}I mylę że to powinien być... Jim.
{4762}{4789}To takie smutne.
{4793}{4904}To najmniejsza iloć władzy,|jakš kto może mieć.
{4908}{5014}- Phyllis, uwierzysz?|- Nie mieszaj mnie do tego.
{5019}{5067}Mój narzeczony ma plany dla nas|na tš sobotę,
{5071}{5143}więc mam nadzieję,|że Dwight nie karze mi pracować.
{5148}{5211}Może powinnam się z nim przespać.
{5215}{5304}Żartuję, całkowicie żartuję.
{5309}{5429}W porzšdku,|zarzšdzanie poprzez przechadzanie się.
{5438}{5556}To nasz magazyn,|lub jak ja to nazywam, "burdel".
{5592}{5637}Ale nie nazywaj go tak,|prawa autorskie należš do mnie.
{5642}{5671}Nie musisz się obawiać.
{5676}{5788}A tu mamy dzielnicę Mita Rogers,|chod tutaj.
{5822}{5913}- To Ryan, pracuje u góry.|- Witam.
{5918}{5975}- To dostawca Mita Rogers.|- To nie jest moje prawdziwe nazwisko.
{5980}{6093}- Nie, to Darryl, Darryl to Mita Rogers.|- Darryl Rogers.
{6098}{6249}Darryl Filman, potem Reages, potem Reag,|potem Roger, potem Mita Rogers.
{6292}{6369}To Lonny, a to Roy,|Roy spotyka się z Pam.
{6373}{6424}No wiesz, tš najlepszš z góry.
{6428}{6481}Wcišż dajesz radę?
{6486}{6601}Wiesz, mogę jej powiedzieć,|że to częć pracy.
{6611}{6632}Zanotować.
{6637}{6685}Nie, nie, wiem, że data ważnoci wygasła,
{6690}{6812}ale czy nie powinna trwać dłużej niż 2 lata,|jeli nie jest to szkodliwe?
{6817}{6855}No dobrze, 3 lata.
{6860}{6946}Pam jest trochę przybita.|Jej toster się posuł.
{6951}{7105}Dostała go na przyjęciu zaręczynowym|do lubu, który dopiero ma się odbyć.
{7186}{7251}A to było 3 lata temu.
{7256}{7354}- Więc! Równo o 13:00 i gramy mecz.|- Ten sobie odpucimy.
{7359}{7431}Aha, rozumiem, tchórzycie,|wystawiacie mnie.
{7435}{7522}Nie, mamy do rozpakowania ciężarówkę|o 13:15, więc... jestemy zajęci.
{7527}{7584}Cieszę się, że czasem jestecie zajęci,
{7589}{7723}bo kiedy tu jestem,|to nigdy nie jestecie za bardzo zajęci.
{7855}{7922}Ze mnie możecie żatrować,|ale mi z was nie wolno?
{7927}{8023}Ok, niech będzie tak, jak chcecie.
{8162}{8299}- W porzšdku. Wiesz co? O 13:00.|- Ok, do zobaczenia o 13:00.
{8423}{8495}Gotowi do meczu?
{8558}{8653}Wiem marudy, ale będziecie marudzić|ze mnš, nawet na końcu wiata.
{8658}{8764}- Jak ten krasnolud z Władcy Piercieni.|- Gimli.
{8769}{8814}Nudziarz.|To dlatego nie jeste w drużynie.
{8819}{8836}Chciałem tylko pomóc.
{8840}{8948}Ble, pomogę, jestem Dragon Slayer,|10 ptk. za miecz mocy.
{8953}{8984}To on.
{8989}{9063}Ok, ustalmy więc pozycje startowe.
{9068}{9140}- Stanley, oczywicie...|- Słucham?
{9145}{9270}- Grasz jako kto? rodkowy?|- Co ma znaczyć oczywicie?
{9274}{9351}Nie wiem, nie pamiętam,|że to powiedziałem.
{9356}{9380}Ja słyszałem.
{9385}{9471}Ludzie słyszš różne rzeczy.
{9488}{9572}Inni to oczywicie ja.|Tym razem to słyszałem.
{9577}{9629}Ja bym chciała zagrać,|jeli to tylko dla zabawy.
{9634}{9728}Grałam w koszykówkę w szkole redniej.
{9732}{9749}Kto jeszcze?
{9754}{9857}Mamy Jima, Ryana,|tego nowego na próbę.
{9874}{9951}Chce się wykazać,|ma w sobie pasję i serce.
{9955}{10058}- Ale dostanę kasę, że opuszczę lunch, tak?|- Tak.
{10063}{10200}To biznes, biznes budowania zespołów|i przechwałek moralnych.
{10205}{10277}- Kto jeszcze?|- Ja też mogę pomóc, jeli mnie potrzebujecie.
{10281}{10387}Wykorzystam twój talent jeli|będziemy grali w baseball lub boksowali się.
{10392}{10452}- Ja mam obręcz na podjedzie do garażu.|- Nie.
{10456}{10476}- Mój chłopak jest sportowcem.|- Nie.
{10480}{10584}- Nie, to mieszne.|- Michael, zobacz.
{10689}{10725}Blisko, ok.
{10730}{10816}Ja, Jim, Ryan i Dwight, wybacz Phyllis.
{10821}{10866}- Mogę być kapitanem drużyny?|- Nie, ja nim jestem.
{10871}{10914}- Mogę być menedżerem drużyny?|- Nie, ja nim jestem.
{10919}{10965}- Ty będziesz asystentem menedżera drużyny.|- Menedżerem asystujšcym.
{10970}{11049}- Nie.|- Ok to zobaczmy, kto pracuje w weekend.
{11053}{11092}- Jim, jeste odpowiedzialny|za rozkład urlopów.
{11097}{11130}O Boże.
{11135}{11221}Zagrożenie zneutralizowane.
{11622}{11686}Od tablicy.
{11694}{11766}- Proszę nie rzucać mieci we mnie.|- Pam, tylko jednym.
{11770}{11890}Hej, Pam, może chciałaby być|naszš cheerleaderkš?
{11914}{12020}No wiesz, jakie pompony,|mała zwišzana bluzeczka.
{12025}{12144}- Byłaby dla odmiany użyteczna.|- Nie sšdzę, Michael.
{12149}{12204}Poza tym nie mogę kibicować|przeciwko narzeczonemu.
{12209}{12238}Ja to zrobię.
{12243}{12303}Włożę jakš ciekawš spódniczkę,|jeli chcesz.
{12307}{12401}Tak, jestem pewien.|Tylko nie bšd zbyt gejowaty.
{12406}{12506}Przez geja nie mam na myli|homoseksualistę,
{12511}{12610}tylko w sensie sportowym,|chyba o to mi chodzi.
{12614}{12667}- Może Angela pokibicuje?|- Tak, jasne.
{12672}{12775}- Zrobię to.|- To gorsze niż twoja gra.
{12813}{12904}Bo... wiesz co? Potrzebujemy cię|jako alternatywy gdy komu co się stanie.
{12909}{12960}Wtedy ciebie potrzebujemy.
{12964}{13070}Błogosławieni będš ci,|którzy siedzš i czekajš.
{13075}{13168}Udało ci się!|Jeste w drużynie!
{13207}{13266}W porzšdku, super.
{13271}{13326}Bardzo dobrze.
{13331}{13420}Iskierka z magazynu.|Przyszedł nas rozgryć.
{13425}{13470}Tylko zrobić herbatę.
{13475}{13545}Biegnie, biegnie, biegnie,|ale nie może się ukryć.
{13549}{13619}Bo wiesz co?|Lepiej przyprowad|swojš drużynę o 13:00.
{13624}{13756}Bo ja i moi chłopcy będš|tuż przed tobš, dokładnie przed tobš.
{13760}{13801}Wiesz co by sprawiło,|że gra będzie bardziej ciekawa?
{13806}{13880}Gra o kolację u Farleya.
{13885}{13967}Podoba mi się twój sposób mylenia|i pójdę nawet o krok dalej.
{13971}{14058}Przegrany pracuje w sobotę.
{14091}{14173}Nie, nie aż tak daleko.
{14252}{14283}- Wiesz co?|- Co?
{14288}{14365}- Stoi.|- Ok, super.
{14429}{14501}Nie schrzań tego.
{14695}{14789}To ich błšd.|Jedzš przed meczem.
{15163}{15249}Czy kto widział apteczkę?
{15268}{15393}Ile razy ci mówiłam,|że ja się tym zajmuję, a nie ty.
{15806}{15868}Koszykówka?|To była moja działka w szkole redniej.
{15873}{15947}Tak, nie mogę się doczekać,|żeby zagrać.
{15952}{16021}Mylę, że zaskoczę parę osób tutaj.
{16026}{16100}- Schodzisz na dół?|- Tak, blokuję telefony.
{16105}{16177}- Będziesz mi życzyć szczęcia?|- Tak, przyda ci się.
{16182}{16235}Czy to groba od Pam?
{16239}{16290}Tylko mówię,|że Roy jest bardzo ambitny
{16295}{16400}i chce wyjechać nad jezioro|w tš sobotę, więc...
{16405}{16484}Ja wybieram się do|centrum handlowego w sobotę.
{16489}{16573}Kupię jakie pierdoły,|może poniej pojdę do pracy,
{16578}{16657}a pójdę, bo ja też jestem ambitny.
{16661}{16789}- Możesz pójć ze mnš.|- Chyba będę wtedy nad jeziorem.
{16839}{16940}Chyba jednak zobaczymy się w centrum.
{17045}{17127}Hej, oto on, tajna broń.
{17314}{17395}Dobra ludzie, zaczynamy.
{17443}{17558}Ok, posłuchajcie.|To ma być zwykły, przyjazny mecz.
{17563}{17673}Wszyscy jestemy w tej samej drużynie,|drużynie Dundlera Mifflina.
{17678}{17762}Oczywicie, jeli nas pokonacie,|to jestecie zwolnieni.
{17767}{17831}To był żart.
{17867}{17935}Ok, do roboty.
{17939}{18007}- Udanego meczu stary.|- Nawzajem.
{18011}{18050}Ok, wszyscy rozcišgnijcie się trochę.
{18054}{18122}Rozcišgamy, pełne rozcišgnięcie.
{18126}{18218}Już się wczeniej rozcišgałem.
{18227}{18340}- Ok Ryan, kryjesz Darryla, ja Roya.|- Naprawdę, mylałem, że ja go kryję.
{18345}{18417}Nie, właciwie to oni sš|najlepszymi graczami, nie oszukujmy się.
{18421}{18510}więc, Dwight, ty kryjesz Gel.
{18702}{18723}Ok.
{18728}{18807}- Dob...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin