[40][66]/Dozorca budynku|/jest przez miesišc na urlopie, [67][89]/a Dwight żałuje pieniędzy|/na zatrudnienie zastępcy. [90][109]/Dlatego żyjemy w brudzie. [110][124]Ale nie na długo, [125][160]gdyż stworzyłam|Koło Obowišzków. [164][192]Mogę zakręcić pierwszy? [193][234]Tym się nie kręci.|Przesuwamy co rano o jedno pole [234][256]i każdy wykonuje to,|co ma przypisane na dany dzień. [256][271]Koło powinno się kręcić. [271][308]Dokładnie.|I wydawać taki dwięk. [308][320]Wiem, jak się kręci koło. [320][348]Ale tu to nie pasuje,|bo kto mógłby wylosować [348][371]- dwa razy to samo.|- Nuda! [371][388]Ona mówi tylko o obowišzkach. [388][423]Koło chce się kręcić, Pam. [423][443]Kręcenie byłoby zabawniejsze. [469][492]Dobrze. [492][518]O to chodziło. [530][566]- Kręcimy!|- Wielka forsa. [584][597]Kubeczkowa służba? [597][628]Myjesz wszystkie kubki w zlewie. [628][643]Do dupy. [643][672]Dokładnie.|Tu jest sama praca. [672][696]Chyba nie rozumiecie,|po co to robimy. [696][717]- Chodzi...|- Ty chyba nie rozumiesz [717][734]zasad takich kół. [750][783]/Kilka razy próbowalimy|/dojć do porozumienia [784][823]i w końcu stanęło na tym. [823][840]Mamy nagrody! [840][873]10 dolarów, batonik,|/bycie szefem przez godzinę. [873][909]/Sš też kary.|/Brak internetu, [909][922]/Stanley zjada twój lunch. [922][943]/Jedyna rzecz, jakiej nie ma|/na Kole Obowišzków, [943][964]/to obowišzki.|Ale mieli rację. [964][981]Tak jest zabawniej. [991][1030]www.NapiProjekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu. [1031][1056]- Małe koło.|- Małe koło! [1056][1080]- Małe koło!|- Oto ono. [1080][1111]Na małym kole sš obowišzki. [1111][1129]To takie urocze,|że nikomu to nie przeszkadza. [1129][1140]Toalety! [1173][1191]- Małe koło!|- Szczęciara. [1191][1205]Dobry wybór. [1212][1239].:: GrupaHatak.pl ::.|/przedstawia: [1264][1304]Napisy: michnik [1393][1416]The Office|"Roy's Wedding" [1423][1437]Pam, musimy ić! [1437][1483]Cece, wracaj do rodka.|Babcia da ci niadanie. [1483][1516]Jedziemy na wesele Roy'a. [1516][1529]Tak, Roy'a. [1529][1540]Jedynš dziwnš rzeczš [1540][1562]w wypadzie na wesele|byłego narzeczonego twojej żony [1562][1580]w dzień roboczy o 8 rano [1580][1606]jest fakt,|że to były narzeczony twojej żony. [1606][1627]Dzięki, mamo! [1629][1647]Banan? [1647][1661]Boję się, że tam|będš tylko hot dogi. [1661][1689]Nawet Roy nie będzie miał|hot dogów na swoim weselu. [1689][1711]Planowałam z nim wesele.|Chciał hot dogi. [1733][1769]To takie dziwne. [1769][1789]Pete, poczta do ciebie. [1789][1802]Serio? Co do mnie przyszło? [1802][1818]Zaadresowane do działu|obsługi klienta, [1818][1830]czyli do ciebie. [1830][1847]Ja też jestem w tym dziale. [1847][1860]Rozdaję na przemian. [1872][1887]Kolejna osoba|będzie na mnie krzyczeć. [1887][1906]To może być co miłego. [1906][1925]Cišgle piszę miłe listy|do różnych firm. [1925][1944]To miło. [1944][1971]Newsweek? [1971][2005]Szaleństwo z tymi wyborami, co? [2005][2022]Otwarty. [2022][2038]Przypadkowo go przeczytałam. [2038][2067]To nie jest miły list. [2067][2113]Dobrze. [2113][2129]Możecie się ekscytować. [2129][2158]Pora na kolejny, bajeczny projekt. [2158][2182]Wiem, że tak naprawdę|nie istniejesz. [2182][2210]/Dzi staruję z akcjš charytatywnš, [2210][2228]"Operacjš: Daj W Zamian". [2228][2259]Andy zamknšł wszystkie|moje dotychczasowe projekty, [2259][2286]ale tu chodzi o dobroczynnoć, [2286][2316]więc chętnie zobaczę,|jak to zepsuje. [2350][2363]Darryl! [2363][2378]Co się dzieje? [2378][2391]Gratulacje! [2391][2411]Dziękuję. [2438][2461]- To jego dom?|- Chyba tak. [2461][2480]Drinka? [2480][2500]- Nie trzeba.|- Dziękuję. [2500][2538]Mam zabrać od pani skórkę? [2538][2558]Tak, dziękuję. [2620][2637]No dobrze. [2666][2680]Kto to? [2680][2710]Moja była narzeczona. [2710][2742]Założyłem firmę|z kolegš ze studiów, [2742][2757]ale Pam o tym nie wie. [2757][2816]W zasadzie, to jej o tym powiedziałem|i nie zdecydowalimy się na to, [2816][2837]ale potem podjšłem|innš decyzję. [2837][2871]Mam wrażenie,|że czeka nas kolejna rozmowa, [2871][2891]ale ciężko przewidzieć,|kiedy to nastšpi. [2891][2930]W "Operacji: Daj W Zamian"|wskazujemy organizację, [2930][2942]a Dunder Mifflin jš wspiera. [2942][2961]O, stary! [2962][2972]Co się dzieje? [2972][2992]Mamy do rozdania 4 tysišce, [2992][3012]kto wypełnił formularz? [3012][3043]- Stanley?|- Amerykańskie Stowarzyszenie Diabetyków. [3043][3071]Ty jeste diabetykiem. [3071][3101]Czy ten projekt|polega na samolubnoci? [3101][3142]- Chciałbym przeznaczyć te pienišdze...|- Heifers International! [3142][3188]Posłuchajcie, dajš biednym ludziom|kozy czy co takiego. [3187][3203]To wietny dowcip. [3203][3221]Chcę pracować|z Jimmym Carterem [3221][3232]i tworzyć skrzaty ogrodowe. [3232][3247]A ty, Dwight? [3247][3262]Nie biorę w tym udziału, [3262][3286]gdyż nie ma dowodów,|że dobroczynnoć działa. [3286][3306]Błšd.|Stawiam na fundację, [3306][3320]która uczy bezdomne dzieci [3320][3350]Międzynarodowego Kodu Sygnałowego.|To odmienia życia. [3350][3380]- Dziękuję, Andy.|- Nie robię tego dla ciebie. [3380][3406]Robię to dla zachowania|flagowego kodu sygnałowego. [3406][3428]Dwight, wemiesz w tym udział. [3428][3451]- Nie, dziękuję.|- Uczestnictwo jest obowišzkowe, [3451][3489]ale możesz wybrać|według własnego uznania. [3489][3526]Dobrze, wybieram|Fundację Globalnego Ukojenia... [3526][3546]- wietnie, dziękuję...|- Która ostatnio okazała się [3546][3569]przykrywkš dla działalnoci Talibów! [3569][3588]- Na Boga.|- O tak. [3588][3622]Talibów z Afganistanu. [3622][3662]Talibowie sš najgorsi. [3662][3674]Ale majš wietnš heroinę. [3674][3718]Dwight, nie mogę|wpisać Talibów na listę. [3718][3754]W takim razie nici z projektu. [3754][3772]Koniec państwa opiekuńczego,|panie i panowie. [3772][3807]Nie ma za co. [3830][3848]Oto i on. [3848][3874]Czy to nie pora,|aby pokroić nalenika? [3878][3906]Miło nam, że nikomu|nie przeszkadzała taka pora. [3906][3921]Wszyscy sš tacy uprzejmi. [3921][3934]Dzięki za zaproszenie. [3934][3948]- To było niespodziewane.|- Żartujesz? [3948][3966]Gdyby nie ty, [3966][3983]nigdy nie spotkałbym Laury. [3983][4005]Serio, może lepiej na tym wyszedłem. [4005][4016]- Żartuję.|- Nie ma za co. [4016][4033]Dzięki. [4046][4073]Tak w ogóle,|to dom jest nieziemski. [4073][4104]Otworzyłem żwirownię.|Kto by się spodziewał, że to wypali? [4104][4122]- Żwirownia.|- Ano. [4122][4133]A co z tobš?|Czym się zajmujesz? [4133][4162]Nie żwirem. [4162][4173]Ale wszystko dobrze. [4173][4188]Pracuję nad czym... [4188][4206]- Spoko.|- Nigdy nie wiadomo. [4206][4240]Stary, nie marnuj z nim czasu. [4240][4266]On ma samochód za 50 kawałków. [4266][4281]- Zdrówko.|- Spoko, Kenny. [4281][4304]Duncan, chciałbym pomóc, [4304][4316]ale gdzie znajdę kogo [4316][4342]tak ładnego, mšdrego|i poinformowanego? [4342][4358]Chwila! [4358][4417]Erin, znasz kogo,|kto by chciał... [4417][4442]O jejku. [4442][4458]Lubisz wiadomoci? [4458][4472]To zależy. [4472][4504]Czasem dowiaduję się|naprawdę smutnych rzeczy. [4504][4515]Mam kolegę, [4515][4534]który jest producentem|lokalnych wiadomoci. [4534][4563]Nie mogę podać ci jego nazwiska,|ale zwaliłoby cię to z nóg. [4563][4580]Czy to Duncan? [4580][4593]Poszukuje nowego talentu [4593][4614]i zabiłby mnie,|gdybym mu cię nie pokazał. [4614][4630]Chcesz mnie obsadzić w wiadomociach? [4630][4654]Przyjdziesz,|nałożysz szminkę, [4654][4671]rozlunisz się|kieliszkiem wina, [4671][4694]a potem przelecimy|kilka historii. [4694][4708]Kilka różnych podejć [4708][4730]w kilku różnych ciuchach.|Byłoby gustownie [4730][4753]i pomogłoby Duncanowi... [4753][4777]Mojemu przyjacielowi. [4777][4792]Co ty na to? [4792][4815]Nie, może.|Daj mi się zastanowić. [4815][4829]Dobrze. [4829][4849]Przemyl to. [4879][4893]Nie, Clark nie jest|moim przyjacielem. [4893][4920]To łajza, która siedzi|obok mnie w biurze. [4920][4942]Moimi przyjaciółmi|sš Scott, Glenn i Rob, [4942][4960]ale nie znacie ich. [4960][5004]Nigdy nie mylałam o byciu kim|poza recepcjonistkš, ale dlaczego? [5004][5038]Bo odpowiedziałam na ogłoszenie|"Poszukujemy recepcjonistki"? [5038][5073]A jeli w ogłoszeniu|poszukiwaliby prezesa? [5073][5090]Albo neurochirurga? [5090][5136]Dokładnie rok temu|poznałem Laurę. [5136][5154]Mylałem, że jest mojš kelnerkš [5154][5174]i minęły trzy tygodnie, [5174][5194]zanim mi wytłumaczyła,|że była włacicielkš lokalu. [5194][5208]Jeste pełna niespodzianek. [5208][5240]Jeste mojš pięknš,|tajemniczš dziewczynš [5240][5272]i dzi to ja|mam dla ciebie niespodziankę. [5292][5310]Gra na pianinie? [5310][5322]Nie. [5322][5339]Roy? Nie. [5339][5363]Pamiętasz, jak mówiłem,|że zapisuję się na boks? [5363][5382]Tak naprawdę robiłem to [5382][5410]i mam nadzieję,|że ci się spodoba. [5431][5454]Dasz radę, Roy. [5656][5676]My siebie też|wcišż zaskakujemy. [5676][5707]Zdecydowanie. [5707][5734]Ostatecznie tego nie zrobiłam,|ale na twoje 30. urodziny [5734][5752]naprawdę chciałam|cię zaskoczyć. [5752][5774]Miejsca przy parkiecie|na meczu Sixersów. [5774][5799]Tak, ale nie wiesz, [5799][5815]że nawet kupiłam bilety. [5815][5829]Nie poszlimy, bo... [5829][5838]Grali na wyjedzie. [5838][5854]W Phoenix. [5854][5870]Powinni o tym informować. [5870][5909]Każdy mecz jest wyjazdowy|dla jednej z drużyn. [5935][5953]Wiemy o sobie wszystko? [5953][5981]Nie. [5981][5997]Powiedz co, czego nie wiem. [6016][6054]Dobrze. [6097][6107]Mam co. [6107][6145]Mówiłem ci, jak moi bracia|nagrali losowanie lotto [6145][6166]i skrelili następnego dnia|zwycięskie numery, [6166][6187]a tydzień póniej|pucili mi to nagranie? [6187][6200]Mylałe, że jestecie|milionerami. [6...
MsBlow