Psychoville.1x04.HDTV.XviD-FoV.txt

(25 KB) Pobierz
{1}{100}www.napiprojekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
{3}{70}Jestem dumna, że masz tę pracę.
{74}{122}- Jeste kelnerem?|- Kamerdynerem!
{126}{185}Czy kto może mnie zdjšć?|Nogi mi zdrętwiały!
{193}{238}David! Id do domu.
{246}{267}Przepraszam mamo.
{274}{315}Popełniłem brzydkie morderstwo.
{320}{377}Kto jeszcze oprócz niego widział|jak zabijasz?
{381}{449}Musimy się pozbyć jeszcze trzech wiadków.
{456}{498}Zadowolony?|Bycie utopionym?
{503}{542}Id napełnij wannę, David.
{559}{588}Teraz, David!
{747}{843}Tłumaczenie: vv88|Korekta: Biesiad
{2683}{2756}Słuchacie Movie Magic|ze mnš, Henrym Kelly.
{2765}{2827}Kiedy mylelicie, że bezpiecznie|jest wrócić pod prysznic,
{2831}{2888}to było, oczywicie,|niemożliwe do pomylenia brzmienie
{2892}{2952}Bernarda Herrmanna|z partyturš dla Alfreda...
{3469}{3537}Może wstawić wodę na herbatę?|Ledwo dyszę.
{3567}{3592}On też ledwo dyszał.
{3597}{3632}O tak. Zabawne.
{3638}{3689}Tak jak kiedy mówisz, gotów jestem umrzeć|by dostać się do toalety.
{3694}{3736}To nie znaczy, że umrzesz.
{3740}{3810}Chyba, że masz czarne stolce.|Jakiego koloru masz stolce, David?
{3844}{3899}- Bršzowe jak ciasteczka Banoffee.|- W takim razie w porzšdku.
{3903}{3944}Robisz się w tym dobry.
{3948}{3998}Poszło łatwiej niż poprzednim razem.
{4005}{4083}Ale nie było takie satysfakcjonujšce.|Trochę jak warcaby.
{4087}{4158}Dlatego seryjni mordercy nie mogš|przestać, David?
{4193}{4277}Pozornoć boskiej mocy nad ludzkim życiem|pozwala seryjnym mordercom zrekompensować
{4281}{4368}upokorzenia dzieciństwa i nieprzystosowanie|w dorosłym życiu.
{4386}{4421}Prowadzi to do poczucia mocy
{4425}{4493}i wyższoci, której nie mogš uzyskać|w życiu codziennym.
{4502}{4559}Tak jak powiedziałam, to przyjemne.
{4591}{4620}Spójrz, Davidzie.
{4625}{4673}Ma torebki herbaty w kształcie piramidy!
{4683}{4724}Zawsze chciałam ich spróbować.
{4728}{4798}Najwyraniej majš lepszy smak.
{4816}{4868}I ma też kubek Władcy Piercieni, Davidzie.
{4872}{4920}Chcesz? Ja zadowolę się zwykłym.
{4925}{4978}- Nie chcę!|- O co chodzi?
{4992}{5035}Nie mogę rozplštać tego krawata.
{5040}{5067}Głupi węzeł!
{5115}{5154}To dlatego, że obgryzasz paznokcie.
{5158}{5187}Daj mi to.
{5235}{5287}To był krawat taty, wiesz?
{5300}{5362}Byłby bardzo dumny widzšc, że go nosisz.
{5366}{5402}Nie chcę o nim rozmawiać.
{5406}{5480}Ale byłby bardzo dumny widzšc|na kogo wyrosłe.
{5486}{5548}Zawsze powtarzał, że utrzymasz się z pracy własnych ršk.
{5559}{5613}Naprawiajšc samochody|a nie duszšc ludzi!
{5618}{5683}"Nasz David może nie jest najbystrzejszy w klasie",
{5687}{5755}powtarzał, "ale kiedy jego imię|pojawi się w gazetach"
{5759}{5797}"Wspomnisz moje słowa."
{5801}{5882}To przypomina mi, że możemy go odznaczyć, prawda?
{5899}{5940}Jak mu było na imię?
{5944}{6013}- Tacie?|- Nie! Temu w pudle.
{6030}{6090}Martin. Martin Pike.
{6107}{6156}No i mamy. Kolejny wykończony.
{6160}{6215}Teraz, kto następny?|Może ten?
{6219}{6249}Przemšdrzały dureń.
{6267}{6300}Możemy już przestać?
{6328}{6408}Jeste szantażowany, pamiętasz?|Albo ty albo oni.
{6453}{6497}Skšd wiemy, że nie żyje?
{6516}{6550}Oczywicie, że nie żyje.
{6618}{6654}Spójrz na tę twarz.
{6717}{6804}Powiedziałby, że to jasnoniebieski?|Czy bardziej błękitny?
{6823}{6850}Chabrowy.
{6861}{6921}Wyglšda jak ciemny chleb, nie? Martwy.
{6925}{6985}Co teraz zrobimy? Zostawimy tu|czy wrzucimy do kanału?
{6989}{7037}- Zostawiamy go.|- Jeli to sprawi, że poczujesz się lepiej...
{7041}{7097}możemy go poćwiartować w wannie.|Jak Donald Neilson.
{7102}{7176}Dennis Nilsen! Donald Neilson|był zwany "Czarnš panterš"!
{7180}{7256}- Zupełnie inny morderca!|- Zawsze mi się mylš.
{7316}{7363}Dlaczego nie mogłem zobaczyć ciała taty?
{7395}{7415}Kiedy?
{7441}{7470}Kiedy umarł.
{7507}{7573}Bylimy na komisariacie.|Musiałe im powiedzieć co zrobiłe.
{7577}{7620}Nie odgrzebuj przeszłoci.
{7637}{7680}Szybko tutaj posprzštam.
{7684}{7739}Wiem jak jest z twoim łupieżem.|Użyję płynu do czyszczenia dywanów.
{7743}{7798}- A ty id do toalety.|- Po co?
{7802}{7824}Po to!
{7831}{7889}Policyjni technicy będš cały dzień szukać twoich łoniaków.
{7893}{7934}Id się wysiusiaj i pamiętaj, żeby je spłukać.
{7938}{7989}- Nie chcę!|- Spróbuj, David.
{7993}{8066}Wypiłe już dzi cztery koktajle smoothie.|Nie chcę w połowie drogi do domu
{8070}{8120}suszyć twoich spodni.
{8124}{8174}Odłóż te rzeczy na miejsce.
{8421}{8459}Przepytaj mnie z trucicieli.
{8463}{8513}- Nie teraz, Davidzie.|- Ale ja chcę!
{8577}{8619}Który truciciel miał najwięcej ofiar?
{8623}{8692}Wiem dlaczego to robisz|i nie zamierzam w to znowu brnšć.
{8696}{8753}Odpowied: Marcel Petiot, 27.
{8757}{8822}Który doktor przepisał miertelnš|dawkę bromowodorku?
{8827}{8879}Nie wiem. Dr Legg z EastEnders.|(opera mydlana)
{8883}{8928}Odpowied: Dr Hawley Harvey Crippen.
{8932}{9000}Nie podoba mi się ta chińska figurka.|Wilczury mnie przerażajš.
{9006}{9064}Kto zabił swojego 7-letniego pasierba|trutkš na szczury?
{9068}{9121}- Odpowied: Mary Ann Cotton.|- Nie słucham.
{9125}{9189}Który zezowaty seryjny morderca|zabił Matildę Clover
{9193}{9245}i został powieszony 19 listopada 1892?
{9250}{9286}Odpowied: dr Thomas Neill Cream.
{9291}{9360}A kto włożył 39 tabletek nasennych|do jedzenia swojemu ojcu?
{9364}{9440}- Odpowied: David Sowerbutts.|- Chciałem mu pomóc!
{9519}{9555}Wyglšdał na tak zmęczonego.
{9610}{9656}Chciałem pomóc mu zasnšć.
{9721}{9762}Zdecydowanie to zrobiłe.
{9809}{9860}Wiem, że mnie nienawidzisz za to|co zrobiłem.
{9968}{10001}Nie nienawidzę cię.
{10050}{10092}To już za nami.
{10107}{10132}W rzeczywistoci...
{10143}{10176}na wiele sposobów...
{10190}{10225}to było błogosławieństwo.
{10278}{10341}Co spowodowało te wspomnienia?|Zabicie tego człowieka?
{10376}{10413}Chod tu, stuknięty gnojku.
{10473}{10519}Jeste moim bohaterem, nieprawdaż?
{10548}{10583}Moim małym Supermanem.
{10600}{10645}I nigdy o tym nie zapominaj!
{10694}{10744}Może włšczymy rozweselajšcš tamę?
{10757}{10796}Jeste pewny? Przyniosłam jš!
{10800}{10857}- OK!|- No dalej, pomiejmy się!
{10885}{10932}Zaraz pozbędziemy się problemu.
{10962}{11060}Wiesz, wujek Paul powiedział,|że mógłby to nagrać na DVD dla ciebie.
{11064}{11114}To byłoby dobre, prawda?|Chciałby?
{11118}{11152}Nie jestem zainteresowany.
{11245}{11277}Raz, dwa.
{11289}{11332}Raz, dwa, trzy, zaczynamy!
{11362}{11396}Klaszczemy!
{11481}{11506}pimy!
{11559}{11592}Machamy!
{11656}{11684}Łapiemy autostop!
{11743}{11768}Kichamy!
{11823}{11853}Idziemy na spacer!
{11909}{11943}Pływamy!
{12000}{12025}Teraz jedziemy na nartach!
{12094}{12119}Pryskamy!
{12189}{12217}Udajemy macho!
{12272}{12305}Tršbimy!
{12359}{12389}Naciskamy dzwonek!
{12536}{12561}Całujemy!
{12612}{12643}Czeszemy włosy!
{12712}{12745}Machamy!
{12782}{12822}No dalej, machamy!
{12881}{12908}Superman!
{13000}{13034}Klaszczemy...
{13073}{13128}Teraz wyglšdacie naprawdę dobrze!|- Co to było?
{13132}{13173}Teraz koncentrujemy się.
{13181}{13241}Spróbujemy jeszcze raz...
{14519}{14544}Panie Pike?
{14573}{14624}Martinie Pike, wszystko w porzšdku?
{14656}{14709}Widzę cię. Wpucisz mnie, proszę?
{14761}{14811}Odwracasz się teraz w mojš stronę.
{14875}{14912}Stoisz na jednej nodze.
{14953}{14988}Drapiesz się w lewe ucho.
{14992}{15017}Prawe ucho.
{15112}{15145}To jest pływanie?
{15173}{15198}Latanie!
{15220}{15267}Tak, jestem pewny, że cię widzę.
{15488}{15522}Przepraszam za to.
{15527}{15553}Nie trzeba.
{15561}{15599}Nie można być zbyt ostrożnym.
{15618}{15648}Jason Griffin.
{15657}{15699}Rozmawialimy przez telefon.
{15762}{15791}A tak.
{15829}{15865}Cieszę się, że cię zastałem.
{15880}{15941}Zaczynałem myleć, że mam zły adres.
{15988}{16039}To jest mój właciwy dom.
{16065}{16120}Masz urocze mieszkanie.|Długo tu mieszkasz?
{16133}{16174}- Około dziesięć minut.|- Słucham?
{16183}{16208}Lat.
{16231}{16256}Dziesięć lat.
{16288}{16388}Moja mama umarła i zostawiła mi je|jako spadek w ornamencie.
{16405}{16431}W testamencie.
{16455}{16487}Chyba tak.
{16601}{16658}- Rozmawialimy przez telefon?|- Zgadza się.
{16663}{16722}Powiedziałe, że mogę|wpać z wizytš po południu.
{16726}{16810}- Chcesz skorzystać z toalety?|- Nie, nie. Jeszcze nie teraz, dziękuję.
{16814}{16864}Czy słyszałem gwizd czajnika?
{16930}{17000}Nieważne. Możemy przejć od razu|do interesów?
{17108}{17149}Tak zróbmy interes.
{17172}{17194}Dobrze.
{17209}{17274}Jak powiedziałem przez telefon,|jestem w trakcie
{17289}{17354}ledztwa w sprawie seryjnych morderstw.
{17374}{17420}Zastanawiałem się czy masz jakie informacje.
{17435}{17478}Tam nic nie ma!
{17510}{17545}Rozumiem taka dekoracja?
{17549}{17611}Wspaniały mebel, właciwie.|Czy to z epoki wiktoriańskiej?
{17655}{17690}Nie, to drewniane pudło.
{17697}{17727}Wkrótce się dowiemy.
{17731}{17792}Napis jest zazwyczaj pod pokrywš...
{17802}{17857}Dla kogo w takim razie filiżankę herbaty?
{17879}{17959}Bardzo przepraszam.|Jestem pani Pike, mama Martina.
{18026}{18092}Ale pan Pike włanie powiedział mi,|że pani...
{18108}{18134}Cóż, nie żyje.
{18157}{18182}Ta druga.
{18186}{18231}Ta druga mama. Biedna!
{18236}{18280}Jak w Blood Brothers.
{18290}{18329}Włanie podziwiałem wyposażenie.
{18334}{18393}Naprawdę? Powinien je pan zobaczyć|zanim on położył na nich swoje dzišsła.
{18398}{18454}Różowy i Sterczšcy, mój mšż tak je nazywał.
{18467}{18508}Miałem na myli tę skrzynię.
{18515}{18546}Bardzo ładny okaz.
{18560}{18645}A to. Nie wkładamy tam właciwie|nic specjalnego,
{18649}{18679}Prawda? Tylko...
{18708}{18744}stłuczone szkło,
{18771}{18796}pokrzywy,
{18805}{18827}umarlaki...
{18834}{18872}taki rodzaj rzeczy.
{18876}{18937}Będšc szczerš powiem, że lepiej na to|n...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin