Swingtown S01E01.REPACK.HDTV.XviD-0TV.[VTV].txt

(25 KB) Pobierz
{1}{100}www.napiprojekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
{127}{143}Proszę posłuchać.
{147}{224}Czas zgasić papierosy|i dokończyć picie koktajli.
{228}{299}Schodzimy do lšdowania|na lotnisko O'Hare.
{303}{399}Dzi jest ciepło i parno, więc mam nadzieję,|że macie państwo w planach...
{419}{464}Za ostro?
{492}{537}Wypad do Los Angeles.
{541}{569}Proszę zapišć pasy.
{573}{602}Na lotnisku będziemy|za 30 minut.
{606}{673}- Zrobi się bšbel.|- Nie jest aż tak le. Jak czuje się...
{677}{756}Tammy? Jest młoda, bezużyteczna|i oczywicie płacze.
{760}{814}Sprawdzę, czy nie mamy jakiej|maci na oparzenia.
{1008}{1105}2 lipca, rok 1976.
{1192}{1215}W porzšdku, Tammy?
{1219}{1325}Tak mi wstyd.|Nienawidzę siebie.
{1329}{1368}Spokojnie.
{1372}{1402}To był wypadek.
{1406}{1451}Zniszczyłam ci koszulę.
{1455}{1530}Nic się nie stało.|Mam wiele innych.
{1534}{1592}Twoja żona mnie zabije.
{1636}{1710}Moja żona zakocha się|w tobie.
{2046}{2190}/Pić mi się chce. A wam?|/Nie przerywajcie sobie.
{2932}{2954}Wszystko w porzšdku?
{2958}{3006}- Macie do mnie jakie pytania?|- Nie.
{3010}{3061}- Gratuluję, Bruce.|- To tyle?
{3065}{3116}Wszystko oprócz hipoteki.
{3227}{3317}Przepraszam, poddalimy się chwili.
{3321}{3402}Nie ma za co. Szkoda, że moja panna|nie jest tak pełna entuzjazmu.
{3406}{3447}Dziwne, że tak jest.
{3451}{3549}Dajcie mi znać, kiedy będziecie|urzšdzać parapetówkę.
{3768}{3844}Odwiozę naszego|gocia do domu.
{3848}{3900}Miło było paniš poznać,|pani Decker.
{3904}{3976}- Była pani naprawdę...|- Ty też.
{4000}{4089}- Co cię tak zaciekawiło?|- Nasi nowi sšsiedzi.
{4256}{4286}Wyglšdajš na szczęliwych.
{4290}{4364}To samo pomylałam.
{4368}{4425}Zaraz wracam.
{4467}{4513}A to pech.
{4517}{4555}Podwieziesz mnie do roboty?
{4559}{4610}Nie możesz wzišć wolnego|do końca dnia?
{4614}{4709}Nienajlepszy sposób na rozpoczęcie|pierwszego tygodnia w nowej pracy.
{4733}{4811}Teraz wszystko się zmieni,|prawda, Bruce?
{4815}{4865}Na pewno na lepsze.
{4933}{4991}Trzymaj kluczyki.
{4995}{5049}Gotowa? Na trzy.
{5069}{5220}- Trzy.|- Wracaj tu.
{5491}{5556}.:: Grupa Hatak - Hatak. pl::.|/przedstawia napisy
{5560}{5666}Swingtown [1x01] The Pilot
{5670}{5745}Tekst polski: Spirozea
{5763}{5816}88 centów za pół kilo?
{5820}{5915}Dlaczego za każdym razem, kiedy urzšdzamy|zabawę sšsiedzkš, wybieram najdroższe rzeczy.
{5919}{6001}Zamieńmy się. Ja przyniosę mięso,|a ty kukurydzę.
{6005}{6121}Może i nie stać nas na kupno domu nad jeziorem,|ale kilka hamburgerów możemy nabyć.
{6125}{6181}Czy macie na zbyciu jakie|kartonowe pudło?
{6181}{6236}Oczywicie. Potrzebuje pani duże,|małe, redniej wielkoci?
{6236}{6280}Jakie możecie dać. Wyprowadzamy się|w ten weekend.
{6284}{6318}Do domu nad jeziorem.
{6322}{6393}To prawda, Frank. Od tej chwili mój kamerdyner|będzie robił za mnie zakupy.
{6397}{6445}Każę położyć je przy|drzwiach wyjciowych.
{6458}{6499}/Czeć. Jak samopoczucie?
{6503}{6541}Stęsknisz się za mnš.
{6545}{6628}Nie bardzo. Przeprowadzam się|tylko kilka przecznic dalej.
{6632}{6681}Ricky, zła.
{6685}{6750}Nie potrzeba ci tyle cukru.|Odłóż na miejsce.
{6754}{6792}- Mamo?!|- Rick.
{6810}{6840}Wózek również, BJ.
{6844}{6912}I pospiesz się. Masz jeszcze całš|piwnicę do spakowania.
{6927}{6988}Skoro to tylko trzy przecznice,|to po co w ogóle się przeprowadzacie?
{7015}{7069}Ponoć zmiany sš dobre.
{7073}{7157}Szczerze ci powiem, że jestem|gotowa doznać czego nowego.
{7161}{7227}Zawsze byłam szczęliwa|obecnym stanem rzeczy.
{7231}{7301}Nie miałam pojęcia,|że jeste taka niezaspokojona.
{7301}{7321}/Jak się pani miewa?
{7321}{7370}Mam na to bon.
{7699}{7744}/Samanto?
{7769}{7818}/Gdzie jeste?
{8296}{8379}Pojed do sklepu.|Skończyła się folia aluminiowa.
{8477}{8544}Wejd, dam ci pienišdze.
{8737}{8783}Pospiesz się.
{8964}{9009}Zostało wam już kilka minut.
{9051}{9100}Wiem, że niektórzy wyjeżdżajš|podczas Dnia Niepodległoci.
{9100}{9181}Dlatego omówimy wasze referaty|w przyszłym tygodniu.
{9185}{9262}To jedyny długi|weekend w wakacje.
{9289}{9348}Mšdrze wykorzystajcie|swój wolny czas.
{9577}{9616}Nie możesz się już doczekać,|Laurie?
{9620}{9680}Nigdzie nie wyjeżdżam.
{9704}{9738}W ten weekend.
{9742}{9835}Przeprowadzamy się, więc można|powiedzieć, że dokšd jedziemy.
{9839}{9896}To tylko kilka przecznic,|ale zawsze co.
{9900}{9959}Mój tata to istny kapitalista.
{10037}{10116}Koniec czasu. Połóżcie prace|na moim biurku.
{10207}{10274}Panie Stephens.
{10278}{10309}Życzę panu miłego weekendu.
{10313}{10396}Ja tobie także, Laurie.|Powodzenia z przeprowadzkš.
{10829}{10874}Co tu robisz, Logan?
{10878}{11007}Masz podwózkę, jeli zgodzisz się wsišć,|inaczej zmarnuję tylko swój dzień.
{11291}{11352}Jeste naćpany.
{11659}{11749}/- Brylantyna, farba.|/- To, co ma się na włosach.
{11802}{11877}/Masło i pociel.
{11881}{11949}/To, co się rozkłada.
{11953}{12010}/$10,000.
{12015}{12056}Przepraszam, że zajęło mi|to tak długo.
{12061}{12107}Dzieciak mieszka w domu swoich|rodziców w Schaumburg.
{12112}{12190}- Dasz wiarę?|- Owszem.
{12197}{12264}Jak ona miała na imię?|Cammy. Kimmy.
{12268}{12307}Jako tak.
{12312}{12370}Miała przyczepionš|plakietkę z imieniem.
{12397}{12494}Tammy. Możliwe, że jš zwolniš|po jej dzisiejszym wybryku.
{12498}{12563}Albo przeniosš do innej pracy.
{12567}{12654}Ty natomiast rozkoszowałe się|jej wybrykami.
{12659}{12713}Czyżbym słyszał zazdroć?
{12754}{12842}Wiesz, że dla mnie jeste|jedynš stewardessš.
{12853}{12912}Głuptas.
{12942}{13021}Trzymajmy się naszego przedziału|wiekowego na jaki czas, dobrze?
{13049}{13089}Zgoda.
{13440}{13548}- Kochanie?|- Jestem w sypialni.
{13552}{13625}Czy dzieci sš w domu?|Moglibymy pojechać z nimi do nowego domu.
{13629}{13675}BJ jest u sšsiadów,|a Laurie jeszcze nie wróciła.
{13680}{13716}Nawet lepiej.
{13721}{13779}Pojedmy tam bez nich.
{13779}{13837}Może to jedyny moment,|kiedy będziemy mieli dom tylko dla siebie.
{13837}{13914}Bruce, czy według ciebie|jestem niezaspokojona?
{13947}{14008}O czym ty mówisz?
{14012}{14114}Mamy wszystko,|czego zawsze pragnęlimy.
{14118}{14201}Nieważne. Zapomnij,|że w ogóle pytałam.
{14224}{14365}Co ty na to?
{14576}{14644}Mamo.
{14689}{14743}Zostaw w korytarzu.
{14748}{14796}I przestań łazić do|sšsiedniego domu.
{14801}{14872}Jutro wprowadza się|tam nowa rodzina.
{14956}{15029}Nie mogę uwierzyć, że przez cały czas|było to ukryte w piwnicy.
{15033}{15058}Twój ojciec to zboczeniec.
{15063}{15115}I zmieni się w mordercę,|jeli odkryje, że to zabralimy.
{15120}{15212}Spokojnie, załatwimy to. Pomyli, że zaršbali to ci,|którzy się tutaj wprowadzajš.
{15237}{15303}Ta laska wyglšda|jak Betsy Burdis.
{15308}{15341}Bzdura.
{15345}{15427}Nie mówię o twarzy.
{15434}{15500}- Powinienem wysłać im jej zdjęcie.|- Na pewno ci jakie da.
{15504}{15584}Powaga, w zeszłym tygodniu poszlibymy|na całego, gdyby nie jej mama.
{15588}{15650}Ty i Betsy Burdis. Akurat.
{15662}{15689}Co tam robisz, Ricky?
{15694}{15749}Nie wchod, tato.
{15753}{15819}Dlaczego drzwi sš zamknięte?
{15843}{15913}Już otwarte.
{15961}{15994}Wszystko gra?
{15998}{16039}Tak. Czego chcesz?
{16040}{16098}Nie możesz przywitać się ze swoim starym,|który skończył pracę?
{16098}{16127}Czeć. Możesz już wyjć?
{16131}{16182}BJ, dzwoniła twoja matka.|Obiad będzie póniej.
{16182}{16211}Nakryję dla jeszcze|jednej osoby.
{16211}{16245}To twój szczęliwy dzień.
{16250}{16294}Moja żona zrobiła swoje słynne|hamburgery, prawda?
{16298}{16385}Jak co pištek.|Umyjcie ręce.
{16728}{16791}Gdzie to dostałe?
{16795}{16831}Nigdzie.
{16836}{16892}Jaki dzieciak mi dał.
{16931}{16994}Lepiej, żeby mama cię|z tym nie złapała.
{16998}{17068}Z miejsca dostałaby zawału.
{17778}{17816}/Zróbmy to.
{17884}{17926}Witaj w domu,|pani Miller.
{17930}{17998}Przysięgam, jeli wypadnie ci dysk...
{18120}{18169}Bruce, jestem w rozsypce.
{18174}{18215}Ja nie narzekam.
{18220}{18268}Okna.
{18279}{18376}Dobrze. Wybierz obojętnie|który pokój.
{18381}{18438}Wszystkie sš nasze.
{18817}{18911}Zaczekaj, Bruce. Daj mi dwie|sekundy na przygotowanie.
{18916}{18996}Dobra, raz i dwa.
{19018}{19068}Bruce... wstrzymaj się.
{19072}{19109}O co chodzi?
{19114}{19189}Tobie łatwiej dostać się tam...
{19193}{19310}ale gorzej cię utrzymać,|kiedy do ciebie dołšczę.
{19382}{19416}Cios poniżej pasa.
{19421}{19531}Przepraszam.
{19536}{19586}le to powiedziałam.
{19618}{19691}A jak chciała powiedzieć?
{19958}{20054}Chcielimy trochę pobiegać i zobaczylimy,|jak podjeżdżacie.
{20093}{20121}Chyba im przeszkodzilimy.
{20125}{20209}Nie, mój mšż tylko... my...
{20213}{20235}Przyjdziemy póniej.
{20239}{20301}Nie, w porzšdku.
{20305}{20355}- Jestem Susan.|- Trina Decker.
{20359}{20419}A to mój mšż Tom.|Mieszkamy po drugiej stronie ulicy.
{20423}{20484}- Bruce Miller.|- Miło mi.
{20488}{20549}Witamy w sšsiedztwie.
{20553}{20600}Dom Perignon.
{20604}{20657}Obawiam się, że nie mamy|żadnych kieliszków.
{20661}{20679}Zrobimy tak.
{20679}{20749}Możecie się nim z nami podzielić.|Zapraszamy jutro wieczorem do nas na przyjęcie.
{20749}{20857}Przyjdcie, będš fajerwerki, poznacie|nowych ludzi, cokolwiek zechcecie.
{20861}{20973}- Jutro czeka nas mnóstwo roboty.|- Postaramy się przyjć.
{20986}{21108}wietnie. Zakładam,|że macie dzieci.
{21117}{21142}Dwójkę.
{21146}{21229}Znajdcie dla nich opiekunkę.|Przyjęcie będzie trwało do póna.
{21827}{21872}Jadę do monopolowego|kupić alkohol.
{21876}{21938}- Potrzebujesz czego?|- Aspiryny.
{21942}{22008}I paczkę papierosów setek.
{22019}{22051}Co sšdzisz o naszych|nowych sšsiadach?
{22055}{22107}Sš mili, atrakcyjni.
{22111}{22185}Goć wyglšda na jakš szychę.
{22189}{22244}Mylisz, że się pojawiš?
{22248}{22316}- Zainteresowana?|- Jeszcze nie wiem...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin