[1968] GAMBIT - napisy PL.txt

(50 KB) Pobierz
{1}{90}/SubEdit b.4072 (http://subedit.com.pl)/
{1}{100}www.napiprojekt.pl - nowa jakoœæ napisów.|Napisy zosta³y specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
{1}{90}-Subtiltles by Azori AUGUST 2011
{4549}{4666}* I'm gonna spread my wings|and fly right out to you
{4675}{4792}* For much too long this|little bird's been blue
{4813}{4939}* I need a great big handsome male|to muss my feathers and pet my tail
{4951}{5065}* and be with me so we can bill and coo.
{5077}{5185}* I'm gonna spread my wings|and fly so far away
{5206}{5305}* till I find the nest|that's best for me to stay
{5332}{5461}* so tell the robin and tell the dove that|little miss blue bird's fallen in love
{5470}{5574}* and sings all day cos everything's OK.
{6195}{6321}* so tell the robin and tell the dove that|little miss blue bird's fallen in love
{6333}{6456}* and sings all day cos everything's OK.
{7067}{7103}Oto ona.
{7960}{8008}I co powiesz?
{8068}{8143}{y:i}Wspania³a!
{8170}{8209}A bêdzie wspó³pracowaæ?
{8215}{8323}Dziewczyna która dostaje 50 centów za|wystêp mia³aby siê nie zgodziæ?
{8344}{8401}Teraz...uwa¿aj.
{8901}{8967}Nazywam siê, Harry Dean.
{9270}{9381}Przedstawiam ci Emila Fournier|kolekcjonera sztuki.
{9405}{9450}Jestem oczarowany mademoiselle.
{9468}{9497}Proszê usi¹œæ.
{9824}{9890}chcesz zarobiæ|piêæ tysiêcy dolarów?
{10076}{10118}Nie hongkoñskich...
{10154}{10265}Ale prawdziwych amerykañskich.
{10436}{10591}Piêæ...zero...zero...
{10651}{10681}i zero.
{12384}{12474}Dzieñ dobry.Nazywam siê Dean...|Harold Dean.
{12480}{12539}Ah Sir Harold, witamy w Dammuz.
{12548}{12641}Ja jestem  J.K.Ram, dyrektor|the Semiramis Hotel.
{12659}{12701}Mi³o pana poznaæ.
{12707}{12743}A to pani Dean.
{12749}{12818}Ach tak pani Dean.
{12956}{13007}Samochód ju¿ na pañstwa czeka.
{13013}{13052}O tak.
{13061}{13187}- Proszê za mn¹.|-Tak,a co z naszym baga¿em?
{13199}{13256}Nie chcia³bym go  tu zostawiæ.
{13265}{13391}Oczywiœcie wszystkim siê zajmê.|Baga¿ dostarczymy do hotelu.
{13400}{13495}- Wielkie dziêki|- Nie ma za co, Sir Haroldzie.
{13504}{13543}Nie jedzie pan z nami?
{13552}{13630}Nie,mam jeszcze tutaj parê spraw 
{13639}{13723}do za³atwienia.|Spotkamy siê w hotelu.
{14161}{14260}Po³¹cz mnie z panem Shahbandarem|Na prywatny telefon natychmiast.
{14269}{14323}Co powiedzia³em?Natychmiast.
{14338}{14368}Halo? Abdul?
{14727}{14778}Sir Harold i Lady Dean.
{14784}{14832}Dzieñ dobry.Oczywiœcie sir.
{14841}{14862}Dzieñ dobry.
{14871}{14925}Przygotowano apartament królewski|dla pañstwa.
{14928}{15006}By³by pan ³askaw siê wpisaæ...|Sir Haroldzie?
{15207}{15279}Gdzie móg³bym zrealizowaæ czek?
{15285}{15351}- W kasie oczywiœcie.|- Dziêkujê.
{15366}{15441}- Móg³bym prosiæ o paszport Sir Harold?|-Tak.
{15450}{15533}To czysta formalnoϾ.|Zaraz oddamy.
{15578}{15677}Proszê zaprowadziæ pañstwa Dean|do królewskiego apartamentu.
{15686}{15734}Tak jest.Têdy proszê.
{15980}{16067}{y:i}'Wywiad z najbogatszym cz³owiekiem œwiata.
{16085}{16163}{y:i}'Nieœmia³y miliarder
{16172}{16250}{y:i}'i jego egzotyczna kryjówka.
{16292}{16358}'Kilka razy w roku
{16367}{16486}'Ahmad Shahbandar, uznawany|za najbogatszego cz³owieka na œwiecie
{16498}{16540}'podró¿uje do Dammuz
{16546}{16669}'do swojego apartamentu|w s³ynnym  hotelu Semiramis. 
{16702}{16744}Usi¹dŸ proszê.
{16807}{16942}'Podczas gdy jego doradcy|bawi¹ siê w najlepsze
{16954}{17065}'ten arabski rycerz|zamyka siê w swej twierdzy
{17071}{17212}'do której wstêp maj¹ tylko|jego zaufani przyjaciele. '
{17272}{17326}Ale my to wszystko zmienimy.
{17380}{17422}Popatrz tu. 
{17541}{17580}To Shahbandar
{17607}{17649}{y:i}dwadzieœcia lat temu.
{17673}{17745}{y:i}A teraz...przypatrz siê tej dziewczynie..
{17778}{17817}{y:i}I dlatego ty tu jesteœ.
{17826}{17889}{y:i}Ona zmar³a rok po œlubie.
{17904}{17946}{y:i}A on siê wiêcej nie o¿eni³.
{17964}{18054}Kiedy siê o tobie dowie,|bêdzie chcia³ ciê zobaczyæ.
{18072}{18135}A to oznacza ¿e mnie spotka.
{18165}{18234}Wkrótce powinien nas zaprosiæ.
{18288}{18321}{y:i}Proszê wejœæ.
{18477}{18515}Co siê sta³o Ram?
{18521}{18584}Spotka³ pana wielki zaszczyt|Sir Haroldzie.
{18596}{18695}Zosta³ pan zaproszony na|koktail o godzinie szóstej
{18704}{18785}do apartamentu |Pana Ahmada Shahbandara.
{18794}{18830}A kto to taki?
{18851}{18944}Ahmad Shahbandar?|Jest w³aœcicielem tego hotelu sir.
{18959}{19013}I prawie ca³ego Dammuz.
{19022}{19088}Ciekawe?|Nie wiedzia³em tego.
{19118}{19202}Postaram siê znaleœæ dla| niego trochê czasu.
{19211}{19346}Kochanie poczekasz a¿ wrócê|od tego goœcia?
{19352}{19451}Nie,nie sir Haroldzie!
{19463}{19537}Pani Dean tez jest zaproszona.
{19546}{19591}Naprawdê?To znakomicie.
{19597}{19690}Mam po pañstwa przyjœæ|za dziesiêæ szósta? 
{19696}{19762}Tak,to odpowiednia godzina.
{20041}{20092}4279 proszê.
{20260}{20287}Halo?
{20293}{20371}Halo, mówi Harold Dean.
{20380}{20434}To ja Emil.
{20443}{20493}Wys³a³eœ przesy³kê?
{20502}{20562}Tak.Jest na miejscu.
{20571}{20613}Dziêkujê,to na razie.
{20715}{20769}{y:i}Musisz mieæ  ca³y czas na uwadze,
{20793}{20919}¿e ¿ona to jego  ¿yciowa obsesja
{20940}{21024}Od 20 lat nawet nie spojrza³| na inn¹ kobietê
{21039}{21144}Zawsze chcia³ byæ z kimœ|kto mu j¹ przypomina³.
{21156}{21180}Pamiêtaj o tym..
{21252}{21291}To chyba Ram.
{21551}{21581}Jeszcze jedno.
{21590}{21707}O 11.30 musisz st¹d wyjœæ
{21716}{21827}i pojechaæ na lotnisko.|Samolot odlatuje 0.30.
{21833}{21851}WejϾ.
{21857}{21971}Za dziesiêæ szósta Sir.|Mr Shahbandar was oczekuje.
{21983}{22034}Jesteœmy gotowi.
{22223}{22295}Sir Harold, Lady Dean, proszê za mn¹..
{22307}{22370}- ProwadŸ|- Dziêkujê bardzo.
{22379}{22463}Do apartamentu pana Shahbandara,
{22472}{22516}prowadzi prywatna winda,
{22525}{22639}która zosta³a dla niego |sprowadzona z Pary¿a.
{22645}{22726}Ma te¿ osobistych stra¿ników.
{22738}{22819}Proszê têdy Lady Dean...|Sir Harold.
{22831}{22912}Sam obs³u¿e windê.
{22921}{22972}{y:i}To doϾ powolny mechanizm.
{22981}{23059}{y:i}Ale zd¹¿ymy na czas.
{23068}{23149}Chwileczkê.|Spinka wypad³a mi do szybu.
{23158}{23227}O rany.PóŸniej |j¹ panu znajdziemy.
{23233}{23272}Nie póŸniej.Teraz.
{23281}{23344}Mr Shahbandar nie lubi|d³ugo czekaæ.
{23353}{23413}A ja nie lubie chodzic pó³nagi.
{23452}{23496}Dlaczego muszê czekaæ?
{23502}{23547}Proszê o cierpliwoœæ effendi.
{23559}{23715}Brytyjska arystokracja nigdy nie|przybywa na czas.
{23733}{23856}Podj¹³ ju¿ pan decyzjê|w sprawie pos¹¿ka Buddy?
{23868}{23880}Co?
{23886}{23946}Obieca³em szybk¹ odpowiedŸ.
{23955}{23976}Ile?
{23982}{24072}Tylko $5,000, bardzo tanio.
{24084}{24132}Dobrze,dobrze,kup go.
{24294}{24375}{y:i}Musi gdzieœ tam byæ.
{24384}{24456}{y:i}Nie martw siê Ram, znajdziemy.
{24476}{24551}Bardzo dobrze.
{24581}{24626}Bardzo dobrze.
{24683}{24755}Ile takich aut ma|Mr Shahbandar?
{24764}{24848}Trzy sir:ten,tamten czarny...
{24857}{24899}i nowy bia³y.
{24920}{25013}A jak wyje¿d¿a nimi z tej piwnicy.
{25034}{25097}In the usual manner sir...Jak zwykle...
{25103}{25148}g³ówn¹ bram¹.
{25196}{25229}{y:i}To ta brama..
{25235}{25328}Na boga!Wygl¹da| jak ¿elazna kurtyna.
{25340}{25433}Oto pañska spinka.Nienaruszona.
{25442}{25477}Wiedzia³em ¿e j¹ znajdziemy.
{25486}{25549}Mo¿emy ju¿ jechaæ?
{25567}{25603}ChodŸ kochanie.
{25636}{25756}- Pomóg³byœ mi to zapi¹æ?|- z przyjemnoœci¹ Sir Haroldzie.
{25858}{25936}- Dziêkujê|-Proszê bardzo Sir Haroldzie.
{26146}{26272}- Och! Sir Haroldzie,mam...|- Och, Mr Shahbandar!
{26284}{26347}Jestem tylko sekretarzem|  pana Shahbandara.
{26353}{26377}Przepraszam.
{26383}{26443}Witam Sir Haroldzie ... i lady.
{26455}{26484}Têdy proszê.
{26490}{26517}Kochanie?
{26727}{26859}Proszê siê rozgoœciæ.|Mr Shahbandar zjawi siê za chwilê..
{26871}{26898}Dziêkujemy.
{27500}{27569}Sir Haroldzie, mi³o ¿e pañstwo przybyli.
{27578}{27647}Witam.Oto moja ¿ona.
{27899}{27944}Proszê usi¹œæ.
{28064}{28163}Napij¹ siê pañstwo czegoœ?mo¿e szampana?
{28172}{28208}Chêtnie.
{28271}{28319}A pan nie pije?
{28343}{28394}Nie wolno nam piæ alkoholu.
{28454}{28528}Pewnie pañstwo ciekawi,|dlaczego was tu zaprosi³em?
{28537}{28585}Myœla³em nad tym.
{28594}{28687}I s¹dze ¿e chcia³ pan porozmawiaæ|o kryzysie paliwowym.
{28693}{28750}Wydarzy³o siê coœ niezwyk³ego.
{28765}{28843}Mo¿na powiedzieæ ¿e  to...cud.
{28849}{28897}Nie wiem nawet jak to...
{28912}{28954}jak to wyt³umaczyæ.
{28984}{29044}Ma pan piêkn¹ ¿onê sir.
{29053}{29098}Jak d³ugo jesteœcie ma³¿eñstwem?
{29107}{29134}Piêæ lat.
{29140}{29176}Szczêœciarz z pana.
{29191}{29245}Ja by³em ¿onaty tylko przez rok.
{29251}{29302}To by³ wspania³y rok ale...
{29323}{29422}bardzo szybko min¹³|i ona odesz³a.
{29541}{29619}Mo¿e coœ pañstwu poka¿ê...
{29649}{29727}-coœ niezwyk³ego|-Co takiego?
{29736}{29769}Proszê za mn¹.
{29781}{29877}Zawsze chcia³em zobaczyæ|coœ niezwyk³ego.
{29970}{30051}To moje biuro i biblioteka.
{30060}{30099}Têdy proszê.
{30117}{30225}Muszê przyznaæ Mr Shahbandar|ma pan mnóstwo piêknych rzeczy.
{30252}{30294}Na przyk³ad to.
{30336}{30375}Chiñska robota?
{30381}{30411}Zgadza siê.
{30863}{30899}Widzicie?
{31124}{31214}{y:i}To popiersie cesarzowej Lissu.
{31247}{31340}{y:i}Urodzi³a siê w Birmie 2,300 lat temu.
{31370}{31448}{y:i}By³a córk¹ Birmanki i Greka.
{31457}{31549}{y:i}Poœlubi³a cesarza Chin,|jak mia³a 12 lat.
{31555}{31675}{y:i}To chyba najdro¿szy z moich eksponatów,|ale nie to jest najwa¿niejsze.
{31699}{31768}Widzicie,po prostu|musia³em j¹ mieæ,
{31792}{31855}{y:i}poniewa¿ twarz Lissu...
{31885}{31954}{y:i}przypomina mi ¿onê.
{31993}{32023}{y:i}Teraz...
{32080}{32140}rozumiecie o co mi chodzi³o...
{32164}{32197}o ten cud.
{32215}{32269}To niewiarygodne!
{32275}{32329}Niesamowite!
{32338}{32419}Nie chcê byæ nieuprzejmy|Mr Shahbandar
{32428}{32505}ale czy dosta³bym jeszcze lampkê szampana.
{32514}{32562}- Ocz...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin