[WinD]_Higurashi_no_Naku_Koro_ni_Kai_15_[XviD][442C2354].txt

(12 KB) Pobierz
00:00:00:Wyzwolenie
00:00:05:Zapomnijmy o przyszłoci,
00:00:10:www.NapiProjekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
00:00:14:ponieważ ponownie zostanie splamiona krwiš.
00:00:24:Gdy otoczy cię ciepły, letni wiatr...
00:00:33:To pewnie znak.
00:00:41:Uwolnij, uwolnij się!
00:00:45:Od przeznaczenia, które przynosi cierpienie.
00:00:51:Nie jeste piekielnym kwiatem,
00:00:57:więc w takim miejscu nie zakwitaj.
00:01:01:Nie zakwitaj tam....
00:01:03:Nie daj opętać się.
00:01:09:Kawałki czasu bezszelestnie odlecš w dal.
00:01:52:No dalej, zabij mnie!
00:01:54:Miyoko Tanashi jest tutaj!
00:01:56:Tak jak zabrałe mi tatę i mamę.
00:01:59:Zabierz również moje życie!
00:02:02:Dalej, wyceluj we mnie.
00:02:03:Zabij mnie.
00:02:04:We mnie do nieba!
00:02:08:Skoro nie chcesz mnie zabić,
00:02:12:to chociaż odmień mój los!
00:02:32:Wygrałam....
00:02:33:Wygrałam!
00:02:35:Dalej Boże...
00:02:37:Ocal mnie!
00:02:38:Wygrałam zakład!
00:02:48:Żadna pomoc nie nadjedzie.
00:02:52:Bóg...
00:02:55:Nie istnieje.
00:02:57:Udało się?
00:02:58:Nie.
00:03:00:Gdzie ten bachor mógł sie podziać!?
00:03:36:Jak ciepło...
00:03:51:Tatusiu!
00:03:53:Miyoko.
00:03:54:Jeżeli tata umrze...
00:03:58:Szukaj pomocy u doktora Takano.
00:04:02:Doktor...
00:04:03:Takano Hifumi.
00:04:07:Takano...
00:04:08:Hifumi?
00:04:10:Zgadza się.
00:04:12:Doktor Takano,
00:04:14:to mój profesor.
00:04:18:Jestem pewny, że ci pomoże.
00:04:23:Tato?!
00:04:31:Co to były za numery?
00:04:34:Doktor...
00:04:35:Hifumi Takano.
00:04:37:Numer telefonu!
00:04:43:Zero.
00:04:45:Trzy.
00:04:48:Dwa.
00:04:50:Siedem.
00:05:03:Słucham?
00:05:04:Takano, przy telefonie.
00:05:07:Słucham?
00:05:09:Hmm...
00:05:10:Czy rozmawiam z doktorem Takano Hifumi?
00:05:13:Tak, zgadza się.
00:05:15:Kto mówi?
00:05:16:P-przepraszam.
00:05:18:Nazywam się Tanashi.
00:05:20:Tanashi Miyoko.
00:05:22:Tanashi?
00:05:23:Tanashi-san?
00:05:24:Mój tata nazywał się Tanashi Takemitsu.
00:05:27:Ach, ten Tanashi-kun!
00:05:30:Tata kazał zadzwonić do pana.
00:05:33:Czy co mu się przytrafiło?
00:05:38:Moi rodzice...
00:05:40:Zginęli w wypadku autobusowym,
00:05:42:dlatego ojciec nim umarł, powiedział mi, aby zadzwonić do doktora Takano.
00:05:47:Naprawdę?
00:05:49:Nie wiem, co powiedzieć...
00:05:53:Tanashi-kun był wspaniałym, młodym człowiekiem.
00:05:57:Więc co Tanashi-kun chciał, abym zrobił?
00:06:03:Hmm.
00:06:04:Err.
00:06:06:P-pom...
00:06:08:Błagam pomóż mi!
00:06:24:Pomóż mi.
00:06:58:Czy wiesz?
00:06:59:Co się dzieje z dziećmi, którym nie uda się uciec?
00:07:13:Nie...
00:07:14:Zostajš ukarani.
00:07:16:"Karš kaczki pozostawionej bez wody."
00:07:18:"Karš ciskanej gšsienicy."
00:07:20:"Karš poćwiartowanej wini."
00:07:24:Nie!!!
00:07:44:{y:i}Hej, co się stało?
00:07:46:{y:i}Nie możesz się ruszyć?
00:07:50:{y:i}Co?
00:07:51:{y:i}Nic nie słyszałem!
00:07:52:{y:i}I jak to ci się podoba?
00:08:25:Ja...
00:08:26:Przepraszam...
00:08:30:Przepraszam!
00:08:32:Przepraszam!!!
00:08:53:Mówi Takano.
00:08:55:Chciałbym zapytać się o co ważnego.
00:09:49:Więc nazywasz się Miyoko, tak?
00:09:54:Doktor Takano?
00:09:56:W rzeczy samej.
00:09:58:Jestem Takano Hifumi.
00:10:03:{y:i}123 (Hifumi)
00:10:06:Czy mogę mówić do ciebie Miyo?
00:10:16:{y:i}34 (Miyo)
00:10:20:Jestem Miyo.
00:10:41:Jest już póno.
00:10:43:Powinna pójć już do łóżka, Miyo.
00:10:45:Wszystko dobrze.
00:10:46:Nie jestem jeszcze pišca.
00:10:48:Jeste bardzo bystrš dziewczynkš.
00:10:50:Cieszę się, że pomagasz mi w pracy,
00:10:54:ale jutro idziesz do szkoły.
00:10:56:Jeżeli się nie wypisz, nauczyciel znowu będzie cię ganić za ziewanie.
00:11:00:To nic takiego.
00:11:02:Położę się spać, kiedy skończę.
00:11:04:Więc proszę, pozwól mi to dokończyć.
00:11:06:Na razie tylko tak mogę pomóc,
00:11:09:ale w przyszłoci będę dużo się uczyć.
00:11:13:I wtedy będę dla ciebie bardziej przydatna!
00:11:18:W porzšdku.
00:11:19:Położysz się spać, jak tylko posegregujesz te dokumenty.
00:11:24:To obietnica?
00:11:25:Tak, obietnica!
00:11:31:Takano-kun.
00:11:33:Jestem zadowolony, że cieszysz się dobrym zdrowiem.
00:11:35:Minęło już sporo czasu, pułkowniku.
00:11:38:Proszę, nie nazywaj mnie więcej pułkownikiem!
00:11:41:Nie!
00:11:43:Urosła, Miyo-chan.
00:11:49:Herbata parzona przez ciebie jest znakomita.
00:11:52:Zazdroszczę ci, Takano-kun.
00:11:54:Masz wielkie szczęcie majšc tak wspaniałš wnuczkę.
00:11:57:W każdym razie, wracajšc do rozmowy.
00:11:59:Profesor powiedział, że przyjdzie w sobotę za 2 tygodnie.
00:12:05:Naprawdę?
00:12:07:Dziękuję, Koizumi-san.
00:12:09:To nic takiego!
00:12:11:To tylko pokazuje, jakie zainteresowanie wzbudził twój artykuł.
00:12:15:Byli bardzo zachwyceni, mylš nawet,| że te badania mogš powalczyć o Nagrodę Nobla.
00:12:20:Och nie...
00:12:21:Jestem bardzo wdzięczny za twojš życzliwš ofertę.
00:12:24:Jednakże,
00:12:26:cišgle obawiam się, że Syndrom Hinamizawy |może dotknšć również ciebie.
00:12:32:Syndrom Hinamizawy.
00:12:35:Nie jest niebezpieczny dla ludzi prowadzšcych zdrowy tryb życia.
00:12:40:W anormalnych sytuacjach, takich jak wojna,| ludzki umysł jest narażony na dużš dawkę stresu.
00:12:46:Poczštkowe oznaki to ataki lękowe podobne do depresji.
00:12:50:Jeżeli objawy zostanš rozpoznane,
00:12:51:można zrelaksować umysł za pomocš specjalnej techniki Takano, dotyczšcej oddychania,
00:12:56:a także należy spać ponad 9 godzin dziennie przez tydzień.
00:13:00:W ten sposób, można nie dopucić |do pojawiania się dalszych symptomów.
00:13:09:Teraz znajdš się ludzie, którzy udzielš wsparcia badaniom dziadka,
00:13:13:oraz zapewniš dofinansowanie, prawda?
00:13:16:Cóż, to nie jest takie pewne...
00:13:19:Na razie mam dwa tygodnie, żeby sprawić |by dokumenty były bardziej zrozumiałe.
00:13:23:Z chęciš pomogę!
00:13:25:W porzšdku!
00:13:26:Więc natychmiast bierzmy się do pracy!
00:13:34:{y:i}Dwa tygodnie póniej
00:13:43:Jaka wspaniała pogoda!
00:13:45:Prawda dziadku?
00:14:05:W-witajcie w moich skromnych progach.
00:14:07:Przybylimy tu w charakterze przedstawicieli pana Koizumi.
00:14:11:Z powodu ważnej sprawy, nie mógł zjawić się osobicie.
00:14:27:Przepraszam.
00:14:30:To niedorzeczne.
00:14:32:A-ale,
00:14:34:odnotowano bardzo dużš iloć przypadków, w których to pasożyty przejęły kontrolę nad zachowaniem żywiciela!
00:14:41:Prawda, lecz to wynika z bardzo prymitywnej| formy rozmnażania pasożytów.
00:14:48:Nigdy nie będš w stanie w jakikolwiek| sposób oddziaływać na ludzkie myli.
00:14:52:Szczerze mówišc to jaki absurd.
00:14:55:W istocie, to sš bardzo niebezpieczne poglšdy.
00:14:57:A-ale, tak jak mówiłem,
00:14:59:jeżeli wemie się pod uwagę wyniki autopsji| poległych żołnierzy z  Hinamizawy,
00:15:03:znajdzie się wystarczajšco dużo dowodów, by to wykazać.
00:15:05:Znajduje się tam za mało przypadków, żebymy mogli mówić o wystarczajšcych dowodach medycznych.
00:15:11:J-jestem...
00:15:14:w porównaniu z wami zwykłym amatorem.
00:15:16:Prowadzę badania na własnš rękę.
00:15:19:Nigdy nie ukończyłem znanego uniwersytetu,| jak również nie byłem stowarzyszony z akademickš elitš.
00:15:23:Nie posiadam żadnych powišzań z władzami| oraz instytucjami badawczymi.
00:15:27:Jak tak dalej pójdzie, to będzie koniec moich badań
00:15:31:Czy Syndrom Hinamizawy naprawdę istnieje?
00:15:34:Czy może po prostu to moje złudzenia, tak jak twierdzicie?
00:15:39:Czy mogę liczyć na wasze wsparcie, żeby co do tego się upewnić?
00:15:45:Oczywicie,
00:15:46:jeżeli to prawda, to będzie przełom stulecia.
00:15:51:Jeżeli zostanie to dowiedzione, wtedy wszystkie religie wiata,
00:15:55:nie, nawet cywilizacje i granice między państwami, mogš być wytłumaczone istnieniem tych pasożytów!
00:16:00:Przepraszam,
00:16:02:ale nie mogę oprzeć się wrażeniu,| że jest to podziw, jakim darzysz wyjštkowy kult Hinamizawy.
00:16:07:Taki punkt widzenia daleko odbiega od naukowego mylenia.
00:16:11:Nie, nie...
00:16:12:To bardzo często dotyka ludzi pracujšcych| nad niewyjanionymi zjawiskami.
00:16:26:A może napiszesz i wydasz ksišżkę o swoich odkryciach?
00:16:32:Publika na pewno połknie jak wieże bułeczki, sensacyjnš teorię, takš jak ta.
00:16:37:Dlaczego?
00:16:39:Przecież pan Koizumi...
00:16:44:Koizumi-kun.
00:16:46:Minęło sporo czasu.
00:16:47:Istotnie.
00:16:49:Przejdę od razu do rzeczy.
00:16:52:Przekonaj swojego przyjaciela, by zaprzestał badań.
00:16:58:Co to ma znaczyć?
00:17:00:Powinien zabrać Syndrom Hinamizawy wraz ze sobš do grobu.
00:17:05:Jeżeli kto będzie maczał w tym palce,| może wywołać wilka z lasu.
00:17:09:Bardzo wciekłego wilka.
00:17:15:Nie mogłem już dłużej milczeć i przyglšdać się, |jak twoja życzliwoć jest wykorzystywana.
00:17:23:Oddaję z powrotem tę rozprawę naukowš.
00:17:26:Oczywicie.
00:17:27:rodowisko naukowe musiałoby być bardzo pobłażliwe, |jeżeli kiedykolwiek uznano by to za pracę naukowš.
00:17:43:Nie depcz po tym.
00:17:45:Nie depcz po tym!
00:17:46:Dziadek spędził bardzo wiele czasu nad tym!
00:17:48:Dlatego nie depcz po tym!
00:17:58:Na litoć boskš...
00:18:05:Dziadku?
00:18:07:Przepraszam, Miyo.
00:18:09:Gdybym tylko przeprowadził więcej kompetentnych badań,
00:18:12:twoja pomoc, w którš włożyła tyle pracy,| nie poszłaby na marne.
00:18:26:Miyo.
00:18:27:Dam sobie radę z tym, więc proszę, zajmij się herbatš.
00:18:48:To była wielka determinacja, mieszczšca się w rodku małego serca.
00:18:53:Skoro jedna osoba potrafi zmienić wiat,
00:18:56:to ja też mogę tego dokonać z odrobinš determinacji, jakš posiadam.
00:19:02:Mocš zdolnš spełniać marzenia,|czy utkać upragnionš przyszłoć.
00:19:07:Siłš utkanš z nitek, która nazywana jest siłš woli.
00:19:11:Wola tak niewinna i czysta w k...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin