00:00:00:Wyzwolenie 00:00:05:Zapomnijmy o przyszłoci, 00:00:10:www.NapiProjekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu. 00:00:14:ponieważ ponownie zostanie splamiona krwiš. 00:00:24:Gdy otoczy cię ciepły, letni wiatr... 00:00:33:To pewnie znak. 00:00:41:Uwolnij, uwolnij się! 00:00:45:Od przeznaczenia, które przynosi cierpienie. 00:00:51:Nie jeste piekielnym kwiatem, 00:00:57:więc w takim miejscu nie zakwitaj. 00:01:01:Nie zakwitaj tam.... 00:01:03:Nie daj opętać się. 00:01:09:Kawałki czasu bezszelestnie odlecš w dal. 00:01:52:No dalej, zabij mnie! 00:01:54:Miyoko Tanashi jest tutaj! 00:01:56:Tak jak zabrałe mi tatę i mamę. 00:01:59:Zabierz również moje życie! 00:02:02:Dalej, wyceluj we mnie. 00:02:03:Zabij mnie. 00:02:04:We mnie do nieba! 00:02:08:Skoro nie chcesz mnie zabić, 00:02:12:to chociaż odmień mój los! 00:02:32:Wygrałam.... 00:02:33:Wygrałam! 00:02:35:Dalej Boże... 00:02:37:Ocal mnie! 00:02:38:Wygrałam zakład! 00:02:48:Żadna pomoc nie nadjedzie. 00:02:52:Bóg... 00:02:55:Nie istnieje. 00:02:57:Udało się? 00:02:58:Nie. 00:03:00:Gdzie ten bachor mógł sie podziać!? 00:03:36:Jak ciepło... 00:03:51:Tatusiu! 00:03:53:Miyoko. 00:03:54:Jeżeli tata umrze... 00:03:58:Szukaj pomocy u doktora Takano. 00:04:02:Doktor... 00:04:03:Takano Hifumi. 00:04:07:Takano... 00:04:08:Hifumi? 00:04:10:Zgadza się. 00:04:12:Doktor Takano, 00:04:14:to mój profesor. 00:04:18:Jestem pewny, że ci pomoże. 00:04:23:Tato?! 00:04:31:Co to były za numery? 00:04:34:Doktor... 00:04:35:Hifumi Takano. 00:04:37:Numer telefonu! 00:04:43:Zero. 00:04:45:Trzy. 00:04:48:Dwa. 00:04:50:Siedem. 00:05:03:Słucham? 00:05:04:Takano, przy telefonie. 00:05:07:Słucham? 00:05:09:Hmm... 00:05:10:Czy rozmawiam z doktorem Takano Hifumi? 00:05:13:Tak, zgadza się. 00:05:15:Kto mówi? 00:05:16:P-przepraszam. 00:05:18:Nazywam się Tanashi. 00:05:20:Tanashi Miyoko. 00:05:22:Tanashi? 00:05:23:Tanashi-san? 00:05:24:Mój tata nazywał się Tanashi Takemitsu. 00:05:27:Ach, ten Tanashi-kun! 00:05:30:Tata kazał zadzwonić do pana. 00:05:33:Czy co mu się przytrafiło? 00:05:38:Moi rodzice... 00:05:40:Zginęli w wypadku autobusowym, 00:05:42:dlatego ojciec nim umarł, powiedział mi, aby zadzwonić do doktora Takano. 00:05:47:Naprawdę? 00:05:49:Nie wiem, co powiedzieć... 00:05:53:Tanashi-kun był wspaniałym, młodym człowiekiem. 00:05:57:Więc co Tanashi-kun chciał, abym zrobił? 00:06:03:Hmm. 00:06:04:Err. 00:06:06:P-pom... 00:06:08:Błagam pomóż mi! 00:06:24:Pomóż mi. 00:06:58:Czy wiesz? 00:06:59:Co się dzieje z dziećmi, którym nie uda się uciec? 00:07:13:Nie... 00:07:14:Zostajš ukarani. 00:07:16:"Karš kaczki pozostawionej bez wody." 00:07:18:"Karš ciskanej gšsienicy." 00:07:20:"Karš poćwiartowanej wini." 00:07:24:Nie!!! 00:07:44:{y:i}Hej, co się stało? 00:07:46:{y:i}Nie możesz się ruszyć? 00:07:50:{y:i}Co? 00:07:51:{y:i}Nic nie słyszałem! 00:07:52:{y:i}I jak to ci się podoba? 00:08:25:Ja... 00:08:26:Przepraszam... 00:08:30:Przepraszam! 00:08:32:Przepraszam!!! 00:08:53:Mówi Takano. 00:08:55:Chciałbym zapytać się o co ważnego. 00:09:49:Więc nazywasz się Miyoko, tak? 00:09:54:Doktor Takano? 00:09:56:W rzeczy samej. 00:09:58:Jestem Takano Hifumi. 00:10:03:{y:i}123 (Hifumi) 00:10:06:Czy mogę mówić do ciebie Miyo? 00:10:16:{y:i}34 (Miyo) 00:10:20:Jestem Miyo. 00:10:41:Jest już póno. 00:10:43:Powinna pójć już do łóżka, Miyo. 00:10:45:Wszystko dobrze. 00:10:46:Nie jestem jeszcze pišca. 00:10:48:Jeste bardzo bystrš dziewczynkš. 00:10:50:Cieszę się, że pomagasz mi w pracy, 00:10:54:ale jutro idziesz do szkoły. 00:10:56:Jeżeli się nie wypisz, nauczyciel znowu będzie cię ganić za ziewanie. 00:11:00:To nic takiego. 00:11:02:Położę się spać, kiedy skończę. 00:11:04:Więc proszę, pozwól mi to dokończyć. 00:11:06:Na razie tylko tak mogę pomóc, 00:11:09:ale w przyszłoci będę dużo się uczyć. 00:11:13:I wtedy będę dla ciebie bardziej przydatna! 00:11:18:W porzšdku. 00:11:19:Położysz się spać, jak tylko posegregujesz te dokumenty. 00:11:24:To obietnica? 00:11:25:Tak, obietnica! 00:11:31:Takano-kun. 00:11:33:Jestem zadowolony, że cieszysz się dobrym zdrowiem. 00:11:35:Minęło już sporo czasu, pułkowniku. 00:11:38:Proszę, nie nazywaj mnie więcej pułkownikiem! 00:11:41:Nie! 00:11:43:Urosła, Miyo-chan. 00:11:49:Herbata parzona przez ciebie jest znakomita. 00:11:52:Zazdroszczę ci, Takano-kun. 00:11:54:Masz wielkie szczęcie majšc tak wspaniałš wnuczkę. 00:11:57:W każdym razie, wracajšc do rozmowy. 00:11:59:Profesor powiedział, że przyjdzie w sobotę za 2 tygodnie. 00:12:05:Naprawdę? 00:12:07:Dziękuję, Koizumi-san. 00:12:09:To nic takiego! 00:12:11:To tylko pokazuje, jakie zainteresowanie wzbudził twój artykuł. 00:12:15:Byli bardzo zachwyceni, mylš nawet,| że te badania mogš powalczyć o Nagrodę Nobla. 00:12:20:Och nie... 00:12:21:Jestem bardzo wdzięczny za twojš życzliwš ofertę. 00:12:24:Jednakże, 00:12:26:cišgle obawiam się, że Syndrom Hinamizawy |może dotknšć również ciebie. 00:12:32:Syndrom Hinamizawy. 00:12:35:Nie jest niebezpieczny dla ludzi prowadzšcych zdrowy tryb życia. 00:12:40:W anormalnych sytuacjach, takich jak wojna,| ludzki umysł jest narażony na dużš dawkę stresu. 00:12:46:Poczštkowe oznaki to ataki lękowe podobne do depresji. 00:12:50:Jeżeli objawy zostanš rozpoznane, 00:12:51:można zrelaksować umysł za pomocš specjalnej techniki Takano, dotyczšcej oddychania, 00:12:56:a także należy spać ponad 9 godzin dziennie przez tydzień. 00:13:00:W ten sposób, można nie dopucić |do pojawiania się dalszych symptomów. 00:13:09:Teraz znajdš się ludzie, którzy udzielš wsparcia badaniom dziadka, 00:13:13:oraz zapewniš dofinansowanie, prawda? 00:13:16:Cóż, to nie jest takie pewne... 00:13:19:Na razie mam dwa tygodnie, żeby sprawić |by dokumenty były bardziej zrozumiałe. 00:13:23:Z chęciš pomogę! 00:13:25:W porzšdku! 00:13:26:Więc natychmiast bierzmy się do pracy! 00:13:34:{y:i}Dwa tygodnie póniej 00:13:43:Jaka wspaniała pogoda! 00:13:45:Prawda dziadku? 00:14:05:W-witajcie w moich skromnych progach. 00:14:07:Przybylimy tu w charakterze przedstawicieli pana Koizumi. 00:14:11:Z powodu ważnej sprawy, nie mógł zjawić się osobicie. 00:14:27:Przepraszam. 00:14:30:To niedorzeczne. 00:14:32:A-ale, 00:14:34:odnotowano bardzo dużš iloć przypadków, w których to pasożyty przejęły kontrolę nad zachowaniem żywiciela! 00:14:41:Prawda, lecz to wynika z bardzo prymitywnej| formy rozmnażania pasożytów. 00:14:48:Nigdy nie będš w stanie w jakikolwiek| sposób oddziaływać na ludzkie myli. 00:14:52:Szczerze mówišc to jaki absurd. 00:14:55:W istocie, to sš bardzo niebezpieczne poglšdy. 00:14:57:A-ale, tak jak mówiłem, 00:14:59:jeżeli wemie się pod uwagę wyniki autopsji| poległych żołnierzy z Hinamizawy, 00:15:03:znajdzie się wystarczajšco dużo dowodów, by to wykazać. 00:15:05:Znajduje się tam za mało przypadków, żebymy mogli mówić o wystarczajšcych dowodach medycznych. 00:15:11:J-jestem... 00:15:14:w porównaniu z wami zwykłym amatorem. 00:15:16:Prowadzę badania na własnš rękę. 00:15:19:Nigdy nie ukończyłem znanego uniwersytetu,| jak również nie byłem stowarzyszony z akademickš elitš. 00:15:23:Nie posiadam żadnych powišzań z władzami| oraz instytucjami badawczymi. 00:15:27:Jak tak dalej pójdzie, to będzie koniec moich badań 00:15:31:Czy Syndrom Hinamizawy naprawdę istnieje? 00:15:34:Czy może po prostu to moje złudzenia, tak jak twierdzicie? 00:15:39:Czy mogę liczyć na wasze wsparcie, żeby co do tego się upewnić? 00:15:45:Oczywicie, 00:15:46:jeżeli to prawda, to będzie przełom stulecia. 00:15:51:Jeżeli zostanie to dowiedzione, wtedy wszystkie religie wiata, 00:15:55:nie, nawet cywilizacje i granice między państwami, mogš być wytłumaczone istnieniem tych pasożytów! 00:16:00:Przepraszam, 00:16:02:ale nie mogę oprzeć się wrażeniu,| że jest to podziw, jakim darzysz wyjštkowy kult Hinamizawy. 00:16:07:Taki punkt widzenia daleko odbiega od naukowego mylenia. 00:16:11:Nie, nie... 00:16:12:To bardzo często dotyka ludzi pracujšcych| nad niewyjanionymi zjawiskami. 00:16:26:A może napiszesz i wydasz ksišżkę o swoich odkryciach? 00:16:32:Publika na pewno połknie jak wieże bułeczki, sensacyjnš teorię, takš jak ta. 00:16:37:Dlaczego? 00:16:39:Przecież pan Koizumi... 00:16:44:Koizumi-kun. 00:16:46:Minęło sporo czasu. 00:16:47:Istotnie. 00:16:49:Przejdę od razu do rzeczy. 00:16:52:Przekonaj swojego przyjaciela, by zaprzestał badań. 00:16:58:Co to ma znaczyć? 00:17:00:Powinien zabrać Syndrom Hinamizawy wraz ze sobš do grobu. 00:17:05:Jeżeli kto będzie maczał w tym palce,| może wywołać wilka z lasu. 00:17:09:Bardzo wciekłego wilka. 00:17:15:Nie mogłem już dłużej milczeć i przyglšdać się, |jak twoja życzliwoć jest wykorzystywana. 00:17:23:Oddaję z powrotem tę rozprawę naukowš. 00:17:26:Oczywicie. 00:17:27:rodowisko naukowe musiałoby być bardzo pobłażliwe, |jeżeli kiedykolwiek uznano by to za pracę naukowš. 00:17:43:Nie depcz po tym. 00:17:45:Nie depcz po tym! 00:17:46:Dziadek spędził bardzo wiele czasu nad tym! 00:17:48:Dlatego nie depcz po tym! 00:17:58:Na litoć boskš... 00:18:05:Dziadku? 00:18:07:Przepraszam, Miyo. 00:18:09:Gdybym tylko przeprowadził więcej kompetentnych badań, 00:18:12:twoja pomoc, w którš włożyła tyle pracy,| nie poszłaby na marne. 00:18:26:Miyo. 00:18:27:Dam sobie radę z tym, więc proszę, zajmij się herbatš. 00:18:48:To była wielka determinacja, mieszczšca się w rodku małego serca. 00:18:53:Skoro jedna osoba potrafi zmienić wiat, 00:18:56:to ja też mogę tego dokonać z odrobinš determinacji, jakš posiadam. 00:19:02:Mocš zdolnš spełniać marzenia,|czy utkać upragnionš przyszłoć. 00:19:07:Siłš utkanš z nitek, która nazywana jest siłš woli. 00:19:11:Wola tak niewinna i czysta w k...
Arthas